German-English translation for "wütend"

"wütend" English translation

wütend
Adjektiv | adjective adj <wütender; wütendst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • furious
    wütend Person, Menge
    enraged
    wütend Person, Menge
    raging
    wütend Person, Menge
    wütend Person, Menge
  • burnt-up (attributiv, beifügend | attributive useattr) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    wütend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wütend umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • wütend werden
    to become furious
    wütend werden
  • wütend werden stärker
    to fly into a rage
    wütend werden stärker
  • jemanden wütend machen
    to infuriatejemand | somebody sb
    jemanden wütend machen
  • hide examplesshow examples
  • enraged
    wütend Tier
    furious
    wütend Tier
    wütend Tier
  • auch | alsoa. on (oder | orod in) must(h)
    wütend Elefantenbulle
    wütend Elefantenbulle
examples
  • furious
    wütend Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fierce
    wütend Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wütend Kampf etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • raging
    wütend Orkan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wütend Orkan etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • raging
    wütend Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wütend Schmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
wütend wie ein angeschossener (oder | orod angestochener) Eber
wütend wie ein angeschossener (oder | orod angestochener) Eber
soll man da etwa nicht wütend werden!
soll man da etwa nicht wütend werden!
wütend schwang er den Knüppel
he brandished the club furiously
wütend schwang er den Knüppel
der Hund biss wütend um sich
the dog snapped angrily in all directions
der Hund biss wütend um sich
er war wütend wie ein Stier
he was raving (oder | orod hopping) mad
er war wütend wie ein Stier
wütend warf er den Bleistift hin und rannte aus dem Zimmer
he threw down his pencil in a fury and ran out of the room
wütend warf er den Bleistift hin und rannte aus dem Zimmer
er schlug wütend gegen die Tür
he hammered furiously at (oder | orod on) the door
er schlug wütend gegen die Tür
(schon) allein der Gedanke macht mich wütend
the very (oder | orod mere) thought (of it) makes me furious
(schon) allein der Gedanke macht mich wütend
wütend schleuderte er das Buch hin
he furiously flung (oder | orod threw) down the book
wütend schleuderte er das Buch hin
wütend wie ein Berserker
wütend wie ein Berserker
er war wütend
er war wütend
der Hund riss wütend an der Leine
der Hund riss wütend an der Leine
wütend kehrte er mir den Rücken
furiously he turned his back on me
wütend kehrte er mir den Rücken
wütend nach jemandem auslangen
to raise one’s hand to strikejemand | somebody sb angrily
wütend nach jemandem auslangen
an seinem Blick [Tonfall] stellte ich fest, dass er wütend war
I could tell by his eyes [by the way he spoke] that he was very angry
an seinem Blick [Tonfall] stellte ich fest, dass er wütend war
Suddenly, America looks like the rest of the furious, protesting, not-completely-free world.
Plötzlich wirkt Amerika wie der Rest der wütenden, aufbegehrenden, nicht-ganz-freien Welt.
Source: News-Commentary
Those who are not will naturally harbor resentment toward those who are.
Diejenigen, die nicht gerettet werden, werden natürlich auf die anderen wütend sein.
Source: News-Commentary
It aggregates a few furious comments.
Es versammelt eine Reihe wütender Kommentare:
Source: GlobalVoices
The red soil of angry Mars?
Dem roten Boden des wütenden Mars?
Source: Europarl
Having heard what you had to say, I am now angry.
Und nachdem ich mir angehört habe, was Sie zu sagen hatten, bin ich jetzt wirklich wütend.
Source: Europarl
They are so angry and pissed off this government and regime
Sie sind so wütend und genervt von dieser Regierung und dem Regime.
Source: GlobalVoices
The Israeli government reacted furiously to Goldstone ’ s efforts.
Die israelische Regierung reagierte wütend auf Goldstones Bestrebungen.
Source: News-Commentary
Like any Indian, today I am angry, frustrated, and depressed.
Wie alle Inder bin ich heute wütend, frustriert und niedergeschlagen.
Source: News-Commentary
Razeno is upset about isolated Iran in the world.
Razeno ist wütend über die isolierte Rolle des Irans in der Welt.
Source: GlobalVoices
I very rarely get furious.
Ich werde nur sehr selten wütend.
Source: Europarl
Then he tossed the marble away pettishly, and stood cogitating.
Dann schleuderte er die Glaskugel wütend von sich und versank in Nachdenken.
Source: Books
Why, then, have are you so against us GMOs?
Warum seid Ihr also so wütend auf uns GVO?
Source: Europarl
Tears of the moon, writes an angered response on the political scene in Pakistan,
Tears of the moon richtet eine wütende Stellungnahme an die politische Szene in Pakistan,
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: