German-English translation for "möglich"

"möglich" English translation

möglich
[ˈmøːklɪç]Adjektiv | adjective adj <keinKomparativ | comparative komp; möglischst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
möglich
Neutrum | neuter n <Möglichenn>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
das ist gut und gern möglich
das ist gut und gern möglich
sein Leben so teuer wie möglich verkaufen
sein Leben so teuer wie möglich verkaufen
es ist möglich, dass er kommt
it is possible that he will come, he might come
es ist möglich, dass er kommt
so bald wie (oder | orod als) möglich, möglichst bald
as soon as possible
so bald wie (oder | orod als) möglich, möglichst bald
so etwas ist nur in kleinerem [größerem] Rahmen möglich
such a thing can only be done on a small [large] scale
so etwas ist nur in kleinerem [größerem] Rahmen möglich
ich komme so früh wie (oder | orod als) möglich
ich komme so früh wie (oder | orod als) möglich
beides ist möglich
beides ist möglich
das Unmögliche möglich machen
das Unmögliche möglich machen
so bald als möglich
as soon as possible
so bald als möglich
das wird schwerlich möglich sein
that will hardly be possible, that’s unlikely to be possible
das wird schwerlich möglich sein
sofern nur irgend möglich
if at all possible
sofern nur irgend möglich
etwas so gut wie möglich machen
to doetwas | something sth as well as possible
etwas so gut wie möglich machen
ich bleibe so lang wie möglich
ich bleibe so lang wie möglich
es möglich machen, dass …
to make it possible that …
es möglich machen, dass …
es ist leicht möglich, dass er nicht kommt
its quite possible that he wont come, he may well not come
es ist leicht möglich, dass er nicht kommt
so schnell wie irgend möglich
so schnell wie irgend möglich
bewegen Sie sich so wenig wie möglich
bewegen Sie sich so wenig wie möglich
ich werde, wo irgend möglich, kommen
ich werde, wo irgend möglich, kommen
das ist (schon) eher möglich
that is more likely (oder | orod likelier)
das ist (schon) eher möglich
Yes, it is backward in terms of the development of e-commerce made possible by the Internet.
Ja, es gibt einen Rückstand in der Entwicklung des Handels, wie ihn das Internet möglich macht.
Source: Europarl
Could we request that the bells be rung a little bit earlier?
Wäre es möglich, das Klingelzeichen ein bißchen früher zu geben?
Source: Europarl
However, since that is no longer possible, I think that the common position is acceptable.
Wenn das nicht möglich ist, halte ich allerdings den Gemeinsamen Standpunkt für annehmbar.
Source: Europarl
If we consider our gross national product, that ought actually to be possible.
Wenn wir unser Bruttosozialprodukt betrachten, müßte das eigentlich möglich sein.
Source: Europarl
When we submitted our report, we referred to the risks posed by growth.
Als wir unseren Bericht vorlegten, verwiesen wir bereits auf die möglichen Gefahren des Wachstums.
Source: Europarl
The capital markets are still at the mercy of their excesses.
An den Kapitalmärkten sind stets exzessive Entwicklungen möglich.
Source: Europarl
It is too crazy for words, really.
Man hält es nicht für möglich.
Source: Europarl
Could it be possible that she was not aware that he was there?
War es möglich, daß sie seine Anwesenheit wirklich nicht bemerkt hatte?
Source: Books
But he drew nearer, saw the face, and doubt was no longer possible.
Aber er trat näher heran und erblickte das Gesicht, und nun war kein Zweifel mehr möglich.
Source: Books
The means of achieving this are difficult but they are real.
Das ist schwierig, aber durchaus möglich.
Source: Europarl
INTERREG could well allow enhancement of such cooperation.
Mit INTERREG wäre eine Verstärkung dieser Zusammenarbeit sehr gut möglich.
Source: Europarl
Can it be possible? ' thought Levin looking at her.
Ist das denn wirklich möglich? dachte Ljewin, indem er sie anblickte.
Source: Books
Yes, but was it possible to quietly sleep through that furniture-rattling noise?
Ja, aber war es möglich, dieses möbelerschütternde Läuten ruhig zu verschlafen?
Source: Books
Finally, this directive should enter into force at the earliest opportunity.
Die vorliegende Richtlinie muß so bald wie möglich in Kraft treten.
Source: Europarl
I will mention two point that may create tension.
Ich verweise auf zwei mögliche Konfliktpunkte.
Source: Europarl
It's only because of their stupidity that they're able to be so sure of themselves.
Ihre Sicherheit ist nur durch ihre Dummheit möglich.
Source: Books
He fancied they had made a mistake in the name in writing.
Es wäre auch möglich, sagte er sich, daß sich der Absender in der Adresse geirrt hatte.
Source: Books
Mr Sjöstedt, the answer that I gave was the only answer possible.
Herr Abgeordneter, die Antwort, die ich gegeben habe, war die mögliche Antwort.
Source: Europarl
Competition yes, restrictions in state aid where necessary and where possible.
Wettbewerb ja, Einschränkung von Beihilfen, wo nötig und wo möglich!
Source: Europarl
I could risk no sort of answer by this time: my heart was still.
Es war mir in diesem Augenblick nicht möglich, irgend eine Antwort zu geben; mein Herz war zu voll.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: