German-English translation for "Jahr"

"Jahr" English translation

Jahr
[jaːr]Neutrum | neuter n <Jahr(e)s; Jahre>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • year
    Jahr Lebensjahr
    Jahr Lebensjahr
examples
  • age
    Jahr Alter
    Jahr Alter
examples
  • year
    Jahr besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    annum
    Jahr besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Jahr besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • pro Jahr
    per year (oder | orod annum)
    pro Jahr
  • er setzt im Jahr 10000 Euro um
    he has a turnover of 10,000 euros a year (oder | orod per annum)
    er setzt im Jahr 10000 Euro um
  • year
    Jahr Astronomie | astronomyASTRON
    Jahr Astronomie | astronomyASTRON
examples
  • astronomisches [tropisches] Jahr
    astronomical [tropicaloder | or od solar] year
    astronomisches [tropisches] Jahr
im verflossenen Jahr
in the past year, last year
im verflossenen Jahr
ein Jahr ist lang
a year is a long time
ein Jahr ist lang
einmal im Jahr
einmal im Jahr
Ende Jahr
at the end of the year
Ende Jahr
akademisches Jahr
auch | alsoa. session britisches Englisch | British EnglishBr
akademisches Jahr
man schrieb das Jahr 1925
it was in 1925
man schrieb das Jahr 1925
Mitte Jahr
middle of the year
Mitte Jahr
praktisches Jahr
one year’s practical training
praktisches Jahr
heute in einem Jahr
a year from today
heute in einem Jahr
das scheidende Jahr
the closing (oder | orod outgoing) year
das scheidende Jahr
bei ihnen kommt jedes Jahr ein Kind
they have a child every year
bei ihnen kommt jedes Jahr ein Kind
Jahr für Jahr
year after year, year in year out
Jahr für Jahr
im Rückblick auf das vergangene Jahr
looking back on (oder | orod over) the past year
im Rückblick auf das vergangene Jahr
ein gemeines Jahr
an ordinary (oder | orod a common) year
ein gemeines Jahr
tropisches Jahr
tropical (oder | orod solar) year
tropisches Jahr
gutes Jahr
good (oder | orod lucrative, profitable) year
gutes Jahr
das laufende Jahr
the present (oder | orod this) year
das laufende Jahr
seit Jahr und Tag
for many years, for a long time
seit Jahr und Tag
verlustreiches Jahr
deficit year, year of deficit, year of heavy losses, heavily loss-making
verlustreiches Jahr
das alte Jahr ausläuten
to ring out the old year
das alte Jahr ausläuten
My second point, Commissioner, regards application in 2001.
Der zweite Punkt betrifft die Anwendung im Jahre 2001, Herr Kommissar.
Source: Europarl
For eighteen long years the concept of additionality was not complied with by his government either.
Auch seine Regierung hat achtzehn lange Jahre gegen das Konzept der Zusätzlichkeit verstoßen.
Source: Europarl
Secondly, I do not support the lowering of the age of consent below 18 years of age.
Zweitens bin ich nicht für die Herabsetzung des Mindestheiratsalter auf unter 18 Jahre.
Source: Europarl
The same has happened in the rest of former Yugoslavia since the early nineties.
Selbiges geschah Anfang der 90er Jahre in ganz Ex-Jugoslawien.
Source: Europarl
We had a White Paper on innovation some years ago- what has happened since?
Vor ein paar Jahren hatten wir ein Weißbuch zur Innovation- was ist seitdem passiert?
Source: Europarl
We were forced to experience this several times in the nineties.
Das mußten wir in den 90er Jahren mehrfach erleben.
Source: Europarl
But what about Kosovo in the year 2000?
Aber wie steht es um das Jahr 2000 im Kosovo?
Source: Europarl
During the 1990s, they were able to show the benefits that could be achieved.
Diese Länder haben in den 90er Jahren gezeigt, daß damit viele Vorteile erreicht werden konnten.
Source: Europarl
Walters was not expecting an application from this source for the next ten years.
So etwas hätte Walter nicht erwartet-- in den nächsten zehn Jahren sicher nicht.
Source: Books
In the course of the 1980s, most markets in Europe underwent drastic deregulation.
In den 80er Jahren wurden die meisten Märkte in Europa gründlich liberalisiert.
Source: Europarl
Negotiations will start no later than 2002.
Die Verhandlungen werden spätestens im Jahr 2002 aufgenommen.
Source: Europarl
One of the opposite arguments was his age.
Nur eine Erwägung sprach dagegen: das waren seine Jahre.
Source: Books
In this way I lived for nine years.
So habe ich acht Jahre lang gelebt.
Source: Books
These will be our major guidelines for action over the next five years.
Dies ist die Richtschnur unseres Handelns in den nächsten fünf Jahren.
Source: Europarl
We committed more than EUR 20 million for such projects last year.
Im letzten Jahr haben wir mehr als 20 Mio. EUR für diese Projekte bereitgestellt.
Source: Europarl
Your trial is six months old, isn't it?
Ihr Prozeß ist ein halbes Jahr alt, nicht wahr?
Source: Books
His wife had been dead for two years.
Seine Frau war schon zwei Jahre tot.
Source: Books
No, car manufacturers have been making colossal profits for years.
Nein, die Automobilindustrie fährt seit Jahren riesige Gewinne ein.
Source: Europarl
The Commission will present its programme for the year 2000 in February.
Die Kommission wird das Programm für das Jahr 2000 im Februar vorlegen.
Source: Europarl
And now I felt that it was not enough; I tired of the routine of eight years in one afternoon.
In einem einzigen Nachmittage wurde ich des Schlendrians von acht Jahren müde!
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!