German-English translation for "spät"

"spät" English translation

spät
[ʃpɛːt]Adjektiv | adjective adj <später; spätest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • late
    spät nicht früh
    spät nicht früh
examples
examples
spät
[ʃpɛːt]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
besser spät als nie
fast zu spät
almost too late, none too soon, at the very last moment
fast zu spät
wie spät ist es?
what time is it? what’s the time?
wie spät ist es?
die Angewohnheit haben, spät aufzustehen
to be in the habit of getting up late
die Angewohnheit haben, spät aufzustehen
spät abends
late in the evening
spät abends
die Nachricht kommt zu spät
the news is too late
die Nachricht kommt zu spät
jede Hilfe kam zu spät
it was too late to help
jede Hilfe kam zu spät
er kommt regelmäßig zu spät
he is always (oder | orod generally) late
er kommt regelmäßig zu spät
zu spät aus den Startlöchern (heraus)kommen
to be slow off the mark (oder | orod out of the blocks)
zu spät aus den Startlöchern (heraus)kommen
er kommt stets zu spät
er kommt stets zu spät
spät nachts
late at night
spät nachts
es ist schon zu spät
es ist schon zu spät
sie kommt immer zu spät
she is always late, she always comes too late
sie kommt immer zu spät
spät dran sein
to be (oder | orod come, arrive) late
spät dran sein
zu spät kommen
to be late
zu spät kommen
besser spät als nie
Verschiedene kamen zu spät
some people were late
Verschiedene kamen zu spät
er kommt sicher zu spät
he’s sure to be (too) late
er kommt sicher zu spät
lieber spät als gar nicht
lieber spät als gar nicht
komm ja nicht zu spät!
mind you’re not too late!
komm ja nicht zu spät!
That is for the future.
Darum wird es später gehen.
Source: Europarl
I will come back to this point in a moment.
Ich werde darauf später noch einmal zurückkommen.
Source: Europarl
We do not want a list of measures, that can come later.
Wir wollen nicht den Maßnahmenkatalog, der kann später kommen.
Source: Europarl
Some were perhaps a little late in arriving, but they did all arrive.
Einige haben wir vielleicht etwas spät bekommen, aber wir haben sie alle bekommen.
Source: Europarl
At the end of half an hour they were wading through the tall grass of the graveyard.
Eine halbe Stunde später wateten sie durch das nasse Gras des Kirchhofes.
Source: Books
That is why we call on the Commission and the Council to act before it is too late.
Deshalb fordern wir die Kommission und den Rat auf, jetzt tätig zu werden, bevor es zu spät ist!
Source: Europarl
Commissioner, would you like to speak now or a little later?
Möchten Sie jetzt sprechen, Herr Kommissar, oder ein wenig später?
Source: Europarl
How many things she thought of later that she might have said!
Wie viele Worte und Wendungen fielen ihr später ein, in denen sie hätte zu ihm reden können!
Source: Books
'It's late, it's late, ' she whispered to herself, and smiled.
Es ist zu spät, es ist schon zu spät! flüsterte sie lächelnd.
Source: Books
Perhaps we can discuss this later on.
Wir können das etwas später vielleicht weiter diskutieren.
Source: Europarl
But tomorrow will be too late.
Aber morgen wird es zu spät sein.
Source: Europarl
In an instant afterward he rapped, with a gentle touch, at my door, and entered, bearing a lamp.
Einen Augenblick später klopfte er leise an meine Tür und trat mit einer Lampe in der Hand ein.
Source: Books
How would it be later?
Wie sollte es aber später werden?
Source: Books
We have to act now, before it is too late.
Wir müssen jetzt handeln, bevor es zu spät ist.
Source: Europarl
And when that day comes, it is too late.
Und dann ist es zu spät.
Source: Europarl
He came home late — at ten o'clock, at midnight sometimes.
Er kam spät heim, um zehn Uhr, zuweilen um Mitternacht.
Source: Books
Alas! it was too late to wish that!
O weh! es war zu spät, dies zu wünschen.
Source: Books
I hope we can revisit this issue at a later time.
Ich hoffe, daß wir zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal auf dieses Thema zurückkommen.
Source: Europarl
I do not think, however, that this report has come too late.
Aber ich glaube nicht, daß der Bericht zu spät kommt.
Source: Europarl
Mr. Rochester did, on a future occasion, explain it.
Und bei einer späteren Gelegenheit erklärte Mr. Rochester mir alles.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!