German-English translation for "Schrank"

"Schrank" English translation


  • cupboard
    Schrank Möbelstück
    Schrank Möbelstück
  • closet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schrank
    Schrank
examples
  • (wall) cupboard (oder | orod cabinet)
    Schrank Wand-, Hängeschrank
    Schrank Wand-, Hängeschrank
  • (built-in) cupboard
    Schrank Einbauschrank, in der Küche
    Schrank Einbauschrank, in der Küche
  • (built-in) wardrobe
    Schrank Einbauschrank, für Kleidung
    Schrank Einbauschrank, für Kleidung
  • (kitchen) cupboard
    Schrank Küchenschrank, Geschirrschrank
    Schrank Küchenschrank, Geschirrschrank
  • closet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schrank
    Schrank
  • (kitchen) cabinet (oder | orod dresser)
    Schrank Küchenschrank, Küchenanrichte
    Schrank Küchenschrank, Küchenanrichte
  • (living-room) cabinet
    Schrank Wohnzimmerschrank
    Schrank Wohnzimmerschrank
  • wardrobe
    Schrank Kleiderschrank
    Schrank Kleiderschrank
  • bookcase
    Schrank Bücherschrank
    Schrank Bücherschrank
  • glass cabinet
    Schrank Glasschrank, Schaukasten
    Schrank Glasschrank, Schaukasten
  • chest
    Schrank Gehäuse
    Schrank Gehäuse
  • locker
    Schrank Spind
    Schrank Spind
  • drop-type switchboard
    Schrank Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Klappenschrank
    Schrank Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Klappenschrank
  • set
    Schrank Technik | engineeringTECH einer Säge
    Schrank Technik | engineeringTECH einer Säge
  • cross trace
    Schrank Jagd | huntingJAGD Fährtenabstand <nurSingular | singular sg>
    Schrank Jagd | huntingJAGD Fährtenabstand <nurSingular | singular sg>
  • hulk
    Schrank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Schrank figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er ist ein Schrank von einem Mann, er ist der reinste Schrank
    he is a (great) hulk of a man
    er ist ein Schrank von einem Mann, er ist der reinste Schrank
etwas hinter den Schrank klemmen
to jametwas | something sth behind the cupboard
etwas hinter den Schrank klemmen
begehbarer Schrank
walk-in closet amerikanisches Englisch | American EnglishUS
walk-in cupboard britisches Englisch | British EnglishBr
begehbarer Schrank
ein Ungetüm von Schrank
ein Ungetüm von Schrank
er lag unter dem Schrank
he was lying under the wardrobe
er lag unter dem Schrank
der Schrank lässt sich nicht verschieben
the cupboard cannot be moved
der Schrank lässt sich nicht verschieben
einen Schrank leicht anheben
einen Schrank leicht anheben
ich muss in meinem Schrank etwas Luft schaffen
I must make some room in my wardrobe
ich muss in meinem Schrank etwas Luft schaffen
frische Wäsche aus dem Schrank herauslegen
to put (oder | orod lay) out clean linen from the cupboard
frische Wäsche aus dem Schrank herauslegen
diese Sachen gehören in den Schrank
these things belong (oder | orod go) in the cupboard
diese Sachen gehören in den Schrank
ein solide gearbeiteter Schrank
a solidly-made cupboard
ein solide gearbeiteter Schrank
unter dem Schrank hervor
(out) from under the cupboard
unter dem Schrank hervor
der Schrank steht schief
the cupboard is out of line (oder | orod isn’t straight)
der Schrank steht schief
der Besen steht hinter dem Schrank
the broom is behind the cupboard
der Besen steht hinter dem Schrank
der Besen ragte hinter dem Schrank hervor
the broom stuck out from behind the cupboard
der Besen ragte hinter dem Schrank hervor
dieser Schrank ist eine Einzelanfertigung
dieser Schrank ist eine Einzelanfertigung
der Schrank ist Eiche furniert
der Schrank ist Eiche furniert
ich komme mit dem Besen nicht unter den Schrank
I can’t get under the cupboard with the broom
ich komme mit dem Besen nicht unter den Schrank
etwas in den Schrank hineinlegen
to putetwas | something sth in(to) the cupboard
etwas in den Schrank hineinlegen
werden wir mit dem Schrank um die Ecke herumkommen?
will we (be able to) get round the corner with that cupboard?
werden wir mit dem Schrank um die Ecke herumkommen?
der Schrank ist eigens angefertigt worden
der Schrank ist eigens angefertigt worden
I'm going to empty this cabinet so that you can use it.
Ich werde diesen Schrank ausräumen, damit du ihn verwenden kannst.
Source: Tatoeba
There's someone hiding in the closet.
Jemand hält sich im Schrank versteckt.
Source: Tatoeba
I'm slowly starting to wonder if I still have all of my marbles.
Ich komme langsam ins Grübeln, ob ich noch alle Tassen im Schrank hab'.
Source: Tatoeba
Tom hid in the closet.
Tom versteckte sich im Schrank.
Source: Tatoeba
Tom has a large closet in his bedroom.
Tom hat einen großen Schrank in seinem Schlafzimmer.
Source: Tatoeba
I looked in my closet for something to wear.
Ich suchte in meinem Schrank nach etwas zum Anziehen.
Source: Tatoeba
Are you off your rocker?
Hast du noch alle Tassen im Schrank?
Source: Tatoeba
I don't think he's playing with a full deck.
Ich glaube, er hat nicht alle Tassen im Schrank.
Source: Tatoeba
It is not a cupboard, he said in surprise.
Das ist kein Schrank, sagte er verwundert.
Source: Tatoeba
It was cabinets of processors and storage and everything.
Es war ein Schrank voll mit Prozessoren und Speicher und allem Möglichen.
Source: TED
Will you put the dishes away in the cupboard?
Kannst du das Geschirr in den Schrank stellen?
Source: Tatoeba
Her drawing cardboard and her embroidery she left in the cupboard.
Ebenso packte sie ihr Zeichengerät und den Stickrahmen in den Schrank.
Source: Books
If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
Wenn du auf diesen Hocker steigst, kannst du auf den Schrank fassen.
Source: Tatoeba
Now, the Small Hadron Collider is in a cupboard, overlooked and neglected.
Jetzt steckt der Small Hadron Collider in einem Schrank, übersehen und vernachlässigt.
Source: TED
The boys thought of the closet, but their strength was gone.
Die Jungen dachten an den Schrank, aber die Kräfte versagten ihnen.
Source: Books
And it's not coldness, for I know he loves me, but something fresh now divides us.
Aber eine Art von neuer Schranke hat sich trennend zwischen uns erhoben.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!