English-German translation for "smile"

"smile" German translation

smile
[smail]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to smile through one’s tears
    unter Tränen lächeln
    to smile through one’s tears
examples
  • (at, on, upon) person
    anlächelnor | oder od anlachen
    (at, on, upon) person
  • (at, on, upon)
    zulächeln (dative (case) | Dativdat)
    (at, on, upon)
  • he smiled at us
    er lächelte uns zu
    he smiled at us
  • hide examplesshow examples
examples
  • (at, on, upon) thing
    belächeln (accusative (case) | Akkusativakk)
    lächeln (überor | oder od beiaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (at, on, upon) thing
  • to smile at sb’s threats
    über jemandes Drohungen lächeln
    to smile at sb’s threats
  • I smiled at the thought
    ich lächelte bei dem Gedanken
    I smiled at the thought
  • hide examplesshow examples
  • lächeln, freundlichor | oder od heiter aussehen
    smile look cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smile look cheerful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
smile
[smail]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (etwas) durch Lächeln vertreiben
    smile drive away by smiling
    smile drive away by smiling
examples
  • to smile away tears
    Tränen hinweglächeln
    to smile away tears
smile
[smail]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lächelnneuter | Neutrum n
    smile
    smile
examples
  • to givesomebody | jemand sb a smile
    jemanden anlächeln, jemandem zulächeln
    to givesomebody | jemand sb a smile
  • with a smile
    with a smile
  • to be all smiles
    (übers ganze Gesicht) strahlen
    to be all smiles
  • hide examplesshow examples
  • Lächelnneuter | Neutrum n
    smile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gunstfeminine | Femininum f
    smile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smile figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • fortune’s smile
    die Gunst eds Glücks
    fortune’s smile
  • Heiterkeitfeminine | Femininum f
    smile of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    smile of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
to raise a smile
to raise a smile
a melancholy smile shaded his face
ein melancholisches Lächeln umschattete sein Gesicht
a melancholy smile shaded his face
a secretive smile
ein geheimnisvolles Lächeln
a secretive smile
a saccharine smile
ein zuckersüßes Lächeln
a saccharine smile
a hesitant smile
ein zögerndes Lächeln
a hesitant smile
a satisfied smile
ein zufriedenes Lächeln
a satisfied smile
to crack a smile
to crack a smile
a radiant smile
ein strahlendes Lächeln
a radiant smile
a subacid smile
ein säuerliches Lächeln
a subacid smile
fading smile
schwaches Lächeln
fading smile
to smile (frown) onsomebody | jemand sb
jemanden anlächeln (böse ansehen)
to smile (frown) onsomebody | jemand sb
archaic smile
äginetisches Lächeln
archaic smile
a sickly smile
ein schwaches Lächeln
a sickly smile
an insinuative smile
ein einschmeichelndes Lächeln
an insinuative smile
to resist a smile
sich ein Lächeln verkneifen
to resist a smile
a stereotyped smile
ein gleichbleibendes Lächeln
a stereotyped smile
a seductive smile
ein verführerisches Lächeln
a seductive smile
a set smile
ein starres Lächeln
a set smile
his professional smile
sein anerzogenes Lächeln
his professional smile
a smile played on his lips
ein Lächeln spielte um seine Lippen
a smile played on his lips
Es geht darum, uns ein wenig zum Nachdenken zu bringen, oder wenigstens zum Schmunzeln.
Its aim is to make you think a little, or at least, get a smile.
Source: GlobalVoices
Ich glaube, er hat eben gelächelt, und dies verheißt nichts Gutes.
I think I see him smile, and this might present us with some difficulties.
Source: Europarl
Trotz aller Not konnte er bei diesem Gedanken ein Lächeln nicht unterdrücken.
Despite all the difficulty he was in, he could not suppress a smile at this thought.
Source: Books
K. lächelte und drehte seine Hand ein wenig in ihren weichen Händen.
K. smiled and twisted his hand round a little in her soft hands.
Source: Books
Ich sehe ihn schmunzeln, also stimmt er mir vielleicht zu.
I see he is smiling so perhaps he agrees with me.
Source: Europarl
Smilence- Lächeln ohne etwas zu sagen
Smilence- Smile 笑而不語 without saying anything
Source: GlobalVoices
Sein Lächeln konnte ein ganzes Stadium erhellen.
His smile could light up a stadium.
Source: News-Commentary
Polen: Ein Kind zum Lächeln bringen- ganz einfach!
Poland: Put a smile on a child's face- it's easy! · Global Voices
Source: GlobalVoices
Über diese Frage muss ich etwas lächeln.
This question makes me smile a little.
Source: Europarl
Dazu Schleppkleider, Staatsgeheimnisse und tausend Qualen hinter heuchlerischem Lächeln.
There were dresses with trains, deep mysteries, anguish hidden beneath smiles.
Source: Books
Die Königin lächelte und ging weiter.
The Queen smiled and passed on.
Source: Books
Die OPEC-Staaten stehen daneben, lächeln milde und werden die Preise erhöhen.
The OPEC States will watch from the sidelines, smile indulgently, and put the prices up.
Source: Europarl
Ich sehe heute Hoffnung und ein Lachen auf so vielen Gesichtern!
I see hope and smile on so many faces today!
Source: GlobalVoices
Als er zurückkam, lächelte er: Der Sputnik-Start war erfolgreich gewesen.
When Khrushchev came back, he was smiling: Sputnik s launch ’ was successful.
Source: News-Commentary
Und sie fängt an, zu brabbeln und zu gurren und zu lächeln, und das Baby macht mit.
And she begins to babble and coo and smile, and so does the baby.
Source: TED
Stell dich dem Leben lächelnd!
Face life with a smile!
Source: Tatoeba
Aber zumindest hat der Panda gelächelt.
At least the panda smiled.
Source: News-Commentary
Du bringst mich immer zum lächeln.
You always put a smile on my face.
Source: GlobalVoices
Wer Akin Birdal begegnet ist, kann sein Lächeln und seine Sanftmut nicht vergessen.
No one who has met him could forget his smile and gentle nature.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!