German-English translation for "ausdruck von Lob"
"ausdruck von Lob" English translation
lob
[l(ɒ)b]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
lob
[l(ɒ)b]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf lobbed>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- von unten her hochwerfenlob a cricket balllob a cricket ball
- langsam schwerfällig werfenlob throw slowlylob throw slowly
lob
[l(ɒ)b]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sich schwerfällig fortbewegenlob move heavilyschwerfällig gehen laufenlob move heavilylob move heavily
lob
[l(ɒ)b]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- großer Regenwurm (als Fischköder)lob zoology | ZoologieZOOL large earthwormlob zoology | ZoologieZOOL large earthworm
- Tölpelmasculine | Maskulinum mlob dimwit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldiallob dimwit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Ausdruck
Maskulinum | masculine m <Ausdruck(e)s; Ausdrücke>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- expressionAusdruck Redewendung etcAusdruck Redewendung etc
- Ausdruck Wort
- phraseAusdruck WendungAusdruck Wendung
examples
-
- veralteter Ausdruckobsolete term
- schiefer Ausdruckinappropriate expression
hide examplesshow examples
- expressionAusdruck Äußerung <Singular | singular sg>Ausdruck Äußerung <Singular | singular sg>
examples
- expressionAusdruck auf dem Gesicht, in Worten, Gebärden <Singular | singular sg>Ausdruck auf dem Gesicht, in Worten, Gebärden <Singular | singular sg>
examples
- auf seinem Gesicht war ein Ausdruck tiefster Verachtung zu erkennen <Singular | singular sg>his face wore an unmistakable expression of contempt
-
hide examplesshow examples
- way of expressing oneselfAusdruck Stil <Singular | singular sg>mode of expressionAusdruck Stil <Singular | singular sg>styleAusdruck Stil <Singular | singular sg>Ausdruck Stil <Singular | singular sg>
- dictionAusdruck mündlich <Singular | singular sg>Ausdruck mündlich <Singular | singular sg>
examples
- eine große Gewandtheit im Ausdruck besitzen <Singular | singular sg>
- er ist schwerfällig im Ausdruck <Singular | singular sg>
- expressionAusdruck Merkmal <Singular | singular sg>characteristicAusdruck Merkmal <Singular | singular sg>symbolAusdruck Merkmal <Singular | singular sg>Ausdruck Merkmal <Singular | singular sg>
- expressionAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATHAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
- termAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH GliedAusdruck Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Glied
examples
- eingliedriger [quadratischer, imaginärer] Ausdruckmonomial [quadratic, imaginary] (expression)
Lob
[lɔp]Maskulinum | masculine m <Lob(s); Lobs>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- einen Lobschlagen ( spielen)to play a lob
loben
[ˈloːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
-
- jemanden überschwänglich lobento praisejemand | somebody sb excessively ( lavishly)
- jemanden uneingeschränkt ( rückhaltlos) lobento praisejemand | somebody sb unreservedly, to givejemand | somebody sb boundless praise
hide examplesshow examples
loben
[ˈloːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/rOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
ausdrucken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- print outausdrucken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Dateiausdrucken Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- fromvon aus einer bestimmten Richtungvon aus einer bestimmten Richtung
- von → see „Blatt“von → see „Blatt“
examples
- fromvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzoffvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
examples
- (away) fromvon bei einer Entfernung, Trennungvon bei einer Entfernung, Trennung
- von → see „Leib“von → see „Leib“
examples
- the building of schools ( building schools, school building) takes precedence
hide examplesshow examples
examples
- er wurde von ihm im Tischtennis geschlagen
examples
- ofvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffendvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
- aboutvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffendvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
- onvon genauervon genauer
examples
hide examplesshow examples
- ofvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffendvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
- out ofvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffendvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
examples
- away fromvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betontvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
examples
- from now on, henceforth
hide examplesshow examples
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
von
[fɔn]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
ausdrücken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- expressausdrücken äußern, kundtunutterausdrücken äußern, kundtunvoiceausdrücken äußern, kundtunausdrücken äußern, kundtun
examples
-
- seine Verwunderung über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas ausdrückento express one’s astonishment atetwas | something sth
- press ( squeeze) outausdrücken Flüssigkeit, Frucht etcausdrücken Flüssigkeit, Frucht etc
- put ( stub) outausdrücken Zigarette etcausdrücken Zigarette etc
- pinch outausdrücken brennende Kerzeausdrücken brennende Kerze
examples
- Wollsachen nur leicht ausdrücken!wring out woo(l)lens gently!
- gouge outausdrücken Augeausdrücken Auge
- expressausdrücken zeigen, offenbarenshowausdrücken zeigen, offenbarenrevealausdrücken zeigen, offenbarenausdrücken zeigen, offenbaren
examples
-
- ihr Gesicht drückte Überraschung ausher face registered surprise
- diese Maßnahmen drücken die Bereitschaft der Regierung austhese measures demonstrate the government’s readiness
- expressausdrücken Maßeinheiten etcgiveausdrücken Maßeinheiten etcstateausdrücken Maßeinheiten etcausdrücken Maßeinheiten etc
- expressausdrücken Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATHausdrücken Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
ausdrücken
reflexives Verb | reflexive verb v/rOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)