German-English translation for "worden"
"worden" English translation
she once suffered disappointment in love
sie ist einmal in der Liebe enttäuscht worden
dieser Betrag ist dem Reservefonds zugeschrieben worden
dieser Betrag ist dem Reservefonds zugeschrieben worden
ich bin davon nicht unterrichtet worden
ich bin davon nicht unterrichtet worden
sie sind stiefmütterlich behandelt worden
sie sind stiefmütterlich behandelt worden
sie ist von ihm geschwängert worden
sie ist von ihm geschwängert worden
was ist ausgemacht worden?
was ist ausgemacht worden?
wir sind unterbrochen worden
we were cut off
wir sind unterbrochen worden
This proposal has already been put forward several times, but has never been tabled.
Von diesem Vorschlag ist schon mehrfach die Rede gewesen, doch ist er nie verabschiedet worden.
Source: Europarl
It has been made easier for Eastern Europe to participate.
Es sind doch auch in Osteuropa Möglichkeiten der Beteiligung geschaffen worden.
Source: Europarl
A great many proposals have been made which warrant investigation.
Es sind zahlreiche Vorschläge gemacht worden, die geprüft werden sollten.
Source: Europarl
We will therefore need to focus on policy priorities first.
Die politischen Prioritäten müssen demnach bereits dargelegt worden sein.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books