German-English translation for "festgelegt"

"festgelegt" English translation

festgelegt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Gespräch zur festgelegten Zeit festgesetzt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    fixed-time call
    Gespräch zur festgelegten Zeit festgesetzt Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • festgelegte Raten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    fixed installments amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    festgelegte Raten Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • festgelegte Raten
    fixed instalments britisches Englisch | British EnglishBr
    festgelegte Raten
examples
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas festgelegt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be tied down toetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas festgelegt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
das Projekt ist in der Anlage bereits festgelegt
das Projekt ist in der Anlage bereits festgelegt
dogmatisch festgelegt sein
to be laid down as dogma
dogmatisch festgelegt sein
die Bezeichnung dafür ist noch nicht festgelegt
the nomenclature for it varies
die Bezeichnung dafür ist noch nicht festgelegt
die Partei hat ihr Konzept noch nicht festgelegt
the party has not yet set out its plans
die Partei hat ihr Konzept noch nicht festgelegt
The Commission has now identified five focus areas of strategic importance.
Die Kommission hat nunmehr fünf strategisch bedeutsame Aktionsbereiche festgelegt.
Source: Europarl
Clear dates ought to be established for when the negotiations should be completed.
Es sollten eindeutige Termine für den Abschluss der Verhandlungen festgelegt werden.
Source: Europarl
The strategy has been laid down by the European Council.
Die Strategie ist vom Europäischen Rat festgelegt.
Source: Europarl
This report identifies these options very clearly.
In diesem Bericht werden sie genau festgelegt.
Source: Europarl
This took us past the expiry date and led us to the legal vacuum which I just mentioned.
Damit überschritten wir den festgelegten Zeitplan, und es entstand das soeben erwähnte Rechtsvakuum.
Source: Europarl
Matters proceeded as was established.
Es ist so geschehen, wie wir es festgelegt haben.
Source: Europarl
Because no destination was established.
Weil kein Ziel festgelegt worden war.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!