English-German translation for "duck"

"duck" German translation

duck
[dʌk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Entefeminine | Femininum f
    duck zoology | ZoologieZOOL Fam. Anatidae,especially | besonders besonders Gattg Anas <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
    duck zoology | ZoologieZOOL Fam. Anatidae,especially | besonders besonders Gattg Anas <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
examples
  • five duckor | oder od ducks <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
    fünf Enten
    five duckor | oder od ducks <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
  • you’ll take to the new job like a duck to water <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
    in deinem neuen Job wirst du gleich in deinem Element sein
    you’ll take to the new job like a duck to water <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
  • to look like a dying duck (in a thunderstorm) familiar, informal | umgangssprachlichumg <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
    dumm aus der Wäsche schauen
    to look like a dying duck (in a thunderstorm) familiar, informal | umgangssprachlichumg <ducks; collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll duck>
  • hide examplesshow examples
  • (weibliche) Ente
    duck female duck
    duck female duck
  • Ente(nfleischneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    duck duckflesh
    duck duckflesh
examples
  • Schätzchenneuter | Neutrum n
    duck darling familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schatzmasculine | Maskulinum m
    duck darling familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lieblingmasculine | Maskulinum m
    duck darling familiar, informal | umgangssprachlichumg
    duck darling familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • duck → see „lame duck
    duck → see „lame duck
  • Burschemasculine | Maskulinum m
    duck guy American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    duck guy American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    duck guy American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Hüpfsteinmasculine | Maskulinum m
    duck stone used for skimming across water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    duck stone used for skimming across water obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • out for a duck in cricket
    aus dem Spiel, ohne einen Punkt erzielt zu haben
    out for a duck in cricket
Ich ziele auf jene Ente.
I am aiming at a that duck.
Source: Tatoeba
Unter Wildenten scheint es homosexuelle Nekrophile zu geben.
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.
Source: Tatoeba
Nun, ich weiß zwar, dass wir uns öfters wie Enten verhalten, aber wir sind keine Enten.
Well now, I know a lot of times we act like ducks, but you're not a duck.
Source: TED
Dieses Thema ist heutzutage unausweichlich.
This issue can no longer be ducked.
Source: Europarl
Es wird sich einfach weggedrückt, weggeduckt.
We are all ducking and weaving our way around the issue.
Source: Europarl
Source
duck
[dʌk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich rasch bücken
    duck bend down quickly
    duck bend down quickly
  • sich ducken
    duck cower, avoid blow
    duck cower, avoid blow
  • ausweichen (dative (case) | Dativdat)
    duck question
    duck question
  • sich drücken
    duck shirk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    duck shirk familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to duck out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to duck out slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to duck out
    to duck out
duck
[dʌk]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich ducken vor (dative (case) | Dativdat), (accusative (case) | Akkusativakk) abducken
    duck blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    duck blow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich drücken vor (dative (case) | Dativdat)
    duck shirk familiar, informal | umgangssprachlichumg
    duck shirk familiar, informal | umgangssprachlichumg
duck
[dʌk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Duckenneuter | Neutrum n
    duck cowering, avoiding of blow
    duck cowering, avoiding of blow
  • rasches, tiefes Bücken
    duck quick bending down
    duck quick bending down
  • rasches (Unter)Tauchen
    duck quick submerging
    duck quick submerging
  • Verbeugungfeminine | Femininum f
    duck bow
    duck bow
Ich ziele auf jene Ente.
I am aiming at a that duck.
Source: Tatoeba
Unter Wildenten scheint es homosexuelle Nekrophile zu geben.
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.
Source: Tatoeba
Nun, ich weiß zwar, dass wir uns öfters wie Enten verhalten, aber wir sind keine Enten.
Well now, I know a lot of times we act like ducks, but you're not a duck.
Source: TED
Dieses Thema ist heutzutage unausweichlich.
This issue can no longer be ducked.
Source: Europarl
Es wird sich einfach weggedrückt, weggeduckt.
We are all ducking and weaving our way around the issue.
Source: Europarl
Source
duck
[dʌk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Duckmasculine | Maskulinum m
    duck type of canvas
    Segel-, Schiertuchneuter | Neutrum n
    duck type of canvas
    Sacklein-, Packleinwandfeminine | Femininum f
    duck type of canvas
    duck type of canvas
  • Segeltuchkleiderplural | Plural pl
    duck clothes made from 1 familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    especially | besondersbesonders Segeltuchhosefeminine | Femininum f
    duck clothes made from 1 familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    duck clothes made from 1 familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
Ich ziele auf jene Ente.
I am aiming at a that duck.
Source: Tatoeba
Unter Wildenten scheint es homosexuelle Nekrophile zu geben.
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.
Source: Tatoeba
Nun, ich weiß zwar, dass wir uns öfters wie Enten verhalten, aber wir sind keine Enten.
Well now, I know a lot of times we act like ducks, but you're not a duck.
Source: TED
Dieses Thema ist heutzutage unausweichlich.
This issue can no longer be ducked.
Source: Europarl
Es wird sich einfach weggedrückt, weggeduckt.
We are all ducking and weaving our way around the issue.
Source: Europarl
Source
duck
[dʌk]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Amphibien-Lastkraftwagenmasculine | Maskulinum m (mit Sechsrad-or | oder od Propellerantrieb)
    duck military term | Militär, militärischMIL amphibian vehicle
    duck military term | Militär, militärischMIL amphibian vehicle
to be duck soup
ein Kinderspiel sein (for für)
to be duck soup
Eisentefeminine | Femininum f
the duck is a bad sitter
die Ente ist eine schlechte Brüterin
the duck is a bad sitter
to be a dead duck
to be a dead duck
decoy duck
decoy duck
Ich ziele auf jene Ente.
I am aiming at a that duck.
Source: Tatoeba
Unter Wildenten scheint es homosexuelle Nekrophile zu geben.
Among wild ducks, it seems there are homosexual necrophiliacs.
Source: Tatoeba
Nun, ich weiß zwar, dass wir uns öfters wie Enten verhalten, aber wir sind keine Enten.
Well now, I know a lot of times we act like ducks, but you're not a duck.
Source: TED
Dieses Thema ist heutzutage unausweichlich.
This issue can no longer be ducked.
Source: Europarl
Es wird sich einfach weggedrückt, weggeduckt.
We are all ducking and weaving our way around the issue.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!