German-English translation for "Gesicht"

"Gesicht" English translation

Gesicht
Neutrum | neuter n <Gesicht(e)s; Gesichter>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • face
    Gesicht Teil des Kopfes
    Gesicht Teil des Kopfes
examples
examples
  • physiognomy
    Gesicht Gesichtsausdruck
    Gesicht Gesichtsausdruck
  • face
    Gesicht Grimasse
    Gesicht Grimasse
examples
  • aspect
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    complexion
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gesicht Aussehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • (eye)sight
    Gesicht Sehvermögen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Gesicht Sehvermögen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
examples
  • face
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    person
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gesicht Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • face
    Gesicht Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Gesicht Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
However, it is good to see some familiar faces in the Chamber.
Es ist jedoch schön, einige vertraute Gesichter im Plenarsaal zu sehen.
Source: Europarl
He would rather jump at Grete's face.
Lieber würde er Grete ins Gesicht springen.
Source: Books
What faces they were, all around him!
Was für Gesichter rings um ihn!
Source: Books
It would be beneficial if we could act under one banner and with one voice.
Es wäre schön, wenn wir dort mit einem Gesicht und einer Stimme auftreten könnten.
Source: Europarl
Some of the tweets show the two sides of humanity:
Einige der Tweets zeigen die beiden Gesichter der Menschheit:
Source: GlobalVoices
UKIP is popular in some parts of England where immigrants are rarely seen.
UKIP ist auch in Teilen Englands populär, wo man kaum je einen Einwanderer zu Gesicht bekommt.
Source: News-Commentary
Angelina Jolie puts a famous face on this phenomenon.
Angelina Jolie gibt diesem Phänomen ein bekanntes Gesicht.
Source: News-Commentary
I see hope and smile on so many faces today!
Ich sehe heute Hoffnung und ein Lachen auf so vielen Gesichtern!
Source: GlobalVoices
I know of Chinese girls whose faces have been slashed with knives.
Ich kenne junge Chinesinnen, deren Gesicht mit einem Messer verunstaltet wurde.
Source: Europarl
She leaned back against the wall and covered her eyes with her hands.
Es schwindelte ihr; sie mußte den Rücken anlehnen und ihr Gesicht mit der einen Hand bedecken.
Source: Books
Source
Gesicht
Neutrum | neuter n <Gesicht(e)s; Gesichte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vision
    Gesicht Vision
    Gesicht Vision
examples
  • Gesichte haben
    to have visions
    Gesichte haben
  • von Gesichten verfolgt
    haunted by visions
    von Gesichten verfolgt
glattes Gesicht
smooth (oder | orod unwrinkled) face
glattes Gesicht
ein junges Gesicht
ein junges Gesicht
ein alltägliches Gesicht
ein alltägliches Gesicht
undurchdringliches Gesicht
undurchdringliches Gesicht
ein süßes Gesicht
ein süßes Gesicht
ein ausgeprägtes Gesicht
ein ausgeprägtes Gesicht
ein saures Gesicht ziehen
to look sour
ein saures Gesicht ziehen
hippokratisches Gesicht
Hippocratic face (oder | orod facies)
hippokratisches Gesicht
ein farbloses Gesicht
a colo(u)rless (oder | orod wan, sallow, pale) face
ein farbloses Gesicht
ihr betrübtes Gesicht
her sad (oder | orod distressed) face
ihr betrübtes Gesicht
jemanden ins Gesicht schlagen
to hit (oder | orod strike, slap, smack)jemand | somebody sb in the face
jemanden ins Gesicht schlagen
vernarbtes Gesicht
auch | alsoa. pockmarked (oder | orod pitted) face
vernarbtes Gesicht
ein freudiges Gesicht machen
ein freudiges Gesicht machen
ein Schlag ins Gesicht
a slap in the face
ein Schlag ins Gesicht
ein regelmäßiges Gesicht
regular featuresPlural | plural pl
ein regelmäßiges Gesicht
schwammiges Gesicht
schwammiges Gesicht
das Gesicht verziehen
to pull (oder | orod make) a (wry) face, to grimace
das Gesicht verziehen
aller Logik ins Gesicht schlagen
to fly in the face of (all) logic
aller Logik ins Gesicht schlagen
sein Gesicht hat griechischen Einschlag
there is a touch of the Greek in his face
sein Gesicht hat griechischen Einschlag
ein eckiges Gesicht
a square (oder | orod an angular) face
ein eckiges Gesicht
However, it is good to see some familiar faces in the Chamber.
Es ist jedoch schön, einige vertraute Gesichter im Plenarsaal zu sehen.
Source: Europarl
He would rather jump at Grete's face.
Lieber würde er Grete ins Gesicht springen.
Source: Books
What faces they were, all around him!
Was für Gesichter rings um ihn!
Source: Books
It would be beneficial if we could act under one banner and with one voice.
Es wäre schön, wenn wir dort mit einem Gesicht und einer Stimme auftreten könnten.
Source: Europarl
Some of the tweets show the two sides of humanity:
Einige der Tweets zeigen die beiden Gesichter der Menschheit:
Source: GlobalVoices
UKIP is popular in some parts of England where immigrants are rarely seen.
UKIP ist auch in Teilen Englands populär, wo man kaum je einen Einwanderer zu Gesicht bekommt.
Source: News-Commentary
Angelina Jolie puts a famous face on this phenomenon.
Angelina Jolie gibt diesem Phänomen ein bekanntes Gesicht.
Source: News-Commentary
I see hope and smile on so many faces today!
Ich sehe heute Hoffnung und ein Lachen auf so vielen Gesichtern!
Source: GlobalVoices
I know of Chinese girls whose faces have been slashed with knives.
Ich kenne junge Chinesinnen, deren Gesicht mit einem Messer verunstaltet wurde.
Source: Europarl
She leaned back against the wall and covered her eyes with her hands.
Es schwindelte ihr; sie mußte den Rücken anlehnen und ihr Gesicht mit der einen Hand bedecken.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!