German-English translation for "set fair"

"set fair" English translation

Did you mean Fabr.?

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set signal
    Blockmasculine | Maskulinum m
    set signal
    set signal
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set
    Sortimentneuter | Neutrum n
    set
    Setneuter | Neutrum n (something | etwasetwas, was zu einer Gruppe zusammengehört)
    set
    set
  • Garniturfeminine | Femininum f
    set
    set
  • Serviceneuter | Neutrum n
    set
    set
examples
  • a set of chairs
    ein Satz Stühle
    a set of chairs
  • a set of colo(u)rs
    ein Farbensortiment
    a set of colo(u)rs
  • hide examplesshow examples
  • (Zahlen)Systemneuter | Neutrum n, -reihefeminine | Femininum f
    set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Mengefeminine | Femininum f
    set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of numberset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Untergangmasculine | Maskulinum m
    set of heavenly body poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    set of heavenly body poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Endeneuter | Neutrum n
    set end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    set end poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
examples
  • Besetzungfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    Tänzerplural | Plural pl
    set in country dancing
    Tänzerzahlfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    Tänzerpaareplural | Plural pl
    set in country dancing
    set in country dancing
  • Tourfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    Teilmasculine | Maskulinum m
    set in country dancing
    Hauptfigurfeminine | Femininum f
    set in country dancing
    set in country dancing
examples
  • Vorstehenneuter | Neutrum n
    set hunting | JagdJAGD of dog
    set hunting | JagdJAGD of dog
examples
  • to make a dead set at especially | besondersbesonders mit Worten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    herfallen über (jemanden)
    (jemanden) scharf angreifen
    to make a dead set at especially | besondersbesonders mit Worten figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to make a dead set at of woman, man figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich sehr bemühen um
    to make a dead set at of woman, man figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (unterirdischer) Gangor | oder od Bau
    set hunting | JagdJAGD animal’s hole
    set hunting | JagdJAGD animal’s hole
  • Dachsbaumasculine | Maskulinum m
    set hunting | JagdJAGD of badger British English | britisches EnglischBr
    set hunting | JagdJAGD of badger British English | britisches EnglischBr
  • (Bau)Klammerfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH for holding together beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH for holding together beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    set hang of clothes
    Schnittmasculine | Maskulinum m
    set hang of clothes
    set hang of clothes
examples
  • the set of his coat
    der Schnitt seines Mantels
    the set of his coat
  • (Personen)Gruppefeminine | Femininum f (mit gemeinsamen Interessen, gleicher Tätigkeitet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    set group of people
    set group of people
  • Gruppefeminine | Femininum f
    set
    Mannschaftfeminine | Femininum f
    set
    set
  • Unterrichtsgruppefeminine | Femininum f (für ein bestimmtes Lehrfach, aus Schülern von Parallelklassen gebildet)
    set school | SchulwesenSCHULE
    set school | SchulwesenSCHULE
  • Gesellschaft(sschicht)feminine | Femininum f
    set
    Kreismasculine | Maskulinum m
    set
    set
  • Welt
    set vornehmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set vornehmeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Cliquefeminine | Femininum f
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Klüngelmasculine | Maskulinum m
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Sippschaftfeminine | Femininum f
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    Bandefeminine | Femininum f
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
    set pejorative | pejorativ, abwertendpej
examples
  • Gruppefeminine | Femininum f
    set of buildingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of buildingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (Ein)Legenneuter | Neutrum n
    set of hair
    set of hair
  • Fest-, Hartwerdenneuter | Neutrum n
    set of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abbindenneuter | Neutrum n
    set of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • letzter Mauerputz, Feinputzmasculine | Maskulinum m
    set in building work
    set in building work
  • (Bühnen)Ausstattungfeminine | Femininum f, -bildneuter | Neutrum n
    set theatre, theater | TheaterTHEAT
    set theatre, theater | TheaterTHEAT
  • Szenenaufbaumasculine | Maskulinum m
    set film | Film, KinoFILM
    Ausstattungfeminine | Femininum f
    set film | Film, KinoFILM
    set film | Film, KinoFILM
  • Neigungfeminine | Femininum f
