English-German translation for "goes"

"goes" German translation

goes
[gouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • goes → see „go
    goes → see „go
goes
[gouz]plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • goes → see „go
    goes → see „go
everywhere he goes
wo (immer) er auch hingeht
everywhere he goes
as far as it goes
bis zu einem gewissen Grade
as far as it goes
it goes to my heart
es geht mir zu Herzen
it goes to my heart
the play goes on for three hours
das Stück dauert drei Stunden
the play goes on for three hours
nothing goes right with me
nichts gelingt mir, (bei) mir geht alles schief
nothing goes right with me
it goes by (or | oderod under) the name of
es läuft unter dem Namen
it goes by (or | oderod under) the name of
here goes!
nun geht's los!
here goes!
the play goes
das Stück hat Erfolg
the play goes
here goes!
here goes!
what he says goes
was er sagt, gilt
what he says goes
who goes there?
Wer da?
who goes there?
the story goes
man erzählt sich
the story goes
the balloon goes up
die Sache steigt
the balloon goes up
the sun rises (setsor | oder od goes down)
die Sonne geht auf (unter)
the sun rises (setsor | oder od goes down)
she goes round in a dream
sie lebt wie im Traum
she goes round in a dream
pop goes the weasel!
futsch! weg war es! (auch ein Volkstanz)
pop goes the weasel!
there it goes!
there it goes!
he comes and goes
er kommt auf einen kurzen Sprung (zu Besuch)
he comes and goes
the report goes that
es geht das Gerücht, dass
the report goes that
Die Geschichte reicht Jahrzehnte zurück.
The story goes back decades.
Source: News-Commentary
Die Geschichte nahm mit der Rezession im Jahr 2001 ihren Anfang.
The story goes back to the recession of 2001.
Source: News-Commentary
Du hast so klar gemacht, dass nichts umsonst ist
You made it so clear that nothing goes in vain
Source: GlobalVoices
Das läßt sich nicht durchführen, und es ist naturwidrig.
This cannot be done, and it also, in any case, goes against nature.
Source: Europarl
Mit einem Worte-- was das Leben kostbar machte-- er hatte es.
In a word, everything that goes to make life precious that boy had.
Source: Books
Ich persönlich glaube, daß der Geltungsbereich dieser Richtlinie über das Ziel hinausschießt.
I personally believe that the scope of the directive goes beyond its objective.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: