German-English translation for "Ausstoß"

"Ausstoß" English translation

Ausstoß
Maskulinum | masculine m <Ausstoßes; selten Ausstöße>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • output
    Ausstoß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktionsleistung <nurSingular | singular sg>
    production
    Ausstoß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktionsleistung <nurSingular | singular sg>
    Ausstoß Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Produktionsleistung <nurSingular | singular sg>
examples
  • torpedo tube
    Ausstoß Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ausstoß Militär, militärisch | military termMIL Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • expulsion
    Ausstoß Physik | physicsPHYS <nurSingular | singular sg>
    discharge
    Ausstoß Physik | physicsPHYS <nurSingular | singular sg>
    ejection
    Ausstoß Physik | physicsPHYS <nurSingular | singular sg>
    Ausstoß Physik | physicsPHYS <nurSingular | singular sg>
  • tapping
    Ausstoß BRAUEREI <nurSingular | singular sg>
    broaching
    Ausstoß BRAUEREI <nurSingular | singular sg>
    Ausstoß BRAUEREI <nurSingular | singular sg>
I have to do my carbon offset in another way, like I do every time.
Ich muss meinen CO2 Ausstoß also doch anders ausgleichen, und nicht wie ich es sonst immer mache.
Source: TED
Two and a half million cars worth of gypsum, you know, CO2 generated. Right?
Wir haben den CO2 Ausstoß von zweieinhalb Millionen Autos eingespart.
Source: TED
And finally, there's deforestation, and there's emission of methane from agriculture.
Und schließlich, die Abholzung, und der Ausstoß von Methan durch die Landwirtschaft.
Source: TED
By saving energy, we produce fewer CO2 emissions and other pollutants.
Durch die Einsparung von Energie verringern wir den Ausstoß von CO2 und anderen Schadstoffen.
Source: Europarl
Despite the increase in energy use, the emission from these two chemicals has fallen dramatically.
Trotz des gestiegenen Energieverbrauchs ist der Ausstoß dieser zwei Stoffe drastisch zurückgegangen.
Source: Europarl
VOC emissions are far too serious in these countries.
Dafür ist der Ausstoß der VOCs in diesen Ländern viel zu hoch.
Source: Europarl
Rising European unemployment means greater CO2 emissions.
Steigende Arbeitslosigkeit in Europa kommt einem höheren Ausstoß von CO2 gleich.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: