English-German translation for "now"

"now" German translation

now
[nau]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • from now (on)
    von jetzt an
    from now (on)
  • up to now
    bis jetzt
    up to now
examples
examples
  • just now ( obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs but now, even now)
    gerade eben, vor ein paar Minuten
    just now ( obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs but now, even now)
examples
  • nun (aber)
    now without sense of time, in explanationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    now without sense of time, in explanationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
now
[nau]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nun aber, nun da, da nun, jetzt wo (zur Erklärung des vorher Gesagten)
    now
    now
examples
  • now (that) he is gone
    nun da er fort ist
    now (that) he is gone
now
[nau]noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

now
[nau]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • modern
    now slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    now slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
the way is now smooth
jetzt ist der Weg frei
the way is now smooth
now that
jetzt da
now that
now for it!
jetzt gehts los!
now for it!
that’s all past now
das ist jetzt alles vorbei
that’s all past now
come now!
nun bitte!
come now!
even now
ebenor | oder od gerade jetzt, in diesem Augenblick
selbst jetztor | oder od heutzutage
even now
we are safe now
wir sind jetzt sicheror | oder od in Sicherheit (from vordative (case) | Dativ dat)
we are safe now
the play will now proceed
das Spiel geht jetzt weiter
the play will now proceed
not now
jetzt nicht, nicht jetzt
not now
now then
nun also
now then
how now?
was soll das heißenor | oder od bedeuten?
how now?
look at that now!
sieh dir das mal an!
look at that now!
just now
by now
till now (then)
bis jetzt (dahin)
till now (then)
now you’ve startedsomething | etwas sth
da hast du aber was (Schönes) angerichtet!
now you’ve startedsomething | etwas sth
Wir kommen nun zur Beantwortung von Fragen.
We shall now move on to Question Time.
Source: Europarl
Die Kommission verbreitete in all der Zeit seit diesem Datum bis heute eisiges Schweigen.
There has been a deafening silence from the Commission during the period between then and now.
Source: Europarl
Wir werden jetzt keine Aussprache eröffnen.
We are not going to enter into a debate now.
Source: Europarl
Aber Tom hatte trotzdem begriffen, woher der Wind wehte.
But in spite of her, Tom knew where the wind lay, now.
Source: Books
An den Tod dachte er jetzt überhaupt nicht mehr.
He now no longer thought about death at all.
Source: Books
Ich selbst habe bereits seit Jahren Fragen zu dieser Problematik gestellt.
I have raised questions regarding this issue for years now.
Source: Europarl
Hier besteht jetzt dringender Handlungsbedarf.
We need to move that agenda forward with great urgency now.
Source: Europarl
Er bereute es jetzt in tiefster Seele, mit Stepan Arkadjewitsch dieses Gespräch begonnen zu haben.
He now repented with his whole heart of having begun this conversation with Oblonsky.
Source: Books
Ich sage dir jetzt, daß ich ihre ersten schwachen Bewegungen im dumpfen Sarge hörte.
I now tell you that I heard her first feeble movements in the hollow coffin.
Source: Books
Jetzt haben wir Februar, und noch immer ist nichts geschehen.
It is now February and we are still waiting.
Source: Europarl
In allen Mitgliedstaaten der EU gibt es gegenwärtig Gesetze, die die Verschrottung von Autos regeln.
Every country within the EU now has rules governing the scrapping of cars.
Source: Europarl
Was aber sollte er jetzt tun?
What should he do now?
Source: Books
Das hatte ich Ihnen mitzuteilen, habe es getan und habe auch gesehen, wie Sie es aufgenommen haben.
That's what I had to tell you, that's what I've done and now I've seen how you've taken it.
Source: Books
Ich lasse also jetzt über die vorgeschlagene Änderung der Tagesordnung abstimmen.
I shall now, therefore, put this proposal for an amendment to the agenda to the vote.
Source: Europarl
Aber wir haben jetzt genügend Abkommen: Oslo, Wye Plantation, Sharm-el-Sheik.
But we have enough agreements now: Oslo, Wye Plantation, Sharm el-Sheikh.
Source: Europarl
Die meisten seiner damaligen Kameraden werden sich kaum noch deutlich an ihn erinnern.
It would now be impossible for any of us to remember anything about him.
Source: Books
Doch seit ich entdeckt, daß ich gar keines hab',
But, now that I'm perfectly sure I have none,
Source: Books
Lassen Sie mich nun auf den vorschlagsbezogenen Teil des Berichts eingehen.
This being the case, let me now come to the proposals made in the report.
Source: Europarl
Nun ist es aber so, daß er wieder angeklagt werden soll, weil der Staatsanwalt in Berufung geht.
Now, however, he is to go before the courts once more because the public prosecutor is appealing.
Source: Europarl
Source

"NOW" German translation

NOW
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= National Organization for Women)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • feministische Organisation
    NOW
    NOW
Kehren wir jetzt wieder zu Toms und Beckys Anteil am Picknick zurück.
NOW to return to Tom and Becky's share in the picnic.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!