German-English translation for "irgendwie"
"irgendwie" English translation
ich musste mich aus dieser Situation irgendwie herauswinden
ich musste mich aus dieser Situation irgendwie herauswinden
wir werden den Tag schon irgendwie herumkriegen
irgendwie wird er es schon bewerkstelligen
irgendwie wird er es schon bewerkstelligen
ich muss irgendwie Geld auftreiben
Whether you call it reciprocity or you call it something else, it is the basis of our policy.
Ob man es nun Gegenseitigkeit oder irgendwie anders nennt, das ist die Grundlage unserer Politik.
Source: Europarl
It all seems to have gone differently, however.
Es scheint aber alles irgendwie anders gekommen zu sein.
Source: Europarl
Somehow they tolerate it because it is so familiar, so Russian.
Aber irgendwie tolerieren sie das, weil dieses Gefühl ihnen so bekannt ist, so typisch russisch.
Source: News-Commentary
This implies current account deficits that need to be financed.
Das Ergebnis ist eine defizitäre Zahlungsbilanz, was irgendwie finanziert werden muss.
Source: News-Commentary
Because, basically, at some point we seem to be unable to act.
Denn irgendwie können wir nicht zur Tat schreiten.
Source: Europarl
Couldn't we somehow use that for us?
Könnten wir das nicht irgendwie für uns nutzen?
Source: GlobalVoices
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Original text source: Global Voices
- Original database: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary