German-English translation for "Weg des geringsten Widerstandes"

"Weg des geringsten Widerstandes" English translation

Did you mean weg, des, des or dem?
Widerstand
Maskulinum | masculine m <Widerstand(e)s; Widerstände>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • resistance
    Widerstand Gegenwehr, Abwehr <nurSingular | singular sg>
    Widerstand Gegenwehr, Abwehr <nurSingular | singular sg>
examples
  • aktiver [passiver, erbitterter, heldenhafter] Widerstand <nurSingular | singular sg>
    active [passive, fierce, heroic] resistance
    aktiver [passiver, erbitterter, heldenhafter] Widerstand <nurSingular | singular sg>
  • hinhaltender Widerstand Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
    hinhaltender Widerstand Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
  • Widerstand gegen die Besatzungsmacht <nurSingular | singular sg>
    resistance to the occupation forces
    Widerstand gegen die Besatzungsmacht <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
examples
  • obstacle
    Widerstand Hindernis
    Widerstand Hindernis
examples
  • resistance (auch | alsoa. Resistance) (movement), underground movement
    Widerstand Politik | politicsPOL Untergrundbewegung <nurSingular | singular sg>
    Widerstand Politik | politicsPOL Untergrundbewegung <nurSingular | singular sg>
examples
  • während des Krieges gehörte er dem Widerstand an <nurSingular | singular sg>
    during the war he belonged to (oder | orod was a member of) the resistance
    während des Krieges gehörte er dem Widerstand an <nurSingular | singular sg>
  • resistance
    Widerstand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK physikalische Größe <nurSingular | singular sg>
    Widerstand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK physikalische Größe <nurSingular | singular sg>
  • resistor
    Widerstand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bauteil <nurSingular | singular sg>
    rheostat
    Widerstand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bauteil <nurSingular | singular sg>
    Widerstand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bauteil <nurSingular | singular sg>
examples
  • spezifischer Widerstand <nurSingular | singular sg>
    specific resistance, (volume) resistivity
    spezifischer Widerstand <nurSingular | singular sg>
  • ohmscher Widerstand <nurSingular | singular sg>
    Ohmic (oder | orod true, active) resistance
    ohmscher Widerstand <nurSingular | singular sg>
  • komplexer Widerstand <nurSingular | singular sg>
    komplexer Widerstand <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • resistance
    Widerstand Festigkeit <nurSingular | singular sg>
    Widerstand Festigkeit <nurSingular | singular sg>
  • drag
    Widerstand Luftfahrt | aviationFLUG <nurSingular | singular sg>
    Widerstand Luftfahrt | aviationFLUG <nurSingular | singular sg>
  • impedance
    Widerstand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Widerstand Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Weg
[veːk]Maskulinum | masculine m <Weg(e)s; Wege>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • path
    Weg Pfad
    Weg Pfad
examples
  • ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
    a level [steep, stony, sloping] path
    ein ebener [steiler, steiniger, abschüssiger] Weg
  • öffentlicher Weg
    public path
    öffentlicher Weg
  • „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
    “no through way”
    „verbotener Weg“ Aufschrift auf Schildern
  • hide examplesshow examples
  • trail
    Weg Wanderweg
    track
    Weg Wanderweg
    path
    Weg Wanderweg
    Weg Wanderweg
examples
  • der Weg war gut beschildert
    the trail was well signposted
    der Weg war gut beschildert
  • jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’ll have to get a move on
    jetzt muss ich aber den Weg unter die Füße (oder | orod zwischen die Beine) nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • walk
    Weg Spaziergang
    Weg Spaziergang
examples
  • way
    Weg Wegstrecke
    Weg Wegstrecke
examples
  • der direkte [kürzeste] Weg nach X
    the direct [shortest] way to X
    der direkte [kürzeste] Weg nach X
  • den kürzesten Weg einschlagen
    to take the shortest way
    den kürzesten Weg einschlagen
  • mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
    I was (just) on my way past your house
    mein Weg führte mich bei Ihnen vorbei
  • hide examplesshow examples
  • course
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
    Weg vorgezeichnete Bahn, Verlauf
examples
  • route
    Weg Route, Reiseweg
    Weg Route, Reiseweg
examples
  • errand
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Weg Besorgung umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • ich habe einige Wege zu gehen
    I have to do some errands
    ich habe einige Wege zu gehen
  • für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
    to do errands forjemand | somebody sb
    für jemanden Wege gehen (oder | orod machen)
  • jemandem einen Weg abnehmen
    to do an errand forjemand | somebody sb
    jemandem einen Weg abnehmen
  • way
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Mittel, Möglichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • method
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weg Methode figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • journey
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
    Weg Technik | engineeringTECH eines Maschinenteils
examples
  • vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to stray from the straight and narrow
    vom rechten Weg(e) weichen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • vom Weg(e) abweichen
    to leave the path
    vom Weg(e) abweichen
  • vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vom Weg(e) abkommen sich verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
geringst
Superlativ | superlative sup

