German-English translation for "Hoheit"

"Hoheit" English translation

Hoheit
[ˈhoːhait]Femininum | feminine f <Hoheit; Hoheiten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sovereignty
    Hoheit Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
    suzerainty
    Hoheit Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
    Hoheit Politik | politicsPOL <nurSingular | singular sg>
examples
  • staatliche Hoheit <nurSingular | singular sg>
    national sovereignty
    staatliche Hoheit <nurSingular | singular sg>
  • Highness
    Hoheit fürstlicher Titel
    Hoheit fürstlicher Titel
examples
  • Seine [Ihre] Königliche Hoheit
    His [Her] Royal Highness
    Seine [Ihre] Königliche Hoheit
  • Kaiserliche Hoheit
    Imperial Highness
    Kaiserliche Hoheit
  • [Königliche] Hoheit Anrede
    Your [Royal] Highness
    [Königliche] Hoheit Anrede
  • majesty
    Hoheit Vornehmheit <nurSingular | singular sg>
    nobility
    Hoheit Vornehmheit <nurSingular | singular sg>
    Hoheit Vornehmheit <nurSingular | singular sg>
  • grandeur
    Hoheit Großartigkeit <nurSingular | singular sg>
    majesty
    Hoheit Großartigkeit <nurSingular | singular sg>
    Hoheit Großartigkeit <nurSingular | singular sg>
examples
  • die erhabene Hoheit der Natur <nurSingular | singular sg>
    the majesty of nature
    die erhabene Hoheit der Natur <nurSingular | singular sg>
Seine Königliche Hoheit
His Royal Highness
Seine Königliche Hoheit
Your Highness, we are extremely interested to hear what you have to say to us this morning.
Hoheit, wir sind sehr interessiert zu hören, was Sie uns heute Vormittag zu sagen haben.
Source: Europarl
Thank you for your words, your Highness.
Vielen Dank für Ihre Worte, Hoheit.
Source: Europarl
Public services will continue to be a matter for the public authorities.
Die öffentlichen Dienstleistungen unterliegen weiterhin der staatlichen Hoheit.
Source: Europarl
It tried to transfer powers belonging to Parliament to itself.
Er hat versucht, die dem Parlament obliegende Hoheit auf sich selbst zu übertragen.
Source: Europarl
But with whose resources, and under whose authority?
Aber mit wessen Mitteln und unter wessen Hoheit?
Source: News-Commentary
The inspection of foodstuffs and animal feed, however, is the prerogative of the Member States.
Futtermittel- und Lebensmittelkontrollen sind aber in der Hoheit der Mitgliedstaaten angesiedelt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!