English-German translation for "load"

"load" German translation


  • Lastfeminine | Femininum f
    load
    load
  • Ladungfeminine | Femininum f
    load
    load
examples
  • a load of hay
    eine Heuladung, ein Fuder Heu
    a load of hay
  • get a load of this American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pass mal auf, hör mal gut zu
    get a load of this American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Loadneuter | Neutrum n (engl. Zählmaß, verschieden je nach Art der Ware)
    load unit of measure
    load unit of measure
  • Lastfeminine | Femininum f
    load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    (auf einer Stützeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ruhendes) Gewicht, Druckmasculine | Maskulinum m
    load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    load weight resting on a supportet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lastfeminine | Femininum f
    load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bürdefeminine | Femininum f
    load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Ladungfeminine | Femininum f
    load of a firearm
    load of a firearm
  • Massenplural | Plural pl
    load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    Mengenplural | Plural pl
    load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    eine Unmasse, eine Unmenge, jede Menge
    load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
    load familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
examples
  • (Arbeits)Pensumneuter | Neutrum n
    load workload
    load workload
  • Lastfeminine | Femininum f
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    Belastungfeminine | Femininum f
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
  • Leistungfeminine | Femininum f
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH power delivered
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH power delivered
  • load → see „peak
    load → see „peak
examples
  • Bürde(kapazität)feminine | Femininum f
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of piezoelectric crystals
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of piezoelectric crystals
  • Ladungfeminine | Femininum f
    load large amount of alcohol dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    load large amount of alcohol dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

examples
  • to load a cart (shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    einen Wagen (ein Schiffet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) beladen
    to load a cart (shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • to loadsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
    jemanden mitsomething | etwas etwas beladen
    to loadsomebody | jemand sb withsomething | etwas sth
examples
  • the ship must load coal
    the ship must load coal
  • to load hay
    Heu (auf)laden
    to load hay
  • to loadsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth
    something | etwasetwas aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) laden
    to loadsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth
  • (auf)laden
    load informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software
    load informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT software
  • überlasten, -laden
    load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    load figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to loadsomebody | jemand sb with work
    jemanden mit Arbeit überlasten
    to loadsomebody | jemand sb with work
  • belasten, bedrücken, niederdrücken
    load weigh down: with worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    load weigh down: with worrieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • beladen, beschweren
    load mit Sorgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    load mit Sorgenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • überschütten, -häufen
    load shower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    load shower figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to loadsomebody | jemand sb with gifts
    jemanden mit Geschenken überschütten
    to loadsomebody | jemand sb with gifts
  • beschweren
    load weight
    load weight
  • schwerer machen (often | oftoft in betrügerischer Absicht)
    load durch Zusätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    load durch Zusätzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • verfälschen
    load wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    load wineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • laden
    load a firearm
    load a firearm
examples
  • are you loaded?
    hast du geladen?
    are you loaded?
  • einlegen
    load a film in a camera
    load a film in a camera
  • pupinisieren
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pupinize
    load electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pupinize
  • durch Zuschläge erhöhen
    load increase: an insurance premium
    load increase: an insurance premium
load
[loud]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (Gewehret cetera, and so on | etc., und so weiter etc) laden
    load a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    load a gunet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • große Einkäufe tätigen, stark kaufen
    load buy heavily on the stock exchange
    load buy heavily on the stock exchange
I’ve never heard such a load of old cobblers
so einen Scheiß hab ich noch nie gehört
I’ve never heard such a load of old cobblers
a load of crap
große Scheiße
a load of crap
unsymmetrische Belastung, Schieflast
to have a heavy case load
viele Fälle (zu behandeln) haben
to have a heavy case load
a load of mischief
(Ehe)Frau
a load of mischief
panel-point load
Knotenpunktlast
panel-point load
to load with ball
to load with ball
maximum load
Maximal-, Höchstbelastung
maximum load
to disencumber oneself of a load
sich von einer Last befreien
to disencumber oneself of a load
a light load
eine leichte Last
a light load
ständige Belastung
permanent load
a heavy case load
sehr viele Fälle
a heavy case load
Wir haben jede Menge Briefe erhalten.
We got loads of letters;
Source: Europarl
Diese wird spürbar zur Verringerung der Schadstoffbelastung der Ostsee beitragen.
It will have considerable importance for reducing the waste load in the Baltic Sea.
Source: Europarl
Die Mehrzahl ist positiv oder negativ politisch befrachtet.
Most of them are politically loaded positively – or negatively.
Source: Europarl
Wir warten noch darauf, dass das elektronische System lädt.
We are still waiting for the electronic system to load.
Source: Europarl
Herr Präsident Prodi, Sie waren ein Held, weil Sie gesagt haben, dieser Stabilitätspakt ist Unsinn!
President Prodi, it was heroic to declare this Stability Pact a load of nonsense.
Source: Europarl
Ich meine die Sammelabschiebung von'Unerwünschten' über Charterflüge.
I refer to chartering flights which are loaded with'undesirables'.
Source: Europarl
Werden wir in der Zukunft auch beim Be- und Entladen derart schwere Unfälle sehen?
Are we going to see serious accidents like this in the future when goods are loaded and unloaded?
Source: Europarl
Dazu kommt noch Be- und Entladen.
On top of that there is loading and unloading.
Source: Europarl
Von diesem zweistufigen Verfahren erwarte ich Erleichterung, je nachdem, wie man es umsetzt.
I expect this two-stage procedure to lighten the load somewhat, depending on how it is implemented.
Source: Europarl
Autos überqueren die Grenze nach Uganda, voll beladen mit Menschen und Gütern.
Cars cross the border from Uganda loaded to the brim with human beings and cargo.
Source: GlobalVoices
Man kann die Last nicht nur auf einer Säule ruhen lassen.
The load cannot be left to rest on one pillar alone.
Source: Europarl
Aus dem Schober kamen nur zweiunddreißig Fuhren heraus.
There were only thirty-two loads in the stack.
Source: Books
Wäre dies ein Gericht, dann wären die Geschworenen befangen.
If this is the court, the jury is a loaded one.
Source: Europarl
Manche machen eine kulturell beladene, westliche Kampagne dafür verantwortlich.
Some have blamed the fact on a culturally loaded, Western-centric campaign.
Source: GlobalVoices
Hier ist ein Diagramm der PCB-Belastung von Delphinen in der Sarasota Bay.
Here's a diagram of the PCB load of dolphins in Sarasota Bay.
Source: TED
Das Frachtschiff wurde beladen mit Kohle, Nutzholz und so weiter.
The vessel was loaded with coal, lumber, and so on.
Source: Tatoeba
Und vor der Heimreise decken sich Kauflustige noch ausgiebig mit einer großen Zahl an Produkten ein.
And shoppers from abroad are loading up on a wide range of products before heading home.
Source: News-Commentary
Die Setzlinge sind zur Verteilung bereit.
The saplings are loaded and ready to share.
Source: GlobalVoices
Durch ein Verbot der Verdünnung kann die Gesamtkontaminierung von Futtermitteln verringert werden.
Prohibition of dilution will reduce the overall contamination load of animal feed.
Source: Europarl
Im Galopp ging es bis zur Freitreppe, wo mit einem Rucke gehalten wurde.
Galloping up to the foot of the steps, it stopped short and emptied its load.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: