German-English translation for "Gerechtigkeit"

"Gerechtigkeit" English translation

Gerechtigkeit
Femininum | feminine f <Gerechtigkeit; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • justice
    Gerechtigkeit
    Gerechtigkeit
examples
  • ausgleichende Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    retributive justice
    ausgleichende Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ausgleichende Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    poetic justice
    ausgleichende Gerechtigkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • höhere (oder | orod göttliche) Gerechtigkeit
    divine justice
    höhere (oder | orod göttliche) Gerechtigkeit
  • hide examplesshow examples
  • justness
    Gerechtigkeit Angemessenheit
    fairness
    Gerechtigkeit Angemessenheit
    Gerechtigkeit Angemessenheit
  • equity
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
    fairness
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
    Gerechtigkeit allen Teilen gerecht werdende
  • impartiality
    Gerechtigkeit Unparteilichkeit
    Gerechtigkeit Unparteilichkeit
  • righteousness
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
    justness
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
    Gerechtigkeit auch | alsoa. Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Rechtschaffenheit
  • servitude
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
    right
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Servitut
  • privilege (oder | orod right) of exploitation
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Gerechtsame
    Gerechtigkeit Rechtswesen | legal term, lawJUR Geschichte | historyHIST Gerechtsame
er hat immer Gerechtigkeit geübt
er hat immer Gerechtigkeit geübt
ihm ist Gerechtigkeit widerfahren, es ist ihm Gerechtigkeit widerfahren
he has got his just deserts
ihm ist Gerechtigkeit widerfahren, es ist ihm Gerechtigkeit widerfahren
die Mühlen der Gerechtigkeit [der Wissenschaft] mahlen langsam
the wheels of justice [knowledge] turn slowly
die Mühlen der Gerechtigkeit [der Wissenschaft] mahlen langsam
ihm ist Gerechtigkeit widerfahren, es ist ihm Gerechtigkeit widerfahren
justice has been done (to him)
ihm ist Gerechtigkeit widerfahren, es ist ihm Gerechtigkeit widerfahren
Gnade [Milde, Gerechtigkeit, Vorsicht] walten lassen
to show mercy [leniency, justice, caution]
Gnade [Milde, Gerechtigkeit, Vorsicht] walten lassen
der Arm der Gerechtigkeit
the arm of the law
der Arm der Gerechtigkeit
die Waage ist das Symbol für die Gerechtigkeit
the scales are the symbol of (oder | orod stand for, represent) justice
die Waage ist das Symbol für die Gerechtigkeit
die Waage der Gerechtigkeit
the scales of justice
die Waage der Gerechtigkeit
die Gerechtigkeit nimmt ihren Lauf
justice takes its course
die Gerechtigkeit nimmt ihren Lauf
am Ende triumphierte die Gerechtigkeit
justice prevailed in the end
am Ende triumphierte die Gerechtigkeit
strafende Gerechtigkeit
avenging justice
strafende Gerechtigkeit
Gerechtigkeit ist ein dehnbarer Begriff
justice is a notion that can mean whatever you want it to mean
Gerechtigkeit ist ein dehnbarer Begriff
ein ausgeprägter Sinn für Gerechtigkeit
ein ausgeprägter Sinn für Gerechtigkeit
ausgleichende Gerechtigkeit
ausgleichende Gerechtigkeit
ausgleichende Gerechtigkeit
ausgleichende Gerechtigkeit
It would simply mean that support goes with ethnicity not with justice.
Das würde einfach bedeuten, dass Unterstützung mit Ethnizität einhergeht, nicht mit Gerechtigkeit.
Source: GlobalVoices
There is also a fairness issue.
Zudem stellt sich die Frage nach der Gerechtigkeit.
Source: News-Commentary
It is a matter both of incentives and social justice.
Es ist sowohl eine Frage des Anreizes als auch der sozialen Gerechtigkeit.
Source: News-Commentary
Justice hasn ’ t come.
Wir haben noch keine Gerechtigkeit erfahren.
Source: GlobalVoices
It was successful and a victory for justice and human rights.
Es ist ein Sieg für die Menschenrechte und die Gerechtigkeit.
Source: Europarl
Justice needs to be done in East Timor.
In Osttimor muß Gerechtigkeit herrschen.
Source: Europarl
It's a verdict that not only bring justice, but also hope to the weak and oppressed.
Das Urteil bringt nicht nur Gerechtigkeit sondern auch Hoffnung für die Schwachen und Unterdrückten.
Source: GlobalVoices
In others, stability or justice is more important than political freedom.
In anderen ist Stabilität oder Gerechtigkeit wichtiger als politische Freiheit.
Source: News-Commentary
In this case, justice comes with poisoned arrows.
In diesem Fall hat die Gerechtigkeit Giftpfeile im Gepäck. & #160;
Source: News-Commentary
The blog Azadi-Esteqlal-Edalat (Freedom, Independence, Justice) writes:
Der Blog Azadi-Eseqlal-Edalat (Freiheit, Unabhängigkeit, Gerechtigkeit) schreibt:
Source: GlobalVoices
Full employment is the best way to generate social justice for our citizens.
Soziale Gerechtigkeit für unsere Bürger läßt sich am besten durch Vollbeschäftigung herstellen.
Source: Europarl
We believe that justice should be done in this case, but this is not the most appropriate procedure.
Wir fordern Gerechtigkeit, doch in diesem Fall halten wir dies nicht für das geeignetste Vorgehen.
Source: Europarl
This 4th will say freedom, justice, equality
Die 4. wird für Freiheit, Gerechtigkeit und Gleichheit stehen.
Source: GlobalVoices
When my party started eleven years ago, we called ourselves the Movement For Justice.
Als meine Partei vor elf Jahren gegründet wurde, gaben wir uns den Namen Bewegung für Gerechtigkeit.
Source: News-Commentary
Help me fight for environmental and economic justice.
Helfen Sie mir beim Kampf für Umweltgerechtigkeit und wirtschaftliche Gerechtigkeit.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: