German-English translation for "do not like"

"do not like" English translation

Did you mean …not, Do., not or do.?
ideally
[aiˈdiːəli; -ˈdiə-]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • im Idealfall
    ideally in ideal circumstances
    ideally in ideal circumstances
examples
  • ideally, we would do it like this
    im Idealfall würden wir es so machen
    ideally, we would do it like this
  • geistig, ideell
    ideally spiritually obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ideally spiritually obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • im Geiste
    ideally mentally obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ideally mentally obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
like
[laik]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (jemandem) guttun
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) bekommen
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
like
[laik]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • gefallen, zusagen, passen
    like please obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like please obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • gedeihen
    like thrive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like thrive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
like
[laik]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    like
    Vorliebefeminine | Femininum f
    like
    like
examples
  • she knew his likes and dislikes
    sie kannte seine Neigungenand | und u. Abneigungen
    sie wusste, was er gernhatand | und u. was nicht
    she knew his likes and dislikes
travel
[ˈtrævl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Reisenneuter | Neutrum n
    travel
    Reiseverkehrmasculine | Maskulinum m, -andrangmasculine | Maskulinum m
    travel
    travel
examples
  • (längere) Reise (zu Wasseror | oder od zu Land,especially | besonders besonders im Ausland)
    travel journey
    travel journey
examples
  • Reiseberichtmasculine | Maskulinum m, -beschreibungfeminine | Femininum f
    travel account of journey <p>
    travel account of journey <p>
  • Bewegungfeminine | Femininum f
    travel engineering | TechnikTECH
    Laufmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    Wegmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    Hubmasculine | Maskulinum m
    travel engineering | TechnikTECH
    travel engineering | TechnikTECH
travel
[ˈtrævl]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf traveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr travelled>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • reisen, Reisender sein (in indative (case) | Dativ dat)
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be travelling salesman
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH be travelling salesman
examples
  • sich (von der Stelle) bewegen, sich fortbewegen, sich fortpflanzen
    travel especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    travel especially | besondersbesonders physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
examples
  • hin-and | und u. herfahren, sich hin-and | und u. herbewegen, laufen
    travel engineering | TechnikTECH of pistonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    travel engineering | TechnikTECH of pistonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vorwärtsschreiten, schweifen, wandern
    travel passespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    travel passespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • sich schnell bewegen, laufen, sausen
    travel move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
    travel move quickly familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
travel
[ˈtrævl]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bereisen
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of travelling salesman: region
    travel commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of travelling salesman: region
like
[laik]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp more like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet liker; superlative | Superlativsup most like; seltenor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet likest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gleich (dative (case) | Dativdat)
    like
    wie
    like
    like
examples
examples
examples
examples
  • a like amount
    ein gleicher Betrag
    a like amount
  • in like manner in the same way
    auf gleiche Weise
    in like manner in the same way
  • in like manner equally
    in like manner equally
  • hide examplesshow examples
  • gleich
    like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht
    like rare | seltenselten mit to, unto, of, with gebraucht
examples
  • a face like (to) an angel’s
    ein Gesicht gleich dem eines Engels, ein engelhaftes Gesicht
    a face like (to) an angel’s
  • like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    seinen Brüdern gleich
    like unto his brethren bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
examples
examples
  • … and other like problems
    … und andere derartige Probleme
    … and other like problems
examples
  • wahrscheinlich
    like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • wahrscheinlich
    like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    like likely (not followed by infinitive) obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
like
[laik]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wie
    like
    like
examples
like
[laik]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (so) wie, (in der Art) wie
    like
    (in gleichem Maßeor | oder od Grade) wie
    like
    like
examples
  • wahrscheinlich
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • so
    like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    like obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • like as
    so wie
    like as
like
[laik]conjunction | Konjunktion konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wie, so wie, ebenso wie
    like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like wenn ein vollständiger Satz folgtor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
like
[laik]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (der, die, das) gleiche
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (etwas) Gleiches
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    like familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • Ausgleichsschlagmasculine | Maskulinum m (nach dessen Vollzug beide Partner gleichoften | oft oft geschlagen haben)
    like stroke of second player in golf
    like stroke of second player in golf
look
[luk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Blickmasculine | Maskulinum m (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look
    look
examples
  • to cast (or | oderod throw) a look at
    einen Blick werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to cast (or | oderod throw) a look at
  • to givesomething | etwas sth a second look
    something | etwasetwas nochmalsor | oder od genauer ansehen
    to givesomething | etwas sth a second look
  • to have a look atsomething | etwas sth
    (sich)something | etwas etwas ansehen
    to have a look atsomething | etwas sth
  • hide examplesshow examples
  • suchenderor | oder od prüfender Blick
    look
    look
examples
examples
examples
  • new look changed appearance
    geändertes Aussehen
    new look changed appearance
  • new look 1947 fashion
    New Look
    new look 1947 fashion
  • the city has an American look
    die Stadt hat ein amerikanisches Aussehen
    the city has an American look
  • hide examplesshow examples
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    look <plural | Pluralpl>
    look <plural | Pluralpl>
examples
  • I like the looks of the place <plural | Pluralpl>
    mir gefällt der Ort, der Ort macht auf mich einen guten Eindruck
    I like the looks of the place <plural | Pluralpl>

examples
  • Augen machen, schauen, staunen
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
    look stare familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
examples
  • hindeuten (to, toward[s] aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look point
    look point
  • blicken, sehen, den Blickor | oder od die Aufmerksamkeit richten (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    look figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • when one looks deeper
    wenn man tiefer blickt
    when one looks deeper
examples
examples
examples
  • sehen, Sehvermögen haben
    look rare | seltenselten (see)
    look rare | seltenselten (see)
  • it is the eye that looks syn → see „see
    it is the eye that looks syn → see „see
  • look syn → see „expect
    look syn → see „expect
look
[luk]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to looksomebody | jemand sb in the eyes
    jemandem in die Augen sehen
    to looksomebody | jemand sb in the eyes
  • to look death in the face
    dem Tod ins Angesicht sehen
    to look death in the face
examples
  • durch Blicke ausdrücken
    look express by a way of looking
    look express by a way of looking
examples
  • durch Blicke (in einen bestimmten Zustand) bringen
    look produce an effect by a way of looking
    look produce an effect by a way of looking
examples
  • (prüfend) betrachten
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    look scrutinize obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • suchen
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look seek obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erwarten
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    look expect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • need
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
    Not Notlage <nurSingular | singular sg>
examples
  • bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
    dire [great] need
    bittere [große] Not <nurSingular | singular sg>
  • jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
    to alleviate sb’s need
    jemandes Not lindern <nurSingular | singular sg>
  • jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
    to help (oder | orod stand by)jemand | somebody sb in (his [oder | orod her] [hour of]) need
    jemandem in der Not beistehen (oder | orod helfen) <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • necessity
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Notwendigkeit <nurSingular | singular sg>
examples
  • es ist Not <nurSingular | singular sg>
    it is necessary
    es ist Not <nurSingular | singular sg>
  • aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
    to make a virtue of necessity
    aus der Not eine Tugend machen <nurSingular | singular sg>
  • Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
    necessity is the mother of invention
    Not macht erfinderisch sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
examples
  • trouble
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    difficulty
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    bother
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
    Not Mühe <nurSingular | singular sg>
examples
  • seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    to have no end of trouble withjemand | somebody sb [sth], to have a really hard time withjemand | somebody sb [sth]
    seine liebe Not mit jemandem [etwas] haben umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
    he found it difficult (oder | orod a struggle) to make ends meet
    er hatte (seine) Not, mit seinem Geld auszukommen <nurSingular | singular sg>
  • mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
    he barely (oder | orod just [about]) managed (to do) it
    mit Mühe und Not schaffte er es <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • want
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    need
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
    Not Mangel <nurSingular | singular sg>
  • famine
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
    Not an Lebensmitteln <nurSingular | singular sg>
examples
  • Not leiden <nurSingular | singular sg>
    to suffer want (oder | orod hardship)
    Not leiden <nurSingular | singular sg>
  • Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
    Not leidend Bevölkerung etc <nurSingular | singular sg>
  • die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
    the needy
    die Not Leidenden <nurSingular | singular sg>
examples
  • nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    now we are (in) for it
    nun ist Holland in Not (oder | orod Nöten) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • urgency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    exigency
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
    Not Dringlichkeit <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Nöte des Alltags [Alters]
    the troubles of everyday life [of old age]
    die Nöte des Alltags [Alters]
  • in Ängsten und Nöten schweben
    to be really worried
    in Ängsten und Nöten schweben
  • jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to telljemand | somebody sb one’s troubles
    jemandem seine Nöte klagen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hardship
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    misery
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
    Not Elend, Leid <nurSingular | singular sg>
examples
  • jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
    to causejemand | somebody sb hardship
    jemanden in Not bringen <nurSingular | singular sg>
  • poverty
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    destitution
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    indigence
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
    Not Armut <nurSingular | singular sg>
examples
  • in Not geraten <nurSingular | singular sg>
    to fall on hard times
    in Not geraten <nurSingular | singular sg>
  • für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
    for a rainy day
    für Zeiten der Not <nurSingular | singular sg>
do
, Do [doː]Neutrum | neuter n <do; Do; do; Do>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • do (in sol-fa systems)
    do Musik | musical termMUS
    do Musik | musical termMUS
Note
[ˈnoːtə]Femininum | feminine f <Note; Noten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • note
    Note Musik | musical termMUS
    Note Musik | musical termMUS
examples
  • ganze Note
    whole note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    semibreve britisches Englisch | British EnglishBr
    ganze Note
  • halbe Note
    half note amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minim britisches Englisch | British EnglishBr
    halbe Note
  • erhöhte [erniedrigte] Note
    sharp [flat] note
    erhöhte [erniedrigte] Note
  • hide examplesshow examples
  • musicSingular | singular sg
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
    Note Musik | musical termMUS <Plural | pluralpl>
examples
  • mark
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    grade
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
    Note Schulwesen | schoolSCHULE
examples
  • gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
    to have got (gotten amerikanisches Englisch | American EnglishUS ) [to get] good [pooroder | or od bad] marks
    gute [schlechte] Noten haben [bekommen]
  • jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to telljemand | somebody sb they must do better, to be dissatisfied withjemand | somebody sb
    jemandem schlechte Noten erteilen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er bestand die Prüfung mit der Note 1
    he passed the examination with an A
    er bestand die Prüfung mit der Note 1
  • hide examplesshow examples
  • note
    Note Politik | politicsPOL
    memorandum
    Note Politik | politicsPOL
    Note Politik | politicsPOL
examples
  • jemandem eine Note überreichen
    to handjemand | somebody sb a note
    jemandem eine Note überreichen
  • die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
    the governments exchanged notes
    die Regierungen wechselten Noten (oder | orod tauschten Noten aus)
  • (bank) note
    Note Banknote
    Note Banknote
  • bill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Note
    Note
  • character
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    touch
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    note
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mark
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stamp
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Note Eigenart figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) a distinctive character toetwas | something sth
    einer Sache eine besondere Note geben (oder | orod verleihen)
  • das ist seine persönliche Note
    that is his personal stamp (oder | orod touch)
    das ist seine persönliche Note
  • eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
    to add a cheerful touch toetwas | something sth
    eine heitere Note in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas bringen
  • Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → see „Nota
    Note Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH → see „Nota
  • mark(sPlural | plural pl)
    Note Sport | sportsSPORT
    Note Sport | sportsSPORT
examples
  • (foot)note, annotation
    Note BUCHDRUCK
    Note BUCHDRUCK
not-
[nout; not]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

likeness
[ˈlaiknis]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Aussehenneuter | Neutrum n
    likeness
    Anscheinmasculine | Maskulinum m
    likeness
    Gestaltfeminine | Femininum f
    likeness
    Formfeminine | Femininum f
    likeness
    likeness
examples
  • Bildneuter | Neutrum n
    likeness
    Porträtneuter | Neutrum n
    likeness
    likeness
examples