English-German translation for "owe"

"owe" German translation

owe
[ou]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • besitzen, haben
    owe possess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    owe possess obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
owe
[ou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schulden haben
    owe be in debt
    owe be in debt
examples
examples
to owesomebody | jemand sb a return
jemandem eine Gegenleistung schuldig sein
to owesomebody | jemand sb a return
Holz speichert durch die Photosynthese Kohlenstoff.
Wood stores carbon, owing to photosynthesis.
Source: News-Commentary
Der Europäischen Union obliegen deshalb gewisse Verpflichtungen gegenüber der Mongolei.
The European Union thus owes Mongolia something.
Source: Europarl
Wegen der kurzfristigen Nachteile ruft jede Fangbeschränkung Entrüstung und Widerstand hervor.
Owing to the short-term disadvantages, everyone expresses outrage and opposition to fishing quotas.
Source: Europarl
Die jetzt stattfindende Modernisierung des Landes hat der EU-Mitgliedschaft viel zu verdanken.
The modernizing transformation now taking place in Greece owes much to the country's EU membership.
Source: News-Commentary
Aber das will sie aufgrund des damit verbundenen hohen Risikos verständlicherweise nicht.
But it is understandably loath to do so, owing to the high risk involved.
Source: News-Commentary
Wegen der Budgetneutralität sollen aber nur 248 Neueinstellungen erfolgen.
However, owing to budgetary neutrality there are to be only 248 new appointments.
Source: Europarl
Das sind wir unseren Wählerinnen und Wählern schließlich schuldig!
After all, we owe it to our voters!
Source: Europarl
Jeder weiß, was Schulden bedeuten: Zahlungsverpflichtungen, häufig in Kreditform.
Everyone knows what financial debt means: money owed, often borrowed.
Source: News-Commentary
Ein Teil der Staatsverschuldung Griechenlands wird übrigens den Griechen selbst geschuldet.
Some of Greece s national debt ’ is owed to Greeks, by the way.
Source: News-Commentary
Dies ist sie beiden beteiligten Parteien sowie der internationalen Gemeinschaft schuldig.
The EU owes this much to both parties and to the international community.
Source: Europarl
Durch seine ungeschickte Bewegung hatte Wronski ihr das Rückgrat gebrochen.
Owing to Vronsky's awkward movement she had dropped her hind legs and broken her back.
Source: Books
Lestiboudois hatte schon wer weiß wie lange keinen Lohn erhalten!
They owed Lestiboudois for so many days.
Source: Books
Das sind wir unseren Bürgern schuldig.
We owe this to our citizens.
Source: Europarl
Der Mindestlohn von Puerto Rico beträgt aufgrund des Bundesmandats 77 Prozent des Mindestlohns.
Puerto Rico ’ s minimum wage is 77% of the median, owing to the federal mandate.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: