English-German translation for "European"

"European" German translation

European
[ju(ə)rəˈpiːən]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
European
[ju(ə)rəˈpiːən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Europäer(in)
    European
    European
pacemaker of European unity
Schrittmacher der europäischen Einheit
pacemaker of European unity
Court of Justice of the European Union
Gerichtshof der Europäischen Union
Court of Justice of the European Union
also | aucha. small cranberry, European cranberry
Moos-, Moorbeerefeminine | Femininum f (V. oxycoccusor | oder od O. palustris)
also | aucha. small cranberry, European cranberry
the European Court
der Europäische Gerichtshof, das Europäische Gericht
the European Court
Council of the European Union
Rat der Europäischen Union
Council of the European Union
European swift
European swift
single European currency
einheitliche europäische Währung
single European currency
President of the European Council
Präsident(in) des Europäischen Rates
President of the European Council
European squirrel
Europ. Eichhörnchen
European squirrel
European lobster
(Gemeiner) Hummer
European lobster
Minister for Europe, Minister for European Affairs
Europaminister(in)
Minister for Europe, Minister for European Affairs
European widgeon
European widgeon
also | aucha. Member of he European Parliament
Europaabgeordnete(r)
also | aucha. Member of he European Parliament
Treaty on European Union
Vertrag über die Europäische Union
Treaty on European Union
European starling
European starling
European oyster
European oyster
European trout
Meer-or | oder od Lachsforelle
European trout
the holders of the European championship
the holders of the European championship
President of the European Commission
Präsident(in) der Europäischen Kommission
President of the European Commission
his European counterparts
seine europäischen Kollegen
his European counterparts
Deshalb haben ihre Bürger sowohl eine europäische als auch eine nationale Identität.
Its citizens therefore have both a European and a national identity.
Source: Europarl
Besondere Aufmerksamkeit erfordern auch die Einnahmen der Europäischen Union.
Special attention should also be paid to the European revenue.
Source: Europarl
Die Asylpolitik benötigt dringend einen europäischen Ansatz.
The asylum policy urgently needs a European approach.
Source: Europarl
Mehrere Redner haben heute vormittag über die europäischen Patente gesprochen.
Several speakers this morning have spoken about the European patents.
Source: Europarl
Dabei geht es vor allem um die Glaubwürdigkeit einer europäischen Außenpolitik.
The credibility of European foreign policy is at stake here.
Source: Europarl
Wir wollen, daß das europäische Sozialmodell verteidigt wird.
And we want the European social model to be defended.
Source: Europarl
Und so entstand die europäische Zusammenarbeit, und so entstand auch das Genfer Abkommen.
And this is how European cooperation and the Geneva Convention came about.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: