English-German translation for "grow"

"grow" German translation

grow
[grou]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät grew [gruː]; past participle | Partizip Perfektpperf grown [groun]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • wachsen, größeror | oder od stärker werden
    grow become bigger or stronger
    (an Größeor | oder od Stärke) zunehmen
    grow become bigger or stronger
    grow become bigger or stronger
  • zunehmen (in andative (case) | Dativ dat)
    grow increase figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grow increase figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • grow (from) be consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erwachsen, entstehen (aus), folgen, eine Folge sein, kommen (von)
    grow (from) be consequence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (especially | besondersbesonders langsamor | oder od allmählich) werden
    grow become esp slowly or gradually figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grow become esp slowly or gradually figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to grow old/tired
    alt/müde werden
    to grow old/tired
  • to grow pale
    blass werden
    to grow pale
  • to grow intosomething | etwas sth
    zusomething | etwas etwas werden, sich zusomething | etwas etwas entwickeln
    to grow intosomething | etwas sth
  • hide examplesshow examples
examples
  • grow (to) grow onto, grow into
    festwachsen (andative (case) | Dativ dat)
    verwachsen (mit)
    grow (to) grow onto, grow into
  • zeigenor | oder od arbeiten (on nach)
    grow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor chain
    grow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor chain
grow
[grou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät grew [gruː]; past participle | Partizip Perfektpperf grown [groun]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (sich) wachsen lassen
    grow beard, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grow beard, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • often | oftoft grow over <nurpassive voice | passiv passiv>
    often | oftoft grow over <nurpassive voice | passiv passiv>
  • entwickeln, annehmen
    grow develop figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grow develop figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
to grow old
alt werden
to grow old
to grow away fromsomebody | jemand sb
sich jemandem entfremden
to grow away fromsomebody | jemand sb
apples do not seem to grow here
Äpfel wachsen hier anscheinend nicht
apples do not seem to grow here
wheat does not grow in these latitudes
Weizen wächst in diesen Breiten nicht
wheat does not grow in these latitudes
grow up!
werd (endlich) erwachsen!
grow up!
ill weeds grow apace
Unkraut vergehtor | oder od verdirbt nicht
ill weeds grow apace
he does not let grass grow (or | oderod grass does not grow) under his feet
er macht keine langen Umstände, er geht frisch ans Werk
he does not let grass grow (or | oderod grass does not grow) under his feet
may your shadow never grow (or | oderod be) less
möge es dir immer gut gehen
may your shadow never grow (or | oderod be) less
to grow up
to grow up
to grow (or | oderod wax) rife
to grow (or | oderod wax) rife
to grow a beard
sich einen Bart wachsen lassen
to grow a beard
to grow thin
mager werden
to grow thin
to hear the grass grow
to hear the grass grow
to grow like mushrooms
wie Pilze aus dem Boden schießen
to grow like mushrooms
to grow in popularity
beliebter werden, an Popularität gewinnen
to grow in popularity
to grow out of one’s clothes
aus den Kleidern wachsen
to grow out of one’s clothes
to grow into a man/woman
zum Mann/zur Frau heranwachsen
to grow into a man/woman
In einem Monat seit ihr für Jahrhunderte gewachsen.
In, a month, you've grown centuries' worth.
Source: GlobalVoices
In einigen Entwicklungsländern wird Zuckerrohr zur Zuckerherstellung angebaut.
A number of developing countries grow sugar cane for sugar production.
Source: Europarl
Aber bald wurden diese Symptome wieder schwächer, um endlich ganz zu verschwinden.
But they soon grew feeble, and presently died wholly away.
Source: Books
Anderenfalls wächst die Gesetzesflut in Brüssel unaufhörlich.
Otherwise, the number of laws produced in Brussels will just keep on growing.
Source: Europarl
Dies ist ein erster Überblick über die kleine, aber wachsende Gemeinschaft der somalischen Blogs.
The first roundup of Somali blogs, a small but steadily growing segment of the African blogsphere.
Source: GlobalVoices
Das Lingua Team gehört mittlerweile zu den größten'volunteer translating communities' im Netz.
They have grown to become one of the biggest volunteer translating communities on the web.
Source: GlobalVoices
Der deutsche Weg ist keine Garantie dafür, daß diese radikale Bewegung nicht erneut erstarkt.
The German approach is no guarantee that this radical movement will not grow again.
Source: Europarl
Dieses Schweigen, obwohl es nicht länger als eine Minute gedauert hatte, wurde ihm gar zu drückend.
The silence grew too unbearable, though it had not lasted more than a minute.
Source: Books
Die dichten, hellblonden Bandeaus saßen auf dem kleinen Köpfchen fest wie das eigene Haar.
The thick rolls of fair hair kept up as if they had grown naturally so on the little head.
Source: Books
Diese Haltung findet in der schottischen Öffentlichkeit immer mehr Anhänger.
A growing body of opinion in Scotland holds that view.
Source: Europarl
Es zeigt, dass hier Technnik verfügbar ist und jeden Tag wächst.
It just shows that technology is available here and growing everyday.
Source: GlobalVoices
Es ist ganz deutlich, dass diese Fälle zunehmen, und das mit alarmierender Geschwindigkeit.
One thing is clear this trend is growing and it grows at an alarming pace.
Source: GlobalVoices
Auch Herr Désir hat dieses allenthalben wachsende Interesse erwähnt.
Mr Désir too has mentioned this growing interest on all sides.
Source: Europarl
Je mehr er sich an sein Witwertum gewöhnte, um so weniger gedachte er der Verstorbenen.
He thought less of her as he grew accustomed to living alone.
Source: Books
Und geworden ein gar dicker Mann;
And have grown most uncommonly fat;
Source: Books
Denn wir wissen alle, wie lange ein Baum zum Wachsen braucht.
For we all know how long it takes a tree to grow.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!