German-English translation for "hinstellen"

"hinstellen" English translation

hinstellen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • put (oder | orod place) (etwas | somethingsth) there
    hinstellen Gegenstand
    hinstellen Gegenstand
examples
  • put down
    hinstellen abstellen
    set down
    hinstellen abstellen
    hinstellen abstellen
examples
  • put up
    hinstellen Haus etc
    hinstellen Haus etc
examples
  • etwas [j-n] als etwas hinstellen erscheinen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to makeetwas | something sth [sb] out (oder | orod appear) to beetwas | something sth, to representetwas | something sth [sb] asetwas | something sth
    etwas [j-n] als etwas hinstellen erscheinen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas [j-n] als etwas hinstellen als Vorbild, Muster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to holdetwas | something sth [sb] up asetwas | something sth
    etwas [j-n] als etwas hinstellen als Vorbild, Muster etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemanden als falsch hinstellen
    to makejemand | somebody sb out to be false
    jemanden als falsch hinstellen
  • hide examplesshow examples
hinstellen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich hinstellen sich aufstellen
    place oneself there, stand there
    sich hinstellen sich aufstellen
  • sich vor jemanden hinstellen
    to place oneself in front ofjemand | somebody sb (oder | orod beforejemand | somebody sb)
    sich vor jemanden hinstellen
  • sich gerade hinstellen
    to stand up straight
    sich gerade hinstellen
  • hide examplesshow examples
examples
  • sich als etwas hinstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make oneself out (oder | orod appear) to beetwas | something sth
    sich als etwas hinstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
die Möbel wieder richtig hinstellen
to put the furniture back in its proper place
die Möbel wieder richtig hinstellen
etwas als einfach hinstellen
to describeetwas | something sth as (being) simple, to simplifyetwas | something sth
etwas als einfach hinstellen
etwas als Tatsache hinstellen
to presentetwas | something sth as fact
etwas als Tatsache hinstellen
jemanden als Schreckgespenst hinstellen
to makejemand | somebody sb out to be a bugbear
jemanden als Schreckgespenst hinstellen
einen Teller hinstellen und ein Stück Kuchen darauflegen
to get a plate out and put a piece of cake on it
einen Teller hinstellen und ein Stück Kuchen darauflegen
jemanden jemandem als Vorbild hinstellen
to holdjemand | somebody sb up as an example tojemand | somebody sb
jemanden jemandem als Vorbild hinstellen
Tom didn't know where Mary wanted him to put her suitcases.
Tom wusste nicht, wo er Marias Koffer für sie hinstellen sollte.
Source: Tatoeba
I don't know where Tom put his suitcase.
Ich weiß nicht, wo Tom seinen Koffer hingestellt hat.
Source: Tatoeba
IM: Ah, wow, delish. All right. So now where should I position myself?
IM: Oh, wow, delizos. In Ordnung. Wo soll ich mich jetzt hinstellen?
Source: TED
Where do you want me to put this?
Wo soll ich das hier hinstellen?
Source: Tatoeba
This shows that agriculture should not be depicted as an environmental villain.
Das zeigt, dass die Landwirtschaft nicht als Umweltsünder hingestellt werden darf.
Source: Europarl
May I park here for a while?
Darf ich mich hier eine Weile hinstellen?
Source: Tatoeba
Now one of the tools I can eventually earn for my UFO is a monolith that I can drop down.
Eines meiner Werkzeuge aus dem UFO ist ein Monolith, den ich hier hinstelle.
Source: TED
I do not wish to represent this arrogantly as the mistakes of others, however.
Ich will das nun nicht arrogant als Fehler der Anderen hinstellen.
Source: Europarl
Agriculture is often depicted as the big cause of climate change.
Die Landwirtschaft wird oft als großer Verursacher des Klimawandels hingestellt.
Source: Europarl
Moderates are repeatedly made to look weak, naïve, and idealistic.
Die Moderaten werden immer wieder als schwach, naiv und idealistisch hingestellt.
Source: News-Commentary
Where else would you put them, right?
Wo würde man sie sonst hinstellen ne?
Source: TED
You can put it anywhere.
Du kannst es überall hinstellen.
Source: Tatoeba
But, every once in a while, a banker, tired of being portrayed as a rogue, lashes out.
Doch von Zeit zu Zeit reicht es einem Banker, als Schurke hingestellt zu werden.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!