    set tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tendenzfeminine | Femininum f
    set tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    set tendency figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Bereitschaftfeminine | Femininum f (for zu)
    set psychology | PsychologiePSYCH
    set psychology | PsychologiePSYCH
  • Richtungfeminine | Femininum f
    set of currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Ver)Laufmasculine | Maskulinum m
    set of currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of currentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Krümmungfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH of leaf springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH of leaf springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schelleisenneuter | Neutrum n
    set engineering | TechnikTECH rivet header
    Nietdöppermasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH rivet header
    set engineering | TechnikTECH rivet header
  • (Art) Dornmasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH pin
    set engineering | TechnikTECH pin
  • Setz-, Flachhammermasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH set hammer
    set engineering | TechnikTECH set hammer
  • Schränkungfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH of saw
    set engineering | TechnikTECH of saw
  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausrüstungfeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (Maschinen)Anlagefeminine | Femininum f
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH for production processet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • mehrbändige Ausgabe (eines Autors
    set multi-volume edition
    set multi-volume edition
examples
  • a set of Shakespeare’s works
    eine mehrbändige Shakespeare-Ausgabe
    a set of Shakespeare’s works
  • a set of Shakespeare’s works series of writings
    (Schriften)Reihefeminine | Femininum f
    (Artikel)Seriefeminine | Femininum f (über ein bestimmtes Thema)
    a set of Shakespeare’s works series of writings
  • a set of works on geology
    eine geologische Schriftenreihe
    a set of works on geology
  • Seriefeminine | Femininum f
    set musical term | MusikMUS
    Reihefeminine | Femininum f
    set musical term | MusikMUS
    Folgefeminine | Femininum f
    set musical term | MusikMUS
    Zyklusmasculine | Maskulinum m
    set musical term | MusikMUS
    set musical term | MusikMUS
  • (Briefmarken)Seriefeminine | Femininum f
    set of stamps
    Satzmasculine | Maskulinum m
    set of stamps
    set of stamps
  • Ablegermasculine | Maskulinum m
    set botany | BotanikBOT
    Setzlingmasculine | Maskulinum m
    set botany | BotanikBOT
    set botany | BotanikBOT
  • Fruchtansatzmasculine | Maskulinum m
    set botany | BotanikBOT
    set botany | BotanikBOT
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set in tennis
    set in tennis
examples
  • (Druck)Satzmasculine | Maskulinum m
    set BUCHDRUCK
    set BUCHDRUCK
  • Fältelungfeminine | Femininum f
    set history | GeschichteHIST pleating
    gefältelte Handarbeit
    set history | GeschichteHIST pleating
    set history | GeschichteHIST pleating
  • Halskrausefeminine | Femininum f
    set history | GeschichteHIST ruff
    Krausenfaltefeminine | Femininum f
    set history | GeschichteHIST ruff
    set history | GeschichteHIST ruff
  • Dicktefeminine | Femininum f
    set BUCHDRUCK width of type
    set BUCHDRUCK width of type
  • Gespannneuter | Neutrum n
    set of draught animals
    set of draught animals
  • set → see „sett
    set → see „sett
  • Gelegeneuter | Neutrum n
    set zoology | ZoologieZOOL in bird’s nestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set zoology | ZoologieZOOL in bird’s nestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Grubenzimmerungfeminine | Femininum f
    set mining | BergbauBERGB
    set mining | BergbauBERGB
  • Pumpensatzmasculine | Maskulinum m (in einem Schacht)
    set mining | BergbauBERGB
    set mining | BergbauBERGB
  • Grubenfeldneuter | Neutrum n, -lehenneuter | Neutrum n
    set mining | BergbauBERGB
    set mining | BergbauBERGB
  • Satz aus verschieden datierten Ausfertigungen von Wechseln
    set commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    set commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Satzmasculine | Maskulinum m
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Stellneuter | Neutrum n (zusammengehörige Segel)
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Erledigtesneuter | Neutrum n
    set items performed
    Ausgeführtesneuter | Neutrum n
    set items performed
    set items performed
  • Haltungfeminine | Femininum f
    set posture
    Stellungfeminine | Femininum f
    set posture
    set posture
examples
  • the set of the shoulders
    die Schulterhaltung
    the set of the shoulders
  • Rundfunk-or | oder od Fernsehempfängermasculine | Maskulinum m, -apparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n
    set radio, television set
    set radio, television set

examples
  • at the set day
    am festgesetzten Tage
    at the set day
  • all set
  • are we all set?
    sind alle fertig?, sind wir so weit?
    are we all set?
  • hide examplesshow examples
examples
examples
examples
examples
  • set phrases
    feststehende Wendungen
    set phrases
  • starr, unbeweglich
    set featureset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set featureset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • fest, gefestigt, festgelegt
    set opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • halsstarrig, starr, stur
    set person British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    set person British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • bewusst
    set deliberate
    set deliberate
examples
examples
  • (ein)gefasst
    set gemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set gemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • …gebaut, …gestaltet
    set in compounds
    set in compounds
examples
set
[set]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf set; present participle | Partizip Präsensppr setting>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemanden) setzen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    set cause
    veranlassen (to do zu tun)
    set cause
    set cause
examples
  • festlegen, ziehen
    set in surveying: lineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set in surveying: lineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • anzeigen, stellen
    set hunting | JagdJAGD of dog: game
    set hunting | JagdJAGD of dog: game
examples
  • to set little bysomething | etwas sth
    something | etwasetwas gering achten
    to set little bysomething | etwas sth
  • to set at nought mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    to set at nought mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • to set at nought dismiss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to set at nought dismiss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
examples
  • ausspannen
    set zoology | ZoologieZOOL insectset cetera, and so on | etc., und so weiter etc to dry
    set zoology | ZoologieZOOL insectset cetera, and so on | etc., und so weiter etc to dry
examples
  • (jemanden) aufs Korn nehmen
    set fix on as victim slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    set fix on as victim slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • setzen
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail
examples
  • (vorwärts)staken
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat
    set nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boat
  • setzen, komponieren
    set musical term | MusikMUS compose
    set musical term | MusikMUS compose
  • unterlegen (todative (case) | Dativ dat)
    set musical term | MusikMUS text
    set musical term | MusikMUS text
  • arrangieren, einrichten (for für)
    set musical term | MusikMUS arrange
    set musical term | MusikMUS arrange
  • mehrstimmig setzen, einen Satz schreiben zu
    set musical term | MusikMUS for several voices
    set musical term | MusikMUS for several voices
examples
  • angeben, festlegen
    set musical term | MusikMUS tone, pitch
    set musical term | MusikMUS tone, pitch
  • anstimmen
    set musical term | MusikMUS song
    set musical term | MusikMUS song
examples
examples
  • begleiten
    set accompany obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    set accompany obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
  • to setsomebody | jemand sb home
    jemanden nach Hause bringen
    to setsomebody | jemand sb home
  • to setsomebody | jemand sb on his way
    jemanden ein Stück begleiten
    to setsomebody | jemand sb on his way
  • (auf)gehen lassen
    set in baking:, dough
    set in baking:, dough
  • einschießen (in den Ofen)
    set in baking, bread British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    set in baking, bread British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • aufstellen
    set medicine | MedizinMED false teeth
    set medicine | MedizinMED false teeth
  • befestigen
    set an der Gaumenplatte medicine | MedizinMED
    set an der Gaumenplatte medicine | MedizinMED
examples
  • (aus)pflanzen
    set botany | BotanikBOT seedlingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set botany | BotanikBOT seedlingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ausstreuen (auch von Pflanzen gesagt)
    set botany | BotanikBOT seeds
    set botany | BotanikBOT seeds
  • ansetzen
    set botany | BotanikBOT fruit, seed
    set botany | BotanikBOT fruit, seed
examples
examples
examples
  • festlegen, einstellen
    set informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    set informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
examples
examples
  • anlegen, ansetzen
    set place in position for activity
    set place in position for activity
examples
  • (fest)setzen, bestimmen
    set fix, determine
    set fix, determine
examples
  • setzen
    set person on throne
    set person on throne
examples
examples
  • (ver)setzen, bringen
    set bring into specified state
    set bring into specified state
examples
examples
examples
  • zum Brüten unterlegen
    set eggs:, under hen
    set eggs:, under hen
  • in eine Brutmaschine tun
    set eggs:, in incubator
    set eggs:, in incubator
  • setzen (zum Brüten)
    set hen
    set hen
  • in Bewegung setzen, veranlassen zu
    set set in motion:, often | oftoft mit Gerundium
    set set in motion:, often | oftoft mit Gerundium
examples
  • (auf)stellen
    set hunting | JagdJAGD trap
    set hunting | JagdJAGD trap
  • auslegen, spannen
    set hunting | JagdJAGD net
    set hunting | JagdJAGD net
examples
  • to set a trap forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem eine Falle stellen
    to set a trap forsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • sich ziemenor | oder od passen für
    set befitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
    set befitespecially | besonders besonders Scottish English | schottisches Englischschott
examples
examples
  • spielen lassen
    set film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • the novel is set in …
    der Roman spielt in … (dative (case) | Dativdat)
    the novel is set in …
  • in Unterrichtsgruppen einteilen
    set school | SchulwesenSCHULE <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf setted>
    set school | SchulwesenSCHULE <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf setted>
  • setzen, riskieren (beim Spiel)
    set stake, risk: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set stake, risk: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (hin)einsetzen (in in einen Rahmenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    set enclose
    set enclose
  • (ein)fassen
    set gem
    set gem
examples
examples
  • einrichten, -renken, reponieren
    set medicine | MedizinMED limbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set medicine | MedizinMED limbet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (ein)legen
    set hair
    set hair
  • mit letzter Schicht überziehen
    set engineering | TechnikTECH plaster
    set engineering | TechnikTECH plaster
  • erhärten, hart werden lassen
    set engineering | TechnikTECH cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufbauen, mit Requisiten ausstatten
    set theatre, theater | TheaterTHEAT stage
    set theatre, theater | TheaterTHEAT stage
examples
  • to set with precious stones
    mit Edelsteinen besetzen
    to set with precious stones
  • aussetzen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    set offer as reward: price
    set offer as reward: price
examples
  • to set a price on sb’s head (or | oderod life)
    einen Preis auf jemandes Kopf (or | oderod Leben) aussetzen
    to set a price on sb’s head (or | oderod life)
  • (ab)setzen
    set BUCHDRUCK text
    set BUCHDRUCK text
  • setzen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk in inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    set hope, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set hope, trustet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • bepflanzen
    set botany | BotanikBOT soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set botany | BotanikBOT soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • to set a mark uponsomething | etwas sth
    ein Zeichen aufsomething | etwas etwas anbringen
    to set a mark uponsomething | etwas sth
  • zurichten
    set in shoemaking: leather
    set in shoemaking: leather

  • hartor | oder od fest werden
    set harden
    set harden
examples
  • abbinden
    set engineering | TechnikTECH of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set engineering | TechnikTECH of cement, mortaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • the moon sets
    der Mond geht unter
    the moon sets
  • his star sets figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein Stern geht unter
    his star sets figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich einrenken
    set medicine | MedizinMED
    set medicine | MedizinMED
examples
examples
examples
  • his eye sets
    sein Auge wird starr (bei einer Ohnmachtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    his eye sets
  • his eye sets obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sein Auge bricht (er stirbt)
    his eye sets obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • stillstehen
    set of pendulum of clock
    set of pendulum of clock
  • beständig werden
    set of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    set of weatheret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • sich absetzen
    set of cream
    set of cream
examples
examples
examples
  • wehen, kommen (from aus, von)
    set of wind
    set of wind
examples
  • pflanzen
    set botany | BotanikBOT plant
    set botany | BotanikBOT plant
  • Frucht ansetzen
    set botany | BotanikBOT of blossom, tree
    set botany | BotanikBOT of blossom, tree
  • sich festsetzen, sessil werden
    set zoology | ZoologieZOOL of oysters
    set zoology | ZoologieZOOL of oysters
  • sich verbiegenor | oder od krümmen
    set engineering | TechnikTECH bend
    set engineering | TechnikTECH bend
  • vorstehen
    set hunting | JagdJAGD of dog
    set hunting | JagdJAGD of dog
examples
  • to set to partners
    sich gegenüberstellen
    to set to partners
  • die (zur Spielentscheidung nötige) Punktzahl festsetzen
    set fix winning score
    set fix winning score
examples
fair
[fɛːr]Adjektiv | adjective adj Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fair
    fair Spiel, Sportler, Benehmen etc
    fair Spiel, Sportler, Benehmen etc
examples
fair
[fɛːr]Adverb | adverb adv Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fair(ly)
    fair
    fair
examples
SET
Abkürzung | abbreviation abk (= Secure Electronic Transactions)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • SET
    SET
    SET
Set
Neutrum | neuter n <Set(s); keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • set
    Set BUCHDRUCK Dickteneinheit
    Set BUCHDRUCK Dickteneinheit

  • hell(farbig), blond, zart
    fair blond: skin, hair, complexion
    fair blond: skin, hair, complexion
examples
examples
examples
examples
  • rein, sauber, tadel-, flecken-, makellos, unbescholten
    fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fair rare | seltenselten (pure: reputation, characteret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • schön, gefällig
    fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fair pleasant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • gerade
    fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line
    fair especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF straight: surface, line
examples
  • rein, klar
    fair rare | seltenselten (pure: water, air)
    fair rare | seltenselten (pure: water, air)
examples
  • klar, frei, offen, unbehindert (Aussichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    fair free, open
    fair free, open
examples
examples
  • fair chance
    aussichtsreiche Chance
    fair chance
  • to be in a fair (or | oderod good) way
    auf dem besten Wege sein, die besten Möglichkeiten haben
    to be in a fair (or | oderod good) way
  • fair (contrary) wind
    günstiger (ungünstiger) Wind
    fair (contrary) wind
  • schön, ansehnlich, nett
    fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fair considerable: sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples

examples
examples
examples
  • to speaksomebody | jemand sb fair
    jemandem schöneor | oder od freundliche Worte sagen
    to speaksomebody | jemand sb fair
  • rein, sauber, leserlich
    fair rare | seltenselten (clearly, legibly)
    fair rare | seltenselten (clearly, legibly)
examples
  • to copy (or | oderod write) fair
    ins Reine schreiben
    to copy (or | oderod write) fair
  • günstig, gut
    fair rare | seltenselten (favourable)
    fair rare | seltenselten (favourable)
examples
  • to bid (or | oderod promise) fair
    sich gut anlassen, viel versprechen, zu Hoffnungen berechtigen
    to bid (or | oderod promise) fair
  • the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    der Wind ist günstig
    the wind sits fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • auf gutem Fuß (with mit)
    fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair on good terms obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb
    (sich) gut mit jemandem stehen
    to keep (or | oderod stand) fair withsomebody | jemand sb
  • klar, deutlich
    fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair clearly obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • ruhig, friedlich
    fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair peacefully obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die See ist ruhig
    the sea runs fair nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
fair
[fɛ(r)]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schönefeminine | Femininum f
    fair beautiful woman
    Geliebtefeminine | Femininum f
    fair beautiful woman
    fair beautiful woman
examples
  • the fair
    die Schönen, das schöne Geschlecht
    the fair
  • (das) Schöneor | oder od Gute
    fair beautiful or good thing
    fair beautiful or good thing
examples
  • for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    for fair American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • out of fair
    out of fair
  • Schönheitfeminine | Femininum f
    fair beauty
    fair beauty
fair
[fɛ(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • glätten, zurichten
    fair engineering | TechnikTECH prepare, finish
    fair engineering | TechnikTECH prepare, finish
  • schön machen, verschönern
    fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fair make beautiful obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
fair
[fɛ(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS
    also | aucha. fair off, fair up of weather dialect(al) | Dialekt, dialektaldialand | und u. American English | amerikanisches EnglischUS
fair
[fɛ(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Jahrmarktmasculine | Maskulinum m
    fair funfair
    fair funfair
  • Messefeminine | Femininum f
    fair trade fair
    fair trade fair
examples
  • at the fair
    auf der Messe
    at the fair
  • (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    selten (einen Tag) zu spät
    (a day) after the fair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ausstellungfeminine | Femininum f
    fair exhibition
    fair exhibition
examples
  • Basarmasculine | Maskulinum m
    fair bazaar
    fair bazaar
examples
Set
[zɛt]Neutrum und Maskulinum | neuter and masculine n/m <Set(s); Sets> Engl.

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • set
    Set Satz, Garnitur
    Set Satz, Garnitur
  • place (oder | orod table) mat (and napkin)
    Set Platzdecke
    Set Platzdecke
  • set
    Set Mode | fashionMODE Kombination
    Set Mode | fashionMODE Kombination
  • dress and coat to match
    Set Mode | fashionMODE Kleid und Mantel
    Set Mode | fashionMODE Kleid und Mantel
  • twinset
    Set Mode | fashionMODE Pulli und Jacke
    Set Mode | fashionMODE Pulli und Jacke
  • set
    Set Film, Kino | filmFILM
    Set Film, Kino | filmFILM

  • Aufrichtigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Gerechtigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Unparteilichkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Anständigkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    Ehrlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness decency, impartiality
    fairness decency, impartiality
examples
  • Schönheitfeminine | Femininum f
    fairness beauty
    Lieblichkeitfeminine | Femininum f
    fairness beauty
    fairness beauty
  • Reinheitfeminine | Femininum f
    fairness purity
    Fleckenlosigkeitfeminine | Femininum f
    fairness purity
    fairness purity
  • Klarheitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    Sauberkeitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    Deutlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness clarity
    fairness clarity
  • Hellfarbigkeitfeminine | Femininum f
    fairness state of being fair-skinned
    fairness state of being fair-skinned
  • helle Haut-or | oder od Gesichtsfarbe
    fairness fair skin
    fairness fair skin
  • Blondheitfeminine | Femininum f
    fairness blondness
    fairness blondness
  • Angemessenheitfeminine | Femininum f
    fairness suitability
    fairness suitability
  • Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Artigkeitfeminine | Femininum f
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    fairness kindness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
fairing
[ˈfɛ(ə)riŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Jahrmarkts-, Messgeschenkneuter | Neutrum n
    fairing rare | seltenselten (present from market or trade fair)
    fairing rare | seltenselten (present from market or trade fair)
fair-weather
adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schönwetter…, nur für schönes Wetter (geeignet)
    fair-weather
    fair-weather
examples
  • fair-weather cumulus
    Schönwetterkumulus
    fair-weather cumulus
  • fair-weather friends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Freunde im Glück
    fair-weather friends figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig