Zahn
[tsaːn]Maskulinum | masculine m <Zahn(e)s; Zähne>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- toothZahn von GebissZahn von Gebiss
- Zahn → see „Haar“Zahn → see „Haar“
- Zahn → see „fletschen“Zahn → see „fletschen“
examples
- er kriegt die Zähne nicht auseinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- er klapperte (vor Kälte) mit den Zähnenhis teeth were chattering (with cold)
hide examplesshow examples
- toothZahn eines Kammes, Reißverschlusses etcZahn eines Kammes, Reißverschlusses etc
- perforationZahn einer BriefmarkeZahn einer Briefmarke
- lickZahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgZahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- einen Zahn draufhaben schnell sein
-
- einen Zahn draufhaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
hide examplesshow examples
- tuskZahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer EggeZahn Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR einer Egge
- dentilZahn Architektur | architectureARCH AntikeZahn Architektur | architectureARCH Antike