English-German translation for "score"

"score" German translation


  • (Spiel)Standmasculine | Maskulinum m
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • Endergebnisneuter | Neutrum n
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT final score
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT final score
  • (erzielte) Punktzahl
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT number of points
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT number of points
  • Punktlistefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    Zählkartefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    Verzeichnisneuter | Neutrum n der Punkteor | oder od Treffer
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT score card
examples
  • Notefeminine | Femininum f
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    Zensurfeminine | Femininum f
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    Bewertungfeminine | Femininum f (in einem Testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
  • Kerbefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    Einschnittmasculine | Maskulinum m
    score cut, scratch
    Rillefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    Ritzefeminine | Femininum f
    score cut, scratch
    (Berg)Schrund(efeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    score cut, scratch
    score cut, scratch
examples
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    score bill
    Zechefeminine | Femininum f
    score bill
    score bill
examples
  • to pay one’s score
    die Zeche zahlen
    to pay one’s score
  • to run up a score
    Schulden machen, eine Zeche auflaufen lassen, anschreiben lassen
    to run up a score
  • to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine alte Rechnung begleichen, sich für ein Unrecht rächen
    to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Schuld(postenmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    score debt
    Schuldenplural | Plural pl
    score debt
    score debt
examples
  • Grenz-, Markierungsliniefeminine | Femininum f
    score boundary line
    score boundary line
  • Start-, Zielliniefeminine | Femininum f
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
examples
  • (Gruppefeminine | Femininum for | oder od Satzmasculine | Maskulinum m von) zwanzig, zwanzig Stück
    score twenty
    score twenty
examples
  • a score of apples
    20 Äpfel
    a score of apples
  • four score and seven
    87
    four score and seven
  • große (An)Zahl, Mengefeminine | Femininum f
    score large number <plural | Pluralpl>
    score large number <plural | Pluralpl>
examples
  • scores of people <plural | Pluralpl>
    eine große Zahl Menschen
    scores of people <plural | Pluralpl>
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    score reason
    Ursachefeminine | Femininum f
    score reason
    score reason
examples
  • Duselmasculine | Maskulinum m
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Glückneuter | Neutrum n
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score luck familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Abfuhrfeminine | Femininum f
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schlagfertigeor | oder od demütigende Bemerkungor | oder od Antwort
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score rebuff familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • what a score!
    so ein Glückor | oder od Dusel!
    what a score!
  • Partiturfeminine | Femininum f
    score musical term | MusikMUS notes
    Notenplural | Plural pl
    score musical term | MusikMUS notes
    score musical term | MusikMUS notes
examples
  • (Film)Musikfeminine | Femininum f
    score film score
    score film score
  • Block-Keepfeminine | Femininum f
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Kerbefeminine | Femininum f (in den Wangen eines hölzernen Blocks)
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    score nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • (die) tatsächliche Lageor | oder od Situation
    score situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score situation familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (der) Stand der Dinge
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (die) raue Wirklichkeit
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Kerbefeminine | Femininum f
    score history | GeschichteHIST in tally-stick
    score history | GeschichteHIST in tally-stick
  • Kerbholzneuter | Neutrum n (auf dem durch Einschnitte die Schuldposten festgehalten wurden)
    score history | GeschichteHIST tally-stick
    score history | GeschichteHIST tally-stick

  • erzielen, erringen, machen
    score sports | SportSPORT gain: pointet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score sports | SportSPORT gain: pointet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • auf-, anschreiben, notieren
    score sports | SportSPORT write down: number of pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score sports | SportSPORT write down: number of pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • zählen, einbringen, den Wert haben von
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT count
    score especially | besondersbesonders sports | SportSPORT count
  • bewerten, benoten, zensieren, einstufen
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH performanceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (die Musik zum Film) schreiben
    score write music for film
    score write music for film
  • schlitzen
    score cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    score cooking and gastronomy | Kochkunst und GastronomieGASTR meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einkerben, -ritzen, -schneiden
    score notch, cut
    score notch, cut
examples
  • (durch Kerbenor | oder od Stricheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bezeichnenor | oder od markieren
    score mark by scoring
    score mark by scoring
examples
examples
  • often | oftoft score up debts, billet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft score up debts, billet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft score up person
    (jemandes) Schulden eintragenor | oder od aufschreiben
    often | oftoft score up person
  • often | oftoft score up
    (jemanden) belasten
    often | oftoft score up
  • hide examplesshow examples
  • buchen, erringen, zu verzeichnen haben
    score achieve familiar, informal | umgangssprachlichumg
    score achieve familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • heftig kritisieren, scharf angreifen
    score criticizeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    score criticizeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • (aus)schelten, tadeln
    score reprimandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    score reprimandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • score off British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemandem) eins auswischen
    score off British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • score off
    (jemanden) unterkriegen
    score off

examples
examples
  • gezähltor | oder od gerechnet werden, zählen
    score count
    score count
examples
  • that scores for us
    das zählt für uns
    that scores for us
  • Schulden machen, anschreiben lassen
    score run up debts obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    score run up debts obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
  • Linienor | oder od Striche ziehenor | oder od einkerben
    score cut lines
    score cut lines
  • sich Stoff beschaffen
    score obtain drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    score obtain drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • jemanden aufs Kreuz legen
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    or | oderod rumkriegen
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    score sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
the score was two all
das Ergebnis war 2:2 (zwei zu zwei)or | oder od 2 beide
the score was two all
the score is three to one
das Spielor | oder od es steht drei zu eins
the score is three to one
final score
to wipe (off) a score
something | etwasetwas auswetzenor | oder od wiedergutmachen
to wipe (off) a score
to even the score
to even the score
to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores)
to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores)
to score with a penalty
to score with a penalty
to make (or | oderod score, shoot) a goal
to make (or | oderod score, shoot) a goal
to score Brownie points withsomebody | jemand sb
sich bei jemandem beliebt machen
to score Brownie points withsomebody | jemand sb
to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores)
eine alte Rechnung begleichen, sich für ein Unrecht rächen
to pay off (or | oderod settle) a score (or | oderod old scores)
to scoreor | oder od get the equalizer
to scoreor | oder od get the equalizer
Ich hab mir von Anfang an gedacht, dass er das für die politischen Sympathiepunkte gemacht hat.
From the outset, I had the opinion that he did it purposely to score some political points.
Source: GlobalVoices
Dutzende, wenn nicht hunderte anderer wurden zum Verhör, zur Folter oder Hinrichtung weggekarrt.
Scores of others, perhaps hundreds, have been carted off for interrogation, torture, or execution.
Source: News-Commentary
Bis vor kurzem wusste man nicht, wer denn nun Recht hat weil keiner mitgezählt hat.
Until recently, no one knew who is right, because no one was keeping score.
Source: News-Commentary
Daraufhin wurden viele derjenigen, die auf den Bildern identifiziert wurden, inhaftiert.
As a result, scores of people have arrested after their pictures were identified.
Source: GlobalVoices
Ich distanziere mich teilweise von Herrn Mulders Ausführungen zu diesem Punkt.
I would like to distance myself somewhat from what Mr Mulder said on this score.
Source: Europarl
Das wird erst die Zukunft zeigen.
On this score, only the future will tell.
Source: Europarl
Etliche Menschen teilten ihre Betroffenheit über die angespannte Situation auf Twitter::
Scores of people on Twitter shared their dismay at the tense situation:
Source: GlobalVoices
Was die Korruptionsbekämpfung angeht, belegen die USA noch immer einen Wert im 90. Perzentil.
In terms of controlling corruption, the US still scores in the 90th percentile.
Source: News-Commentary
Doch Vajpayee sollte mehr zu erreichen versuchen, als gegen Musharraf Punkte zu gewinnen.
But Vajpayee should try to do more than score points off Musharraf.
Source: News-Commentary
Auch etliche Polizeibeamte wurden während der Gewalttätigkeiten verletzt.
Scores of police officers were hurt in the violence too.
Source: GlobalVoices
In diesem Punkt bedarf es deshalb dringend einer umfassenden Reform.
In the light of this, there is a great need for reform on this score.
Source: Europarl
Ich nehme die Ausführungen der Mitglieder zu diesem Thema mit beträchtlicher Besorgnis zur Kenntnis.
I note with considerable concern what Members say on this score.
Source: Europarl
Am folgenden Tag errang die Revolution einen weiteren Sieg, diesmal durch Samira Ibrahim.
One day later, the revolution scored another victory, this time by Samira Ibrahim.
Source: GlobalVoices
In dieser Hinsicht hat Turings Reaktions-Diffusionsmodell sehr enttäuscht.
On this score, Turing's reaction-diffusion model has been greatly disappointing.
Source: News-Commentary
Es gibt Dutzende solcher Verben, und jedes davon formt seinen Satz entsprechend.
There are dozens or scores of verbs of this type, each of which shapes its sentence.
Source: TED
Es ist bis jetzt das beste Punkteergebnis.
It's the best score up to now.
Source: Tatoeba
Das Problem sollte nicht als bloße Begleichung alter Rechnungen abgetan werden.
The problem should not be dismissed as a mere settling of old scores.
Source: News-Commentary
Über 18 Menschen wurden getötet und Dutzende wurden verletzt.
At least 18 people have been killed and scores were injured.
Source: GlobalVoices
Darüber wird ja auch noch weiter zu sprechen sein.
There is more to be said on that score.
Source: Europarl
Der Edelmann war zugelassen worden; die neue Partei hatte gesiegt.
Flerov was qualified and the new party had scored.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!