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geringst → see „gering
    geringst → see „gering
geringst
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • slightest
    geringst kleinst
    smallest
    geringst kleinst
    least
    geringst kleinst
    geringst kleinst
examples
  • lowest
    geringst niedrigst
    geringst niedrigst
examples
  • geringstes Gebot bei Versteigerungen
    lowest offer (oder | orod bid)
    geringstes Gebot bei Versteigerungen
geringst
Neutrum | neuter n <Geringsten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the minimum, the least (thing)
    Geringste das Wenigste
    Geringste das Wenigste
examples
  • das ist wohl das Geringste, was er tun kann
    I think that is the least he can do
    das ist wohl das Geringste, was er tun kann
  • the smallest thing, the smallest (oder | orod slightest) detail
    Geringste das die unbedeutendste Kleinigkeit
    Geringste das die unbedeutendste Kleinigkeit
examples
  • er beachtet auch das Geringste
    he pays attention even to the smallest (oder | orod slightest) detail
    er beachtet auch das Geringste
  • es entgeht ihm nicht das Geringste
    he doesn’t miss a thing (trick)
    es entgeht ihm nicht das Geringste
examples

  • small
    gering besonders bei Mengenangaben etc
    gering besonders bei Mengenangaben etc
examples
  • little
    gering wenig, schwach
    slight
    gering wenig, schwach
    gering wenig, schwach
examples
examples
  • low
    gering niedrig
    gering niedrig
examples
  • ein geringes Angebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    a low offer
    ein geringes Angebot Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • geringe Tiefe des Wassers
    geringe Tiefe des Wassers
  • poor
    gering minderwertig
    low
    gering minderwertig
    inferior
    gering minderwertig
    gering minderwertig
examples
  • modest
    gering bescheiden
    gering bescheiden
examples
  • limited
    gering beschränkt
    gering beschränkt
examples
  • mit geringen Mitteln
    with limited means
    mit geringen Mitteln
  • few
    gering an Zahl
    gering an Zahl
examples
  • mit geringen Ausnahmen
    with few exceptions
    mit geringen Ausnahmen
  • short
    gering Entfernung etc
    gering Entfernung etc
  • low
    gering Geburt, Herkunft etc
    lowly
    gering Geburt, Herkunft etc
    humble
    gering Geburt, Herkunft etc
    mean
    gering Geburt, Herkunft etc
    gering Geburt, Herkunft etc
  • low
    gering schlecht
    gering schlecht
examples
  • young
    gering Jagd | huntingJAGD Hirsch etc, jung
    gering Jagd | huntingJAGD Hirsch etc, jung
  • weak
    gering Jagd | huntingJAGD Hirsch etc, schwächlich
    small
    gering Jagd | huntingJAGD Hirsch etc, schwächlich
    gering Jagd | huntingJAGD Hirsch etc, schwächlich
gering
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • a little
    gering geringfügig
    not much
    gering geringfügig
    gering geringfügig
examples
examples
gering
Neutrum | neuter n <Geringen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • small (oder | orod little) thing
    gering Kleinigkeit
    gering Kleinigkeit
examples
  • ihr Streit ging um nichts Geringes literarisch | literaryliter
    it was not a little thing (oder | orod no small matter) that they quarrel(l)ed about
    ihr Streit ging um nichts Geringes literarisch | literaryliter
  • um ein Geringes für wenig Geld
    cheaply, for very little (money)
    um ein Geringes für wenig Geld
  • um ein Geringes ein wenig
    a little, not much
    um ein Geringes ein wenig
  • hide examplesshow examples
crème
[krɛm]noun | Substantiv s Fr.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Cremefeminine | Femininum f
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème dessert toppinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremespeisefeminine | Femininum f
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    crème for filling pastrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cremelikörmasculine | Maskulinum m
    crème cream liqueur
    crème cream liqueur
examples
  • crème de cacao
    crème de cacao
  • crème de menthe
    crème de menthe
  • crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    das Beste vom Besten, die Auslese
    crème de la crème figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Geringe
m/f(Maskulinum | masculinem) <Geringen; Geringen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Vornehme und Geringe
    rich and poor (people)
    Vornehme und Geringe
  • kein Geringerer als …
    no less a person than
    kein Geringerer als …
Ich-Widerstand
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ego resistance
    Ich-Widerstand Psychologie | psychologyPSYCH
    Ich-Widerstand Psychologie | psychologyPSYCH
geringer
Komparativ | comparative komp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • geringer → see „gering
    geringer → see „gering
geringer
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • smaller
    geringer besonders bei Mengenangaben etc
    geringer besonders bei Mengenangaben etc
  • less
    geringer weniger, schwächer
    geringer weniger, schwächer
examples
  • minor
    geringer unbedeutender
    inferior
    geringer unbedeutender
    geringer unbedeutender
  • lower
    geringer niedriger
    geringer niedriger
  • inferior
    geringer minderwertig
    geringer minderwertig
  • lesser (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    geringer weniger wichtig
    geringer weniger wichtig
examples
ruse
[ruːz]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Listfeminine | Femininum f
    ruse trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    ruse trick
    ruse trick
examples
  • also | aucha. ruse de guerre
    Kriegslistfeminine | Femininum f
    also | aucha. ruse de guerre
  • Hinterlistfeminine | Femininum f
    ruse craftiness
    ruse craftiness
  • ruse syn vgl. → see „trick
    ruse syn vgl. → see „trick