English-German translation for "reputation"

"reputation" German translation

reputation
[repjuˈteiʃən; -jə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rufmasculine | Maskulinum m
    reputation
    reputation
examples
  • (guter) Ruf, Namemasculine | Maskulinum m
    reputation good reputation
    reputation good reputation
examples
to establish one’s reputation as a surgeon
sich als Chirurg einen Namen machen
to establish one’s reputation as a surgeon
to lie away sb’s reputation
jemandes Ruf durch Lügen untergraben
to lie away sb’s reputation
it is no slur upon his reputation
es tut seinem Ruf keinen Abbruch
it is no slur upon his reputation
to build up a reputation
sich einen Namen machen
to build up a reputation
his reputation was irreparably damaged
sein Ruf war unwiderruflich geschädigt
his reputation was irreparably damaged
to detract from sb’s reputation
jemandes Ruf schaden
to detract from sb’s reputation
to do damage to one’s reputation
seinem Rufe schaden
to do damage to one’s reputation
your reputation is concerned
es geht um deinen Ruf
your reputation is concerned
a scaur upon one’s reputation
ein Makel an seinem guten Ruf
a scaur upon one’s reputation
to live up to one’s reputation
sich seines (guten) Rufs würdig erweisen, seinem (guten) Ruf(e) gerecht werden
to live up to one’s reputation
his reputation is a little singed
sein Ruf istsomething | etwas etwas zweifelhaft
his reputation is a little singed
he owes it to his reputation
er ist es seinem Namen schuldig
he owes it to his reputation
to maintain one’s reputation
seinen guten Ruf wahren
to maintain one’s reputation
a scar upon one’s reputation
ein Makel an seinem guten Ruf
a scar upon one’s reputation
he enjoys a good reputation
er hat einen guten Ruf
he enjoys a good reputation
his great reputation notwithstanding
trotz seines hohen Ansehens
his great reputation notwithstanding
to riddle sb’s reputation
jemandes guten Ruf untergraben
to riddle sb’s reputation
to assault sb’s reputation
jemandes Ruf angreifen
to assault sb’s reputation
to impugn sb’s reputation
jemandes Ruf anzweifeln
to impugn sb’s reputation
to have an ace-high reputation
einen ausgezeichneten Ruf haben
to have an ace-high reputation
Wirtschaftsprüfer möchten ihren guten Ruf erhalten.
Auditors desire to maintain their reputation.
Source: News-Commentary
Da kann die Kommission zeigen, dass sie besser ist als ihr Ruf.
This is an opportunity for the Commission to demonstrate that it does not deserve its reputation.
Source: Europarl
Wir haben auch eine erfreuliche Bilanz aufzuweisen.
We have a good reputation there.
Source: Europarl
International hat es der Stellung des Landes geschadet und sein Ansehen befleckt.
Internationally, [it] has diminished the country's stature and left its reputation smeared.
Source: News-Commentary
Dies ist eindeutig einer der Gründe dafür, warum Obama sich den Ruf erwarb, er habe Charisma.
Clearly, this is one reason why Obama gained a reputation for charisma.
Source: News-Commentary
Tun Sie dies um Ihres Rufes und Ihres Nachruhms willen!
Do it for the sake of your own reputation, both now and in the future.
Source: Europarl
Diese Menschen sind die Leidtragenden, und auch das Ansehen der Europäischen Union ist geschädigt.
They are the people who suffer as well as the European Union's reputation.
Source: Europarl
Als Folge dieser Entwicklung hat sich auch das Image Chinas als Innovationsbremse gewandelt.
As a result, China's reputation for lackluster innovation is changing.
Source: News-Commentary
Browns Ruf als umsichtiger Haushaltspolitiker verflüchtigte sich mit der Großen Rezession.
Brown s reputation ’ for fiscal prudence evaporated with the Great Recession.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!