German-English translation for "kam"
"kam" English translation
er kam höchstpersönlich
er kam höchstpersönlich
er kam hinter mir
he came after me
er kam hinter mir
er kam unangemeldet
he came unannounced, he came without notice, he came without telling me ( us) beforehand
er kam unangemeldet
er kam in Damenbegleitung
es kam zur Verhandlung
es kam zur Verhandlung
es kam zu Handgreiflichkeiten
it ended in a fight
es kam zu Handgreiflichkeiten
Online reactions came almost immediately, starting on Twitter.
Im Internet kam es daraufhin fast unmittelbar zu Reaktionen, zuerst auf Twitter. Starkes Nachbeben!
Source: GlobalVoices
Could we find out why this has happened?
Könnten Sie bitte prüfen lassen, wie es dazu kam?
Source: Europarl
This was the reason why the temporal powers of the pope were little esteemed in Italy.
Daher kam es, daß die weltliche Macht des Papstes in Italien so wenig geachtet ward.
Source: Books
I was even more moved when I went into a tent where the women and children were.
Noch mehr berührt war ich, als ich in ein Zelt kam, in dem sich Frauen und Kinder befanden.
Source: Europarl
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Original text source: Global Voices
- Original database: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books