German-English translation for "wie ein gerupftes Huhn"

"wie ein gerupftes Huhn" English translation

Did you mean Hahn?
aussehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • look
    aussehen äußere Erscheinung haben
    aussehen äußere Erscheinung haben
  • aussehen → see „drei
    aussehen → see „drei
examples
examples
  • nach jemandem [etwas] aussehen Ausschau halten
    to (keep a) look out forjemand | somebody sb [sth]
    nach jemandem [etwas] aussehen Ausschau halten
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen nach jemandem [etwas] aussehen
    to look everywhere forjemand | somebody sb [sth]
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen nach jemandem [etwas] aussehen
aussehen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
Biberfell
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • beaver fur (oder | orod skin)
    Biberfell Pelz
    Biberfell Pelz
examples
  • aus Biberfell
    beaver (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    aus Biberfell
  • gerupftes Biberfell
    plucked beaver
    gerupftes Biberfell
  • castor
    Biberfell LEDER
    Biberfell LEDER
Huhn
[huːn]Neutrum | neuter n <Huhn(e)s; Hühner>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • chicken
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL
  • hen
    Huhn Henne Zoologie | zoologyZOOL
    Huhn Henne Zoologie | zoologyZOOL
  • junges Huhn → see „Hühnchen
    junges Huhn → see „Hühnchen
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) Hühner halten
    to keep chickens (oder | orod poultry)
    (sichDativ | dative (case) dat) Hühner halten
  • chicken
    Huhn Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Huhn Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
examples
  • gebratenes [gebackenes, gekochtes, sautiertes] Huhn
    fried [roast, boiled, sautéed] chicken
    gebratenes [gebackenes, gekochtes, sautiertes] Huhn
  • ein Huhn ausnehmen [rupfen, schlachten]
    to clean [to pluck, to kill] a chicken
    ein Huhn ausnehmen [rupfen, schlachten]
  • Huhn mit Reis
    chicken and rice
    Huhn mit Reis
examples
  • ein dummes Huhn in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein dummes Huhn in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein komisches (oder | orod verrücktes) Huhn
    ein komisches (oder | orod verrücktes) Huhn
  • ein lahmes Huhn
    ein lahmes Huhn
  • hide examplesshow examples
  • fowl
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL hühnerartiger Vogel
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL hühnerartiger Vogel
  • hen (bird)
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Weibchen bestimmter Vögel
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Weibchen bestimmter Vögel
  • gallinaceous bird
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Hühnervogel <meistPlural | plural pl>
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Hühnervogel <meistPlural | plural pl>
  • partridge
    Huhn Jagd | huntingJAGD Rebhuhn
    Huhn Jagd | huntingJAGD Rebhuhn
examples
  • ein Volk (oder | orod eine Kette) Hühner
    a covey of partridges
    ein Volk (oder | orod eine Kette) Hühner
wie
[viː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • how
    wie auf welche Art und Weise
    wie auf welche Art und Weise
examples
  • wie macht man das?
    how is that done?
    wie macht man das?
  • er zeigte mir, wie man es macht
    he showed me how to do it
    er zeigte mir, wie man es macht
  • wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are you?
    wie geht’s? wie geht es dir/Ihnen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • how
    wie wieso
    wie wieso
examples
  • how
    wie in welchem Grade od Ausmaß
    wie in welchem Grade od Ausmaß
examples
  • what
    wie welcher Art
    wie welcher Art
examples
  • wie? unhöflich
    what?
    wie? unhöflich
  • wie bitte?
    (I beg your) pardon?
    wie bitte?
  • wie war es im Kino?
    what was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr) like? how was the movie (film britisches Englisch | British EnglishBr)?
    wie war es im Kino?
  • hide examplesshow examples
  • what
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
    wie zur Erfragung eines Namens, einer Bezeichnung etc
examples
examples
  • what
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
    wie als Ausdruck des Erstaunens, Unglaubens etc
examples
wie
[viː]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • like
    wie beim Vergleich
    wie beim Vergleich
examples
  • such as … (for example)
    wie Apposition als Beispiel anschließend
    wie Apposition als Beispiel anschließend
examples
  • like
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    such as
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
    wie Apposition zur Erläuterung anschließend
examples
  • than
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie beim Komparativ umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • both … and
    wie und
    wie und
examples
  • auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
    both in the country and in the small and big towns
    auf dem Land wie in den kleinen und großen Städten
  • as
    wie in Vergleichssätzen
    wie in Vergleichssätzen
examples
  • however
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    no matter how
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
    wie in verallgemeinernden Nebensätzen
examples
examples
  • wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
    as if, as though
    wie wenn als ob umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
    it seemed to me as if (oder | orod I thought) I had heard steps in the hall
    mir war, wie wenn ich Schritte auf dem Flur gehört hätte
examples
  • ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
    I saw him fall(ing)
    ich sah, wie er fiel nach Verben der Sinneswahrnehmung
  • ich hörte, wie er es sagte
    I heard him say(ing) that
    ich hörte, wie er es sagte
  • (just) as
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wie zeitlich: mit Verb in der Vergangenheit meist umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • keine direkte Übersetzung im Englischenoft | often oft unübersetzt
    wie relativisch
    wie relativisch
examples
wie
Neutrum | neuter n <Wies; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
ein
[ain]Artikel | article art, eine [ˈainə], ein

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
examples
  • one
    ein bei Zeitangaben
    ein bei Zeitangaben
examples
  • eines Tages in der Vergangenheit
    one day
    eines Tages in der Vergangenheit
  • eines Tages in der Zukunft
    one (oder | orod some) day, one of these days
    eines Tages in der Zukunft
  • ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
    ein Sonntag, den wir zu Hause verbrachten
examples
ein
[ain]Zahlwort, Numerale | numeral num

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • one
    ein
    auch | alsoa. a
    ein
    ein
  • an
    ein vor Vokalen
    ein vor Vokalen
examples
  • one
    ein gleich
    the same
    ein gleich
    ein gleich
examples
ein
[ain]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
    one (or the other)
    der (die, das) eine (oder | orod Eine)(oder andereoder | or od Andere])
Freilandhaltung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Eier [Hühner] aus Freilandhaltung
    free-range eggs [chickens]
    Eier [Hühner] aus Freilandhaltung
ein
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on
    ein bei Schaltern
    ein bei Schaltern
examples
  • „ein-aus“
    “on-off”
    „ein-aus“
examples
Reis
[rais]Maskulinum | masculine m <Reises; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rice (plant)
    Reis Botanik | botanyBOT Oryza sativa
    Reis Botanik | botanyBOT Oryza sativa
  • rice
    Reis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Reis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • paddy (auch | alsoa. padi) (rice), unhusked rice
    Reis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Hülsen
    Reis Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR in Hülsen
examples
  • polierter Reis
    polished rice
    polierter Reis
  • unpolierter (oder | orod ungeschälter) Reis
    unpolished (oder | orod whole) rice
    unpolierter (oder | orod ungeschälter) Reis
  • Huhn mit Reis
    chicken and rice
    Huhn mit Reis
gackern
[ˈgakərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • cluck
    gackern von Henne
    cackle
    gackern von Henne
    gackern von Henne
examples
  • chatter
    gackern aufgeregt reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gabble
    gackern aufgeregt reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gabber
    gackern aufgeregt reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gackern aufgeregt reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
‘Ein’-Zustand
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ‘on’ state
    ‘Ein’-Zustand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    ‘Ein’-Zustand Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK