English-German translation for "novel"

"novel" German translation

novel
[ˈn(ɒ)vəl]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • novellistisch, abändernd, ergänzend
    novel legal term, law | RechtswesenJUR amending
    novel legal term, law | RechtswesenJUR amending
  • novel syn vgl. → see „new
    novel syn vgl. → see „new
novel
[ˈn(ɒ)vəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Romanmasculine | Maskulinum m
    novel
    novel
examples
  • Novellefeminine | Femininum f
    novel legal term, law | RechtswesenJUR amendment
    Nachtragsgesetzneuter | Neutrum n, -verfügungfeminine | Femininum f
    novel legal term, law | RechtswesenJUR amendment
    novel legal term, law | RechtswesenJUR amendment
examples
  • Novelsplural | Plural pl in Roman law
    (die) Novellen Justinians (den vierten Teil des Corpus Juris Civilis bildend)
    Novelsplural | Plural pl in Roman law
Roman für hohe Ansprüche
outspoken novel
realistischer Roman
outspoken novel
in his novel
in seinem Roman
in his novel
also | aucha. saga novel
Familiensagafeminine | Femininum f, -romanmasculine | Maskulinum m
also | aucha. saga novel
to mother a novel onsomebody | jemand sb
jemandem einen Roman zuschreiben
to mother a novel onsomebody | jemand sb
a sexy novel
ein erotischer Roman
a sexy novel
pikarischeror | oder od pikaresker Roman, Pikareske, Schelmen-, Abenteurerroman
picaresque novel
the novel is set in …
der Roman spielt in … (dative (case) | Dativdat)
the novel is set in …
a fresh novel
ein neuer Roman
a fresh novel
a novel full of life
a novel full of life
a novel in (or | oderod by) installments
a novel in (or | oderod by) installments
realistic novel
realistischer Roman
realistic novel
this novel is a study in manners
es handelt sich um einen Sittenroman
this novel is a study in manners
adapted from a novel by …
frei nach einem Roman von …
adapted from a novel by …
dramatization of a novel
Bühnenbearbeitung eines Romans
dramatization of a novel
a novel with much local color
a novel with much local color
the critics went overboard for his novel
die Kritiker überschlugen sich in Lobpreisungen seines Romans
the critics went overboard for his novel
short novel
Mit anderen Worten: Der Ausbruch von SARS war kein neuartiges Ereignis.
In other words, the SARS outbreak was not a novel event.
Source: News-Commentary
Die Chinesen haben eine neuartige Lösung konzipiert.
The Chinese have devised a novel solution.
Source: News-Commentary
Ich habe Gorkys Roman gelesen.
I read Gorky s novel ’.
Source: GlobalVoices
Europa muss die Innovation auch durch neue Maßnahmen fördern.
Europe must also promote innovation through novel measures.
Source: Europarl
Darin werden einige gleicher als andere angesehen.
In that novel, some were deemed to be more equal than others.
Source: Europarl
Kaesong ist kein Thema eines Agentenromans oder-films.
Kaesong is not a subject of spy novel or movie.
Source: GlobalVoices
Allein die Tatsache, dass wir diese Frage stellen ist neu und bemerkenswert.
The very fact that we are posing this question is novel and notable it its own right.
Source: News-Commentary
Dieses Phänomen ist nicht neu.
This is not a novel phenomenon.
Source: News-Commentary
Enrique ist Träger mehrerer mexikanischer Literaturpreise und hat bereits sechs Romane geschrieben.
Enrique has been awarded several national literature prizes and has already written six novels.
Source: GlobalVoices
Diese Untersuchungen umfassen auch die Entwicklung neuartiger Prüfverfahren.
This research includes the development of novel testing methods.
Source: Europarl
Sie setzte sich mit einem englischen Roman an den Kamin und wartete auf ihren Mann.
She sat down by the fire with an English novel and awaited her husband.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!