German-English translation for "offen"

"offen" English translation

offen
[ˈɔfən]Adjektiv | adjective adj <off(e)ner; offenst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • open
    offen geöffnet
    offen geöffnet
  • unshut
    offen nicht ge- od verschlossen
    unclosed
    offen nicht ge- od verschlossen
    offen nicht ge- od verschlossen
examples
  • bare
    offen unverhüllt
    naked
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
examples
  • open
    offen aufgeschlagen
    offen aufgeschlagen
examples
  • ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an open book
    ein offenes Buch auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • eine offene Landkarte
    an open (oder | orod unfolded) map
    eine offene Landkarte
  • open
    offen frei, weit, öffentlich
    offen frei, weit, öffentlich
examples
  • open
    offen eisfrei
    clear
    offen eisfrei
    unblocked
    offen eisfrei
    offen eisfrei
  • vacant
    offen unbesetzt, leer
    offen unbesetzt, leer
examples
  • open
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unsettled
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ungeklärt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • es blieben noch einige offene Fragen
    some questions were left open (oder | orod unsettled)
    es blieben noch einige offene Fragen
  • open
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen frei, zugänglich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • open
    offen Geschäft, Museum etc
    offen Geschäft, Museum etc
  • open
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen gastfreundlich, freigebig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • open
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen aufgeschlossen, aufmerksam figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → see „Arm
    offen → see „Arm
examples
  • open
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    overt
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen offenkundig, klar zutage tretend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • open
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frank
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sincere
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    plain
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straightforward
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    candid
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich, aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • offen → see „Visier
    offen → see „Visier
examples
  • open
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
    offen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Wein etc
examples
examples
  • Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
    Beifall auf (oder | orod bei) offener Szene (oder | orod Bühne) Theater | theatre, theaterTHEAT
  • open
    offen Medizin | medicineMED
    offen Medizin | medicineMED
  • auch | alsoa. raw
    offen Wunde Medizin | medicineMED
    offen Wunde Medizin | medicineMED
examples
  • lax
    offen Botanik | botanyBOT
    offen Botanik | botanyBOT
  • pervious
    offen Zoologie | zoologyZOOL
    offen Zoologie | zoologyZOOL
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe
  • open
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    low
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
    offen Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal
  • open
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
    offen Soziologie | sociologySOZIOL Fürsorge etc
  • open
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    undefended
    offen Militär, militärisch | military termMIL
    offen Militär, militärisch | military termMIL
examples
  • offene Stadt
    open (oder | orod unfortified) city (oder | orod town)
    offene Stadt
  • open
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kredit, Konto etc
  • outstanding
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    unsettled
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechnung
  • floating
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
    offen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Versicherungspolice
examples
  • open-ended
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Immobilienfonds
  • open
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
    offen Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Position
examples
  • open
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    overt
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
    offen Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • offen → see „Arrest
    offen → see „Arrest
examples
  • ein offener Akt
    an overt act
    ein offener Akt
  • der offene Vollzug
    keine direkte Übersetzung day release for prisoner pending parole
    der offene Vollzug
  • open
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
    offen Jagd | huntingJAGD Zeit
  • open
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
    offen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Stromkreis etc
examples
  • open
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
    offen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Betriebssystem
  • detached
    offen Architektur | architectureARCH
    offen Architektur | architectureARCH
examples
  • open
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
    offen Sport | sportsSPORT Spielweise
  • loose besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    offen Sport | sportsSPORT
    offen Sport | sportsSPORT
  • even
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
    offen Sport | sportsSPORT ausgeglichen: Runde etc
examples
  • false
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
    offen Heraldik, Wappenkunde | heraldryHERALD
offen
[ˈɔfən]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • openly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frankly
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    freely
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    offen ehrlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • openly
    offen unverhüllt
    offen unverhüllt
examples
  • seine Seele lag offen vor mir
    his soul lay open before me
    seine Seele lag offen vor mir
  • etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun
    to doetwas | something sth in front ofjemand | somebody sb
    etwas | somethingetwas offen vor jemandem tun
sie trägt ihr Haar offen
she wears her hair loose
sie trägt ihr Haar offen
es ging alles offen und ehrlich zu
it was all fair and square, it was all open and aboveboard
es ging alles offen und ehrlich zu
ein Posten ist noch offen
ein Posten ist noch offen
er lässt (oder | orod hält) sich immer eine Hintertür offen
he always leaves himself a back door open, he always leaves himself a loop(-)hole (oder | orod way out)
er lässt (oder | orod hält) sich immer eine Hintertür offen
dir stehen alle Wege offen
all roads are open to you
dir stehen alle Wege offen
er ist — offen gesagt — ein Spitzbube
he is a rogue, frankly speaking (oder | orod to tell you the truth)
er ist — offen gesagt — ein Spitzbube
seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen)
to show one’s cards (oder | orod hand)
to lay (oder | orod put) one’s cards on the table
seine Karten auf den Tisch legen (oder | orod offen hinlegen)
offen reden
to speak out (oder | orod one’s mind)
offen reden
lassen Sie mich gleich offen bekennen, dass …
let me admit at once that …, let me be quite open about the fact that …
lassen Sie mich gleich offen bekennen, dass …
offen gestanden
to tell the truth, to be (quite) frank (oder | orod honest, candid)
offen gestanden
to admitetwas | something sth openly
etwas offen bekennen
ihm stehen alle Türen offen
all doors are (oder | orod every door is) open to him
ihm stehen alle Türen offen
nur in angelweit offen
nur in angelweit offen
die Augen offen halten
to keep one’s eyes open
die Augen offen halten
ihm stehen alle Berufe offen
all careers are open to him
ihm stehen alle Berufe offen
wegen der Hitze tragen sie den Kragen offen
they have unbuttoned their collars because of the heat
wegen der Hitze tragen sie den Kragen offen
die Ohren offen halten
to have one’s ear to the ground
die Ohren offen halten
halb offen
half-open, semiopen
auch | alsoa. semi-open britisches Englisch | British EnglishBr
halb offen
zwei Rechnungen stehen noch offen
zwei Rechnungen stehen noch offen
And so, without challenging her to a frank explanation, he left for the elections.
So reiste er denn, ohne sie zu einer offenen Aussprache veranlaßt zu haben, zu den Wahlen.
Source: Books
Blatant discrimination occurs in other countries such as Poland and Malta.
Auch in anderen Ländern wie Polen und Malta wird ganz offen diskriminiert.
Source: Europarl
During the first trans-European network round, the issue of ports remained unresolved.
In der ersten Runde der Transeuropäischen Netze blieb die Frage der Häfen offen.
Source: Europarl
This has unfortunately become clear in recent weeks.
Leider ist dies während der letzten Wochen offen zu Tage getreten.
Source: Europarl
I apologise for having to say this, but I have run out of patience.
Entschuldigen Sie, dass ich das so offen ausspreche, aber ich bin mit meiner Geduld langsam am Ende.
Source: Europarl
Many also openly showed their sympathies for the opposition parties.
Viele zeigten ganz offen ihre Sympathie für die Oppositionsparteien.
Source: Europarl
Several contentious issues still remain.
Einige Fragen sind noch offen.
Source: Europarl
In comparative terms, therefore, Greece' s current situation is quite sound.
Folglich ist die Situation Griechenlands heute, offen gesagt, vergleichsweise gut.
Source: Europarl
I must be frank and tell you that, even though I appreciate the problem.
Das sage ich Ihnen ganz offen, auch wenn ich Ihr Problem sehr wohl verstehe.
Source: Europarl
Frankly this does not appear to be the case.
Und offen gestanden glaube ich, daß dies nicht der Fall ist.
Source: Europarl
Firstly, certain measures dating back to before 1989 have still not been completed.
Erstens: Nach wie vor steht der Abschluß einiger Maßnahmen von vor 1989 noch offen.
Source: Europarl
In this regard, too, there are still questions to be answered.
Auch da gibt es noch offene Fragen.
Source: Europarl
This straightforward and simple attitude toward her own position pleased Golenishchev.
Dieses offene, schlichte Benehmen in ihrer Lage gefiel Golenischtschew.
Source: Books
She has said that we are prepared to work openly with the Council and the Commission.
Sie hat gesagt, wir sind bereit, mit dem Rat und der Kommission sehr offen zusammenzuarbeiten.
Source: Europarl
Quite frankly a hierarchy of oppression has been created.
Man kann ganz offen sagen, daß eine Hierarchie der Unterdrückung geschaffen worden ist.
Source: Europarl
She looked straight into his face as if entreating him to spare her, and gave him her hand.
Sie sah ihm offen ins Gesicht, als wollte sie ihn um Schonung anflehen, und reichte ihm die Hand.
Source: Books
There is no prospect of that, you can tell them that quite openly.
Es wäre ganz aussichtslos, das können Sie ihnen offen sagen.
Source: Books
Numerous questions are still outstanding.
Nach wie vor sind viele Fragen offen.
Source: Europarl
It is not only Denmark which has matters pending.
Nicht nur dort sind noch einige Fragen offen.
Source: Europarl
How much I wished to reply fully to this question!
Wie sehr wünschte ich, offen und ehrlich auf diese Frage zu antworten!
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!