English-German translation for "meant"

"meant" German translation

meant
[ment] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • meant → see „mean
    meant → see „mean
he meant mischief
er hatte Böses im Sinn
he meant mischief
this cake is meant to be eaten
der Kuchen ist zum Essen da
this cake is meant to be eaten
to be meant forsomebody | jemand sb
an jemanden gerichtet sein
to be meant forsomebody | jemand sb
you are meant to have it done for tomorrow
du sollst es bis morgen fertig haben
you are meant to have it done for tomorrow
he meant no harm
er meinte es nicht böse
he meant no harm
no offence meant
nichts für ungut!
no offence meant
I meant it as a joke
das sollte ein Witz sein
I meant it as a joke
she meant to send him a card
sie wollte ihm eine Karte schicken
she meant to send him a card
they were meant for each other
they were meant for each other
he was meant to be a soldier
er war zum Soldaten bestimmt
he was meant to be a soldier
In seinem Tenor verweist dieses Gleichnis auf die Grundlage des Glaubens.
This parable was meant as a reference to faith and its foundations.
Source: Europarl
Tom wußte, daß, wenn sein Name ganz gesprochen wurde, die Situation kritisch war.
Tom knew that when his name was pronounced in full, it meant trouble.
Source: Books
Sie wußte, was es mit dieser Einfachheit auf sich hatte und wieviel Geld sie kostete.
She knew what such simplicity meant and cost.
Source: Books
Schon seit Essen gibt es viele Absichtserklärungen und gutgemeinte Aktionsprogramme.
Since Essen, we have had numerous declarations of intent and well-meant action programmes.
Source: Europarl
Und der Name hat eine dreifache Bedeutung:
The name is meant to be a triple entendre.
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!