German-English translation for "Bach"

"Bach" English translation

Bach
[bax]Maskulinum | masculine m <Bach(e)s; Bäche [ˈbɛçə]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • brook, (small) stream, rivulet
    Bach kleiner Fluss
    Bach kleiner Fluss
  • auch | alsoa. creek, run, rill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bach
    Bach
examples
  • der Bach rauscht
    the brook is rushing
    der Bach rauscht
  • ein reißender Bach
    a torrent, a mountain stream
    ein reißender Bach
  • dem Bach folgen
    to follow the brook
    dem Bach folgen
  • hide examplesshow examples
  • stream
    Bach literarisch | literaryliter
    Bach literarisch | literaryliter
examples
  • Bäche von Tränen
    streams of tears
    Bäche von Tränen
examples
  • einen Bach machen kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
    to (do a) wee-wee
    einen Bach machen kindersprachlich(er Gebrauch) | baby talkkinderspr
  • ditch
    Bach Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Nordsee, Ärmelkanal umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bach Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Nordsee, Ärmelkanal umgangssprachlich | familiar, informalumg
er sah aus wie aus dem Bach gezogen
he looked like a drowned rat
er sah aus wie aus dem Bach gezogen
einen Bach mit Forellen besetzen
to stock a stream with trout
einen Bach mit Forellen besetzen
jemandem über einen Bach hinweghelfen
to helpjemand | somebody sb to cross (oder | orod across) a brook (creek besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
jemandem über einen Bach hinweghelfen
der Bach mündet in einen kleinen See ein
the brook flows (oder | orod empties) into a little lake
der Bach mündet in einen kleinen See ein
der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
the brook [road] winds its way through the valley
der Bach [die Straße] windet sich durch das Tal
Variationen über ein Thema von Bach
variations on a theme by Bach
Variationen über ein Thema von Bach
Wasser aus einem Bach schöpfen
to scoop water from (oder | orod out of) a stream
Wasser aus einem Bach schöpfen
ich höre gern Bach, überhaupt höre ich gern klassische Musik
I like Bach, in fact (oder | orod indeed) I like classical music in general
ich höre gern Bach, überhaupt höre ich gern klassische Musik
The brewers pay to restore water to the stream.
Die Brauereien zahlen, um den Wasserpegel des Baches wiederherzustellen.
Source: TED
It basically said, everybody near the stream can share in the stream.
Es besagte im Kern, dass jeder in der Nähe eines Baches daran teilhaben darf.
Source: TED
There are no ponds, streams, rivers, lakes, nothing like that.
Es gibt keine Teiche, Bäche, Flüsse, Seen, nichts in der Art.
Source: TED
Tom and Mary pitched their tent near the stream.
Tom und Maria schlugen ihr Zelt in der Nähe des Baches auf.
Source: Tatoeba
They could hear the loud murmur of the river flowing in the darkness at the foot of the terrace.
Vom Garten her drang das dumpfe Murmeln des Baches, der in die dunkle Ferne strömte.
Source: Books
In my village, there is a small, narrow footbridge over a brook.
In meinem Dorf gibt es einen kleinen schmalen Steg über einen Bach.
Source: Tatoeba
But daylighting our creeks really improves their water quality and contributions to habitat.
Aber unsere Bäche zu belichten verbessert wirklich ihre Wasserqualität und trägt zum Habitat bei.
Source: TED
Small streams make great rivers.
Viele kleine Bäche werden später zu einem großen Strom.
Source: Europarl
Rivers and streams must be given more space again.
Den Bächen und Flüssen muss wieder mehr Platz gegeben werden.
Source: Europarl
It's like the water of the stream; it never sits still.
Sie ist wie das Wasser des Bachs; es steht niemals still.
Source: TED
Every spring, the winter ice melts into the streams and rivers and lakes.
Jedes Frühjahr schmilzt das Wintereis in den Flüssen, Bächen und Seen.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: