English-German translation for "esteem"

"esteem" German translation

esteem
[isˈtiːm; es-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (etwas) erachten als
    esteem consider
    esteem consider
  • (etwas) halten für
    esteem
    esteem
examples
  • to esteem it an hono(u)r (duty)
    es als eine Ehre (Pflicht) ansehen
    to esteem it an hono(u)r (duty)
  • beurteilen
    esteem judge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    esteem judge obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • esteem syn vgl. → see „regard
    esteem syn vgl. → see „regard
esteem
[isˈtiːm; es-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Würdigungfeminine | Femininum f
    esteem appreciation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    esteem appreciation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wertmasculine | Maskulinum m
    esteem worth, reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Rufmasculine | Maskulinum m
    esteem worth, reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    esteem worth, reputation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
to be solicitous of the esteem of others
eifrig auf die Achtung durch andere bedacht sein
to be solicitous of the esteem of others
to holdsomebody | jemand sb in esteem
jemanden wertschätzenor | oder od achten
to holdsomebody | jemand sb in esteem
held in light esteem
Jewgenij Primakow genießt zweifellos den Respekt und die Achtung der internationalen Gemeinschaft.
Mr Primakov without doubt has the respect and esteem of the international community.
Source: Europarl
Machen Sie diesem Unsinn da draußen auf den Fluren dieses angesehenen Parlaments sofort ein Ende.
Stop this nonsense out in the corridors of this esteemed Parliament immediately.
Source: Europarl
Ich habe Ken Stewart immer besonders geschätzt.
I always held Ken Stewart in particular esteem.
Source: Europarl
Warum leiden so viele Menschen an geringem Selbstwertgefühl?
Why do so many people suffer from low self-esteem?
Source: Tatoeba
Als ich 14 Jahre alt war, hatte ich kein Selbstvertrauen.
When I was 14 years old, I had low self-esteem.
Source: TED
Ich schätze den Kollegen Landsbergis sehr.
(DE) Madam President, I hold Mr Landsbergis in high esteem.
Source: Europarl
Ich spreche im Namen aller, die großen Respekt vor Ihnen haben.
I speak on behalf of all those who hold you in high esteem.
Source: Europarl
Erstens, Parteien werden nicht sehr geschätzt, und das gilt für jedes Land.
Firstly, parties are not much esteemed in any country.
Source: Europarl
Daher möchte ich meine Wertschätzung für die UN-Initiative zum Ausdruck bringen.
Therefore, I would like to express my esteem for the UN initiative.
Source: Europarl
Sie haben beide gewährleistet, dass dieses Präsidentenamt respektiert und geschätzt wird.
You have both ensured that this office of President is one which is held in respect and esteem.
Source: Europarl
Die Einbindung in den Sport stärkt das Gefühl Behinderter um persönliche Würde und Selbstachtung.
Involvement in sport heightens the sense of personal dignity and self-esteem of the disabled.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: