German-English translation for "zusammenbringen"

"zusammenbringen" English translation

zusammenbringen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden mit jemandem zusammenbringen bekannt machen
    to introducejemand | somebody sb tojemand | somebody sb, to bringjemand | somebody sb into contact withjemand | somebody sb
    jemanden mit jemandem zusammenbringen bekannt machen
  • jemanden mit jemandem zusammenbringen zwecks späterer Heirat
    to introducejemand | somebody sb tojemand | somebody sb, to getjemand | somebody sb together withjemand | somebody sb
    jemanden mit jemandem zusammenbringen zwecks späterer Heirat
  • jemanden mit einem einflussreichen Geschäftsmann zusammenbringen
    to introducejemand | somebody sb to an influential businessman
    jemanden mit einem einflussreichen Geschäftsmann zusammenbringen
  • hide examplesshow examples
examples
  • assemble
    zusammenbringen zusammenberufen
    zusammenbringen zusammenberufen
  • unite
    zusammenbringen vereinigen
    zusammenbringen vereinigen
  • couple (mit with)
    zusammenbringen gedanklich verbinden
    zusammenbringen gedanklich verbinden
examples
  • etwas mit etwas zusammenbringen Materialien etc
    to bringetwas | something sth into contact withetwas | something sth
    etwas mit etwas zusammenbringen Materialien etc
  • raise
    zusammenbringen Geld
    collect
    zusammenbringen Geld
    zusammenbringen Geld
  • amass
    zusammenbringen Vermögen
    zusammenbringen Vermögen
  • remember
    zusammenbringen sich erinnern umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen sich erinnern umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • be able to say
    zusammenbringen sagen können umgangssprachlich | familiar, informalumg
    manage
    zusammenbringen sagen können umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen sagen können umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er hat keine drei Sätze zusammengebracht
    he couldn’t manage three sentences
    er hat keine drei Sätze zusammengebracht
  • get (things) together
    zusammenbringen zusammenbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen zusammenbekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bring (etwas | somethingsth) about, manage, get (etwas | somethingsth) done, succeed in doing
    zusammenbringen fertigbringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zusammenbringen fertigbringen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ein Paar zusammenbringen
to pair a couple off, to bring a couple together
ein Paar zusammenbringen
(die) Leute zusammenbringen
(die) Leute zusammenbringen
And we thought, God, this is such a good idea and it's going to raise so much money.
Und wir dachten, Gott, das ist so eine gute Idee und es wird so viel Geld zusammenbringen.
Source: TED
You want to bring the parliaments closer together in order to bring citizens closer together.
Sie wollen die Parlamente näher zusammenbringen, um die Bürger näher zusammenzubringen.
Source: Europarl
Here in this text, we have managed to bring both together.
Hier mit diesem Text haben wir es geschafft, beides zusammenzubringen.
Source: Europarl
We will strive to bring together all the stakeholders.
Wir werden uns bemühen, alle Interessenvertreter zusammenzubringen.
Source: Europarl
We have to bring that together.
Diese Interessen gilt es nun zusammenzubringen.
Source: Europarl
It is very difficult to get all the actors together at once.
Es ist sehr schwierig, alle Akteure auf einmal zusammenzubringen.
Source: Europarl
We are certain that this will also bring the citizens of the European Union closer together.
Wir sind sicher, dass dies auch die Bürger der Europäischen Union näher zusammenbringen wird.
Source: Europarl
We must combine country-specific and regional approaches.
Es geht darum, dass wir länderspezifische und regionale Ansätze zusammenbringen.
Source: Europarl
Unifying the West on Climate Change
Den Westen beim Klimawandel zusammenbringen
Source: News-Commentary
In a way, we have to link all the issues together.
All diese Punkte müssen wir irgendwie zusammenbringen.
Source: Europarl
We have to thank Mr Grosch for bringing this flea circus together.
Mathieu Grosch ist zu danken, dass er diesen Flohzirkus zusammengebracht hat.
Source: Europarl
Securing 60 votes is a steep hill to climb.
Sechzig Stimmen zusammenzubringen, ist eine steile Hürde.
Source: News-Commentary
Yet this is not just about bringing high-level people together.
Doch kann es hier nicht bloß darum gehen, die da oben zusammenzubringen.
Source: News-Commentary
Get on with it, if you can raise the money!
Na dann los, wenn Sie das Geld dafür zusammenbringen können!
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: