English-German translation for "prospect"

"prospect" German translation


  • Aussichtfeminine | Femininum f
    prospect chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erwartungfeminine | Femininum f
    prospect chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prospect chance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • what are my prospects?
    was habe ich für Aussichten?
    what are my prospects?
  • a prospect of
    Aussicht auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    a prospect of
  • to hold out a prospect of
    in Aussicht stellen
    to hold out a prospect of
  • hide examplesshow examples
  • Aussichtfeminine | Femininum f
    prospect view
    (Fern)Sichtfeminine | Femininum f
    prospect view
    Blickmasculine | Maskulinum m (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prospect view
    prospect view
  • Landschaftfeminine | Femininum f
    prospect landscape
    prospect landscape
  • Vor(aus)schaufeminine | Femininum f (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    prospect preview figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prospect preview figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Interessent(in), mögliche(r) Kandidat(in)or | oder od Bewerber(in)
    prospect candidate
    prospect candidate
  • voraussichtlicher Kunde
    prospect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prospective customer
    prospect commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prospective customer
  • (Erz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Anzeichenneuter | Neutrum n
    prospect mining | BergbauBERGB show of ore
    prospect mining | BergbauBERGB show of ore
  • Schürfprobefeminine | Femininum f
    prospect mining | BergbauBERGB prospecting test
    prospect mining | BergbauBERGB prospecting test
  • Stellefeminine | Femininum f mit (Erz-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Anzeichen
    prospect mining | BergbauBERGB place with show of oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prospect mining | BergbauBERGB place with show of oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schurfmasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB pit
    Schürfstellefeminine | Femininum f
    prospect mining | BergbauBERGB pit
    Erz-, Minerallagerstättefeminine | Femininum f
    prospect mining | BergbauBERGB pit
    prospect mining | BergbauBERGB pit
  • Aufschlussbergbaumasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB exploratory mine
    Schürfbetriebmasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB exploratory mine
    prospect mining | BergbauBERGB exploratory mine
  • Grund-or | oder od Grubenbesitzmasculine | Maskulinum m
    prospect mining | BergbauBERGB land on which minerals have been discovered
    in dem ein Mineralfund gemacht wird
    prospect mining | BergbauBERGB land on which minerals have been discovered
    prospect mining | BergbauBERGB land on which minerals have been discovered
examples
  • prospect (of) idea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Überblickmasculine | Maskulinum m (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Vorstellungfeminine | Femininum f (von)
    prospect (of) idea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Blick(feldneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    prospect range of view obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    prospect range of view obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • prospect syn → see „anticipation
    prospect syn → see „anticipation
  • prospect → see „foretaste
    prospect → see „foretaste
  • prospect → see „outlook
    prospect → see „outlook
examples
  • in prospect
    in Sicht
    in prospect
prospect
[ˈpr(ɒ)spekt]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durchforschen, untersuchen (for nach) (Goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    prospect area: for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    prospect area: for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • probe-or | oder od versuchsweise erschürfen, auf Erz-, Goldhaltigkeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc untersuchenor | oder od prüfen
    prospect mineralogy | MineralogieMINER site wheresomething | etwas sth is found
    prospect mineralogy | MineralogieMINER site wheresomething | etwas sth is found
  • versprechen, vermuten
    prospect mineralogy | MineralogieMINER promise: certain yield
    prospect mineralogy | MineralogieMINER promise: certain yield
prospect
[ˈpr(ɒ)spekt]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich (gut, schlecht) (zur Ausbeute) eignen
    prospect be suitable: for mining
    prospect be suitable: for mining
  • suchen, Um-or | oder od Ausschau halten (for nach)
    prospect search figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sondieren
    prospect search figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    prospect search figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
no money and no prospect of any
kein Geld und keine Aussicht auf welches
no money and no prospect of any
I don’t relish the prospect of getting up early every day
ich kann keinen Gefallen daran finden, jeden Tag früh aufzustehen
I don’t relish the prospect of getting up early every day
to quail at the prospect ofsomething | etwas sth
bei der Aussicht aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) verzagen
to quail at the prospect ofsomething | etwas sth
somber prospect
trübe Aussicht(en)
somber prospect
to keep a business prospect warm
(sich) eine geschäftliche Aussicht warmhalten
to keep a business prospect warm
Allerdings geben die Aussichten auf politische Reformen keinen Anlass zu Optimismus.
But prospects for political reform do not inspire optimism.
Source: News-Commentary
Neben diesen Fragen stellt sich die Frage der konstitutionellen Perspektive der Europäischen Union.
Beyond these issues lies that of the European Union' s constitutional prospects.
Source: Europarl
Hier sind ja sehr positive Wachstumsaussichten vorhanden.
There are very positive growth prospects here.
Source: Europarl
Die Folge ist, dass Aussichten auf eine engere Zusammenarbeit in weiter Ferne bleiben.
As a result, the prospect of closer cooperation remains distant.
Source: News-Commentary
Aber Kapitalismus ohne die Möglichkeit des Scheiterns ist keine wahre Marktwirtschaft.
But capitalism without the prospect of failure is not any kind of market economy.
Source: News-Commentary
Meiner Meinung nach belebt Europa jedoch seine Hoffnungen und Perspektiven neu.
I believe that Europe is reviving its hopes and its prospects.
Source: Europarl
Präsident Prodi ist gestern abend auf meine Ausführung über das Zukunftsdefizit Europas eingegangen.
Last night President Prodi reiterated my expression regarding Europe' s lack of future prospects.
Source: Europarl
Doch die Wachstumsaussichten bleiben düster.
But growth prospects remain grim.
Source: News-Commentary
Tatsächlich gibt es immer noch gute Gründe, die Aussichten der Region optimistisch zu betrachten.
In fact, there is still strong reason for optimism about the region s prospects ’.
Source: News-Commentary
Und es gibt die Möglichkeit, europäische Politik positiv darzustellen.
It also offers some prospect of conveying a positive picture of European policy.
Source: Europarl
Es wäre ganz aussichtslos, das können Sie ihnen offen sagen.
There is no prospect of that, you can tell them that quite openly.
Source: Books
Gibt es eine Perspektive auf Mitgliedschaft?
Is there any prospect of membership?
Source: Europarl
GV: Was ist eure Sichtweise auf die Entwicklung Kambodschas?
GV: What is your perspective on Cambodia's development prospects?
Source: GlobalVoices
Mit der Aussicht auf den Beitritt zur EU schwindet die Bedeutung der nationalen Märkte zunehmend.
With the prospect of entry into the EU, national markets matter less.
Source: News-Commentary
So furchteinflößend dies auch schien, er würde ins Nachbarbüro gehen.
As frightening as the prospect was, he was going into the next office.
Source: TED
Die Aussichten für Japans Zukunft sind düster.
The prospects for Japan's future look dismal.
Source: Tatoeba
Das meiste Gewicht bleibt, aber die weiteren Lebensaussichten verschlechtern sich erheblich.
Most of the weight will remain, and one s life prospects ’ will have worsened significantly.
Source: News-Commentary
Die Aussicht auf erneute Sanktionen für ihr Land schien keine unmittelbare Sorge zu sein.
The prospect of new sanctions imposed on their country didn t ’ seem an immediate concern.
Source: GlobalVoices
Ohne diese Perspektiven würde Europa einer aussichtslosen Zukunft entgegensehen.
Without these prospects that we have outlined, Europe would, once again, have no future.
Source: Europarl
Wo war die Jane Eyre von gestern? wo war ihr Leben? wo ihre Hoffnungen fürs Leben?
And yet where was the Jane Eyre of yesterday? --where was her life? --where were her prospects?
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: