English-German translation for "laughing"

"laughing" German translation

laughing
British English | britisches EnglischBr [ˈlɑːfiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈlæ(ː)fiŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lachenneuter | Neutrum n
    laughing
    Gelächterneuter | Neutrum n
    laughing
    laughing
laughing
British English | britisches EnglischBr [ˈlɑːfiŋ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈlæ(ː)fiŋ]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zum Lachen (geeignet)
    laughing inspiring laughter
    laughing inspiring laughter
examples
  • lachend, lächelnd, strahlend
    laughing landscapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    laughing landscapeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
they were laughing all the way to the bank
sie haben tüchtig abgesahnt
they were laughing all the way to the bank
to set the whole room laughing
das ganze Zimmer zum Lachen bringen
to set the whole room laughing
to keep (on) laughing
to keep (on) laughing
laughing is contagious
Lachen steckt an
laughing is contagious
to set a party laughing (or | oderod in a roar)
to set a party laughing (or | oderod in a roar)
I cannot forbear laughing
ich kann nicht umhin zu lachen
I cannot forbear laughing
to setsomebody | jemand sb off laughing
jemanden zum Lachen bringen
to setsomebody | jemand sb off laughing
to fall about laughingor | oder od with laughter
sich (vor Lachen) kugeln
to fall about laughingor | oder od with laughter
I cannot refrain from laughing
ich kann nicht umhin zu lachen
I cannot refrain from laughing
he could not but laugh, he could not help laughing
er konnte nicht umhin zu lachen
he could not but laugh, he could not help laughing
they were rolling around laughing
sie kugelten sich vor Lachen
they were rolling around laughing
to shake one’s sides with laughing
sich vor Lachen die Seiten halten, sich vor Lachen ausschütten (wollen)
to shake one’s sides with laughing
I cannot help laughing, I cannot help but laugh
ich kann nicht umhin zu lachen, ich muss einfach lachen
I cannot help laughing, I cannot help but laugh
paroxysm of laughing
Lachkrampf, -anfall
paroxysm of laughing
laughing hysterics
hysterischer Lachkrampf
laughing hysterics
it’s no laughing matter
es ist nichts zum Lachen
it’s no laughing matter
I could hardly keep from from laughing
I could hardly keep from from laughing
to burst out laughing
to burst out laughing
I hear him laughing
ich höre ihn lachen
I hear him laughing
Herr Präsident, meine Damen und Herren, über wen lachen wir?
Mr President, ladies and gentlemen, who are we laughing at?
Source: Europarl
Es wäre zum Lachen, wenn es nicht so ernst sein würde.
It would be a laughing matter if it were not so serious.
Source: Europarl
Das heißt, alle Welt wird verspottet.
They are laughing at us all.
Source: Europarl
Vielen Dank auch dafür, dass Sie über manche Scherze gelacht haben.
Thank you very much for laughing at some of the jokes as well.
Source: Europarl
Wir haben uns auch schon lange genug lächerlich gemacht.
We have been making ourselves a laughing stock for long enough.
Source: Europarl
Wir machen uns doch lächerlich.
We are making ourselves a laughing stock.
Source: Europarl
Kein Wunder, dass sich die Schleuser und Menschenhändler ins Fäustchen lachen.
No wonder the smugglers and traffickers are laughing all the way to the bank.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: