German-English translation for "Fleisch"

"Fleisch" English translation

Fleisch
[flaiʃ]Neutrum | neuter n <Fleisches; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • meat
    Fleisch als Nahrung
    Fleisch als Nahrung
examples
  • frisches [zähes] Fleisch
    fresh [tough] meat
    frisches [zähes] Fleisch
  • gebratenes [gedünstetes, gegrilltes, gekochtes, geschmortes] Fleisch
    roast(ed) [steamed, grilled, boiled, stewed] meat
    gebratenes [gedünstetes, gegrilltes, gekochtes, geschmortes] Fleisch
  • gehacktes Fleisch
    ground meat amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    minced meat britisches Englisch | British EnglishBr
    gehacktes Fleisch
  • hide examplesshow examples
  • flesh
    Fleisch besonders lebendes
    Fleisch besonders lebendes
examples
  • das nackte Fleisch war zu sehen
    the bare flesh was showing
    das nackte Fleisch war zu sehen
  • sie zeigte viel Fleisch umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    she showed a lot of flesh
    sie zeigte viel Fleisch umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • Fleisch ansetzen
    to put on flesh
    Fleisch ansetzen
  • flesh
    Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fleisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
  • jemandem ein Pfahl im Fleisch sein
    to be a thorn in sb’s flesh (oder | orod side)
    jemandem ein Pfahl im Fleisch sein
  • das Fleisch kreuzigen
    to crucify (oder | orod mortify) the flesh
    das Fleisch kreuzigen
  • Fleisch werden
    to be incarnated
    Fleisch werden
  • hide examplesshow examples
  • flesh
    Fleisch Medizin | medicineMED
    Fleisch Medizin | medicineMED
examples
  • wildes Fleisch
    proud flesh, granulationsPlural | plural pl
    wildes Fleisch
  • flesh
    Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch
    sarcocarp
    Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch
    Fleisch Botanik | botanyBOT Fruchtfleisch
examples
  • das saftige Fleisch eines Pfirsichs
    the juicy flesh of a peach
    das saftige Fleisch eines Pfirsichs
  • beard
    Fleisch BUCHDRUCK einer Type
    Fleisch BUCHDRUCK einer Type
  • game meat
    Fleisch Jagd | huntingJAGD eines erlegten Tieres
    Fleisch Jagd | huntingJAGD eines erlegten Tieres
  • flesh pink
    Fleisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fleischfarbe
    Fleisch Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Fleischfarbe
examples
Fleisch ohne Knochen
meat without bones
Fleisch ohne Knochen
minderwertiges Fleisch
poor quality (oder | orod low-grade) meat
minderwertiges Fleisch
Fleisch mit einem Streifen Fett
meat with a streak of fat
Fleisch mit einem Streifen Fett
mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut
my own flesh and blood
mein eigen (oder | orod eigenes) Fleisch und Blut
Fleisch mit Beilagen
meat and vegetables
Fleisch mit Beilagen
vergammeltes Fleisch
vergammeltes Fleisch
sich von Fleisch [Obst] nähren
to live on meat [fruit]
sich von Fleisch [Obst] nähren
eine Riesenportion Fleisch
a huge piece of meat
eine Riesenportion Fleisch
ich habe Hunger auf Fleisch
ich habe Hunger auf Fleisch
Fleisch weich klopfen
to tenderizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr meat
Fleisch weich klopfen
faules Fleisch
faules Fleisch
der Schnitt ging tief ins Fleisch
the cut went deep into the flesh
der Schnitt ging tief ins Fleisch
Fleisch mit Mehl bestreuen
to flour meat
Fleisch mit Mehl bestreuen
nach dem Fleisch wandeln
to walk after the flesh
nach dem Fleisch wandeln
wildes Fleisch
proud flesh, granulationsPlural | plural pl
wildes Fleisch
zwei Pfund Fleisch
two pounds of meat
zwei Pfund Fleisch
Fleisch mit Salz einreiben
to rub salt into meat
Fleisch mit Salz einreiben
das Fleisch böckelt
the meat smells strongly
das Fleisch böckelt
Fleisch scharf braten
to seal meat
Fleisch scharf braten
ECU 35 million is neither here not there; it is not worthwhile.
Fünfunddreißig Millionen sind weder Fisch noch Fleisch, das lohnt sich überhaupt nicht.
Source: Europarl
The word became flesh and lived for a while among us.
Und das Wort ward Fleisch und wohnte unter uns.
Source: Tatoeba
Once again, the fat of the land goes to wasichu.
Wieder einmal geht das beste Fleisch an wasichu.
Source: TED
The most expensive and most unproductive method is to store beef.
Die teuerste und unproduktivste Methode ist die Einlagerung von Fleisch.
Source: Europarl
I am pleased that we were able to trace all this beef in only one week.
Ich bin sehr zufrieden, daß wir all dieses Fleisch in nur einer Woche finden konnten.
Source: Europarl
But what has been submitted to us is neither fish nor fowl.
Aber es ist nicht Fisch und nicht Fleisch, was uns da vorgelegt wird.
Source: Europarl
However, it is not only about economic forecasts; it is about real flesh-and-blood people.
Es geht aber nicht nur um Wirtschaftsprognosen; es geht um Menschen aus Fleisch und Blut.
Source: Europarl
Does that tell us that the others should not have been exporting at all?
Soll das heißen, dass die anderen niemals hätten Fleisch exportieren dürfen?
Source: Europarl
This text, which, in the end, takes neither side in the debate, only warrants a vote of abstention.
Dieser Text, der letztlich nicht Fisch und nicht Fleisch ist, verdient nur eine Stimmenthaltung.
Source: Europarl
Otherwise, we may be shooting ourselves in the foot.
Andernfalls schneiden wir uns ins eigene Fleisch.
Source: Europarl
We are flesh and blood people, and we shall defend our rights.
Wir sind Menschen aus Fleisch und Blut und werden unsere Rechte verteidigen.
Source: Europarl
Mr Staes has already described it aptly: the flesh is weak.
Der Kollege Bart Staes hat es bereits treffend beschrieben: Das Fleisch ist schwach.
Source: Europarl
Ultimately, Ms Schreyer, the Commission is cutting off its nose to spite its face.
Als Kommission, Frau Schreyer, schneiden Sie sich damit doch letztlich ins eigene Fleisch.
Source: Europarl
Provision is also made for a beef and beef product labelling system.
Vorgesehen ist weiterhin ein System zur Etikettierung von Fleisch und Fleischerzeugnissen.
Source: Europarl
We do not feel, after all, that we are just material bodies, mere flesh.
Wir haben schließlich nicht das Gefühl, dass wir nur materielle Körper oder bloßes Fleisch sind.
Source: News-Commentary
Some of it is like gangrenous, and there are maggots in the flesh. And it's terrible.
teilweise mit Wundbrand. Es hat Maden im Fleisch, es ist einfach schrecklich.
Source: TED
The spirit is willing, but the flesh is weak.
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
Source: Tatoeba
Creditors demand their pound of flesh; debtors clamor for relief.
Die Gläubiger verlangen ihr Pfund Fleisch; die Schuldner fordern lautstark Entlastung.
Source: News-Commentary
Close the pressure cooker and cook for approx.
Dann füge das Fleisch, Zwiebel, Knoblauch, Gewürze und Salz hinzu.
Source: GlobalVoices
Well, the Syrians are quite possibly cutting off their nose to spite their face.
Nun, die Syrer schneiden sich möglicherweise ins eigene Fleisch.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: