German-English translation for "demselben"
"demselben" English translation
We may ask whether the same thing is in the process of happening to this Commission.
Man muss sich fragen, ob sich diese Kommission auf demselben Weg befindet.
Source: Europarl
In Europe we all have the same problem.
Wir stehen in Europa alle vor demselben Problem.
Source: Europarl
He is cut from the same cloth as his mentor, Zhu.
Er ist aus demselben Stoff wie sein Mentor Zhu.
Source: News-Commentary
In short, body weight and body fat mass may not scale to height by the same power.
Körpergewicht und Körperfettmasse stehen also nicht in demselben Verhältnis zur Körpergröße.
Source: News-Commentary
Then the same article recognises the specific situation of the Community's islands.
In demselben Artikel wird sodann die Besonderheit der Inseln in der Gemeinschaft anerkannt.
Source: Europarl
Both types of alcohol, therefore, are competing in the same market.
Das heißt, beide Alkoholarten wetteifern auf ein und demselben Gebiet.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary