German-English translation for "24"
"24" English translation
Karat
[kaˈraːt]Neutrum | neuter n <Karat(e)s; Karate>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
umstellbar
Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
twenty-four seven
noun | Substantiv s, 24/7Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- keine direkte Übersetzung Geschäft, das sieben Tage die Woche und 24 Stunden am Tag geöffnet hattwenty-four seventwenty-four seven
twenty-four seven
adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr>, 24/7Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
bescheren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- give out the (Christmas) presentsbescheren besonders zu Weihnachtenbescheren besonders zu Weihnachten
bescheren
transitives Verb | transitive verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- jemandem etwas bescheren zu Weihnachtento givejemand | somebody sbetwas | something sth as a Christmas present ( for Christmas)
- was hat dir das Christkind beschert?
examples
- jemandem etwas bescheren geben
- bringbescheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figbescheren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
hour
[au(r)]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (Tages)Zeitfeminine | Femininum fhour hour of the dayhour hour of the day
- hour → see „eleventh“hour → see „eleventh“
- Stundefeminine | Femininum fhour specific point in timehour specific point in time
- Stundefeminine | Femininum fhour day, presentTagmasculine | Maskulinum mhour day, presentGegenwartfeminine | Femininum fhour day, presenthour day, present
- Zeitfeminine | Femininum fhour times <plural | Pluralpl>Stundenplural | Plural plhour times <plural | Pluralpl>hour times <plural | Pluralpl>
- Dienststundenplural | Plural plhour office hours <plural | Pluralpl>Bürozeitenplural | Plural plhour office hours <plural | Pluralpl>Geschäftszeitfeminine | Femininum fhour office hours <plural | Pluralpl>hour office hours <plural | Pluralpl>
examples
- an hour from hereeine Stunde von hier
- (Schul-, Unterrichts)Stundefeminine | Femininum fhour school | SchulwesenSCHULE lessonhour school | SchulwesenSCHULE lesson
- anrechenbare Stundehour school | SchulwesenSCHULE at university: countable hourhour school | SchulwesenSCHULE at university: countable hour
- Stundefeminine | Femininum fhour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF 15 degrees of longitudehour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF 15 degrees of longitude
- Sternstundefeminine | Femininum fhour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sidereal hourhour astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sidereal hour
- Gebetsstundenplural | Plural plhour religion | ReligionREL time of prayer <plural | Pluralpl>hour religion | ReligionREL time of prayer <plural | Pluralpl>
- Stundengebeteplural | Plural plhour religion | ReligionREL canonical hour <plural | Pluralpl>Horenplural | Plural plhour religion | ReligionREL canonical hour <plural | Pluralpl>hour religion | ReligionREL canonical hour <plural | Pluralpl>
- Stundenbuchneuter | Neutrum nhour religion | ReligionREL book of hours <plural | Pluralpl>hour religion | ReligionREL book of hours <plural | Pluralpl>
examples
- Hoursplural | Plural pl Antike: goddesses of seasonsHorenplural | Plural pl
unten
[ˈʊntən]Adjektiv | adjective adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- (down) at the bottomunten am Boden, auf dem Grundunten am Boden, auf dem Grund
examples
hide examplesshow examples
- at the footunten am Fußunten am Fuß
examples
- underneath, below (it)unten untendrunterunten untendrunter
examples
- downstairsunten bei Häusern, Treppenunten bei Häusern, Treppen
- lowunten niedrig umgangssprachlich | familiar, informalumgunten niedrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- on the groundunten auf dem Erdboden umgangssprachlich | familiar, informalumgunten auf dem Erdboden umgangssprachlich | familiar, informalumg
- at the bottomunten in einer Rang-, Reihenfolgeunten in einer Rang-, Reihenfolge
examples
-
- er hat sich von unten heraufgedient Militär, militärisch | military termMILhe rose from the ranks
hide examplesshow examples
- unten BUCHDRUCK auf einer Seite, Karte etc
- followingunten BUCHDRUCK Text, Passageunten BUCHDRUCK Text, Passage
- belowunten BUCHDRUCK adverbial, im folgenden Texthereinafterunten BUCHDRUCK adverbial, im folgenden Textunten BUCHDRUCK adverbial, im folgenden Text
- das unten Erwähnte, das unten Genannte, das unten Stehende → see „Untenerwähnte,“ „Untengenannte,“ „Untenstehende“das unten Erwähnte, das unten Genannte, das unten Stehende → see „Untenerwähnte,“ „Untengenannte,“ „Untenstehende“
- der [die] unten Stehende ( Genannte, Erwähnte)unten stehend → see „Untenstehende,“ „Untengenannte,“ „Untenerwähnte“der [die] unten Stehende ( Genannte, Erwähnte)unten stehend → see „Untenstehende,“ „Untengenannte,“ „Untenerwähnte“
examples
- alowunten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelageunten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelage
pin
[pin]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- pins and needles in eingeschlafenen GliedernKribbeln
- mein Bein ist mir eingeschlafen
-
- Pflockmasculine | Maskulinum mpin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stakeDübelmasculine | Maskulinum mpin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stakeBolzenmasculine | Maskulinum mpin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stakeZapfenmasculine | Maskulinum mpin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stakeStiftmasculine | Maskulinum mpin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stakeNietmasculine | Maskulinum mpin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stakePinnefeminine | Femininum fpin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stakepin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake
- Dornmasculine | Maskulinum mpin engineering | TechnikTECH bolt, spurpin engineering | TechnikTECH bolt, spur
- Spillefeminine | Femininum fpin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFScheibennagelmasculine | Maskulinum mpin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFpin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Pinnefeminine | Femininum fpin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFFpin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
- Reißzweckefeminine | Femininum f, -nagelmasculine | Maskulinum mpin drawing pinHeftzweckefeminine | Femininum fpin drawing pinpin drawing pin
examples
- clothespinAmerican English | amerikanisches EnglischUSWäscheklammerfeminine | Femininum f
- Stelzenplural | Plural plpin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl>
- Kleinigkeitfeminine | Femininum fpin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumgBagatellefeminine | Femininum fpin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumgpin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg
- Wirbelmasculine | Maskulinum mpin musical term | MusikMUS on stringed instrumentspin musical term | MusikMUS on stringed instruments
- Kegelmasculine | Maskulinum mpin in bowling: skittlepin in bowling: skittle
- Fesselungfeminine | Femininum fpin in chesspin in chess
- Pflockmasculine | Maskulinum mpin marking peg used in measuringpin marking peg used in measuring
- Stiftmasculine | Maskulinum mpin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKSteckerstiftmasculine | Maskulinum mpin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKKontaktstiftmasculine | Maskulinum mpin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKStützefeminine | Femininum fpin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKpin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
- Polmasculine | Maskulinum mpin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEKpin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
pin
[pin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf pinned>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- (mit Nadeln mit einer Nadel einem Pflock) festhalten, -stecken, -machen, befestigen, anheften, festheften (to, on anaccusative (case) | Akkusativ akk)pinpin
examples
- to pin up a skirteinen Rock hoch- aufstecken höherstecken
hide examplesshow examples
- festnageln, -halten, in die Enge treibenpin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigpin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
- pin downbindbinden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)festlegen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
- to pinsomebody | jemand sb down to his promisejemanden an sein Versprechen bindenjemanden dazu anhalten zwingen, sein Versprechen einzulösen
- anhängenpin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumgzuschiebenpin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumgpin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
- to pin an accusation onsomebody | jemand sbjemandem eine Anklage anhängen
- fesselnpin in chesspin in chess
- schnappenpin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- einschließen, -sperren, -pferchenpin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobspin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
examples
Lage
[ˈlaːgə]Femininum | feminine f <Lage; Lagen>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- positionLage Stellung, PositionLage Stellung, Position
examples
- horizontale [vertikale] Lagehorizontal [vertical] position
- den Kranken in eine bequeme Lage bringento put the patient in a comfortable position, to make the patient comfortable
hide examplesshow examples
- situationLage eines Gebäudes, einer Stadt etcpositionLage eines Gebäudes, einer Stadt etclocationLage eines Gebäudes, einer Stadt etcLage eines Gebäudes, einer Stadt etc
examples
-
- der Ort hat eine landschaftlich schöne Lagethe town is situated in beautiful countryside
- eine klimatisch günstige Lagea location with a favo(u)rable climate
examples
- die allgemeine wirtschaftliche [politische] Lage
-
- eine fatale Lagea delicate ( difficult) situation, a predicament
hide examplesshow examples
examples
-
- eine Lage Steinea layer ( course) of bricks
-
hide examplesshow examples
- bedLage Bergbau | miningBERGBLage Bergbau | miningBERGB
- streakLage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Fettund | and u. Fleisch in Speck etcLage Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Fettund | and u. Fleisch in Speck etc
- positionLage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. LängennetzLage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz
- layLage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz, topografischLage Geografie | geographyGEOG im Breiten-und | and u. Längennetz, topografisch
- cruLage WeinlageLage Weinlage
- salvoLage Militär, militärisch | military termMIL Abfeuern mehrerer GeschützeLage Militär, militärisch | military termMIL Abfeuern mehrerer Geschütze
- registerLage Musik | musical termMUS RegisterLage Musik | musical termMUS Register
- Lage Musik | musical termMUS Akkordtöne
- positionLage Musik | musical termMUS bei Streich-und | and u. ZupfinstrumentenLage Musik | musical termMUS bei Streich-und | and u. Zupfinstrumenten
- shift amerikanisches Englisch | American EnglishUSLage Musik | musical termMUSLage Musik | musical termMUS
- positionLage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines OrganssitusLage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines OrgansLage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET eines Organs
- positionLage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes im MutterleibLage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes im Mutterleib
- presentationLage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes bei der GeburtLage Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET des Kindes bei der Geburt
- altitudeLage Luftfahrt | aviationFLUG des FlugzeugsLage Luftfahrt | aviationFLUG des Flugzeugs
- roadholdingLage Auto | automobilesAUTO StraßenlageLage Auto | automobilesAUTO Straßenlage
- roundLage Runde umgangssprachlich | familiar, informalumgLage Runde umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
- eine Lage ausgeben ( spendieren, stiften)
- strokeLage Sport | sportsSPORT beim SchwimmenLage Sport | sportsSPORT beim Schwimmen
examples
- 400 m Lage400 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS individual medley400 metres britisches Englisch | British EnglishBr individual medley
- 4 x 100 m Lage
- topologyLage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEKLage Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
oben
[ˈoːbən]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- at the topoben an einem Gegenstandoben an einem Gegenstand
- on (the) topoben auf einem Gegenstandoben auf einem Gegenstand
- upstairsoben im Hauseoben im Hause
- at the topoben im obersten Stockwerkoben im obersten Stockwerk
examples
- on the surfaceoben an der Oberflächeoben an der Oberfläche
examples
hide examplesshow examples
- in high quarters, high(er) upoben an leitender Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoben an leitender Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- aloftoben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelageoben Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF in der Takelage
- at the topoben Buchdruck/Typographie | typographyTYPO auf einer Seiteaboveoben Buchdruck/Typographie | typographyTYPO auf einer Seiteoben Buchdruck/Typographie | typographyTYPO auf einer Seite
- aboveoben Buchdruck/Typographie | typographyTYPO im vorhergehenden Textoben Buchdruck/Typographie | typographyTYPO im vorhergehenden Text
examples
- oben! Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Aufschrift auf Versandkisten etcthis side up!