German-English translation for "einteilen"

"einteilen" English translation

einteilen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • divide
    einteilen aufteilen
    arrange
    einteilen aufteilen
    einteilen aufteilen
examples
  • etwas in Gruppen einteilen
    to divideetwas | something sth into groups, to groupetwas | something sth
    etwas in Gruppen einteilen
  • etwas in (oder | orod nach) Arten einteilen
    to divide (oder | orod classify)etwas | something sth into species
    etwas in (oder | orod nach) Arten einteilen
  • einen Aufsatz in Kapitel einteilen
    to divide an essay into chapters
    einen Aufsatz in Kapitel einteilen
  • class
    einteilen nach Begabung, Altersstufen etc
    grade
    einteilen nach Begabung, Altersstufen etc
    rate
    einteilen nach Begabung, Altersstufen etc
    einteilen nach Begabung, Altersstufen etc
  • budget
    einteilen Geld
    manage
    einteilen Geld
    plan
    einteilen Geld
    einteilen Geld
examples
  • plan out
    einteilen Zeit, Arbeit etc
    organize
    einteilen Zeit, Arbeit etc
    divide up
    einteilen Zeit, Arbeit etc
    arrange
    einteilen Zeit, Arbeit etc
    einteilen Zeit, Arbeit etc
examples
  • divide up
    einteilen Vorräte etc
    einteilen Vorräte etc
  • graduate
    einteilen Technik | engineeringTECH in Grade etc
    scale
    einteilen Technik | engineeringTECH in Grade etc
    einteilen Technik | engineeringTECH in Grade etc
  • detail
    einteilen besonders Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT
    assign
    einteilen besonders Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT
    einteilen besonders Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT
examples
  • graduate
    einteilen Physik | physicsPHYS in Maßeinheiten
    einteilen Physik | physicsPHYS in Maßeinheiten
einteilen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sie kann nicht gut einteilen
    she does not know how to budget (oder | orod manage her money)
    sie kann nicht gut einteilen
in Grade einteilen
in Grade einteilen
in Absätze einteilen
in Absätze einteilen
sich (Dativ | dative (case)dat) die Zeit gut einteilen
to organize one’s time wellauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr one’s time well
sich (Dativ | dative (case)dat) die Zeit gut einteilen
Waren nach Sorten einteilen
Waren nach Sorten einteilen
in Abschnitte einteilen
to divide into sections, to segment
in Abschnitte einteilen
in neue Bezirke einteilen
to redistrict amerikanisches Englisch | American EnglishUS
to change the district (oder | orod constituency) boundaries britisches Englisch | British EnglishBr
in neue Bezirke einteilen
in Gruppen einteilen
to divide into groups, to group
in Gruppen einteilen
Truppen zum Einsatz einteilen
to detail troops for a mission
Truppen zum Einsatz einteilen
Basically they can be divided into two groups.
Im Grunde kann man diese Abänderungsanträge in zwei Gruppen einteilen.
Source: Europarl
Or have these developing countries got smaller families and they live here?
Arten eingeteilt? Oder haben die Entwicklungsländer kleinere Familien und leben
Source: TED
The Presidents of the sittings only try to implement what they have been allocated.
Der jeweilige Sitzungspräsident versucht lediglich, das einzuteilen, was ihm zugeteilt wurde.
Source: Europarl
When there are not enough jobs for everyone, they must be rationed and shared.
Wenn es nicht genug Arbeit für alle gibt, muß sie haushälterisch eingeteilt und verteilt werden.
Source: Europarl
(EL) Mr President, I too should like to note that time has not been apportioned rationally.
(EL) Herr Präsident, auch ich möchte anmerken, dass die Zeit nicht vernünftig eingeteilt worden ist.
Source: Europarl
It is somewhat too Eurocentric and somewhat too compartmentalised as well.
Sie ist etwas zu eurozentrisch und auch etwas zu sehr in Bereiche eingeteilt.
Source: Europarl
Moscow wishes to divide the countries of the Union into good and bad partners.
Moskau will die Länder der Union in gute und schlechte Partner einteilen.
Source: Europarl
Once again, the Member States are being divided into better and worse countries.
Erneut werden die Mitgliedstaaten in gut und böse eingeteilt.
Source: Europarl
Our new neighbours can be divided into three different groups.
Unsere neuen Nachbarn können in drei verschiedene Gruppen eingeteilt werden.
Source: Europarl
I would classify the amendments in four categories.
Was die Änderungsanträge betrifft, so möchte ich diese in vier Kategorien einteilen:
Source: Europarl
The amendments may be divided up into three principal categories.
Die Änderungen lassen sich in drei Hauptkategorien einteilen.
Source: Europarl
Most proposals for managing e-waste fall into one of two major categories.
Die meisten Vorschläge für das Management von E-Müll lassen sich in zwei Kategorien einteilen.
Source: News-Commentary
These amendments can roughly be divided into three categories.
Sie lassen sich grosso modo in drei Kategorien einteilen.
Source: Europarl
The amendments that our Committee is tabling can be grouped into three blocks.
Die von unserem Ausschuss eingebrachten Abänderungsanträge lassen sich in drei Blöcke einteilen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!