German-English translation for "aufstecken"

"aufstecken" English translation

aufstecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • put up
    aufstecken hochstecken
    stick up
    aufstecken hochstecken
    aufstecken hochstecken
examples
  • einen Saum (mit Nadeln) aufstecken
    to pin up a hem
    einen Saum (mit Nadeln) aufstecken
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Haar aufstecken
    to put (oder | orod do, pin) up one’s hair
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Haar aufstecken
examples
  • aufstecken (aufAkkusativ | accusative (case) akk) feststecken
    attach (on, to), fix (on, to), put (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) (on [to])
    aufstecken (aufAkkusativ | accusative (case) akk) feststecken
  • Kerzen auf den Leuchter aufstecken
    to put candles on the chandelier
    Kerzen auf den Leuchter aufstecken
  • sich (Dativ | dative (case)dat) eine Feder auf den Hut aufstecken
    sich (Dativ | dative (case)dat) eine Feder auf den Hut aufstecken
  • hide examplesshow examples
  • give up
    aufstecken Ziel, Plan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abandon
    aufstecken Ziel, Plan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufstecken Ziel, Plan etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • er hat es aufgesteckt
    he has thrown in the towel
    er hat es aufgesteckt
  • gain
    aufstecken bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufstecken bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • put on
    aufstecken aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufstecken aufsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • bend
    aufstecken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Taue etc
    aufstecken Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Taue etc
eine Amtsmiene annehmen (oder | orod aufstecken, aufsetzen)
to look as solemn as a judge
eine Amtsmiene annehmen (oder | orod aufstecken, aufsetzen)
Gardinen aufstecken
to put up (the) curtains
Gardinen aufstecken
die Lichter ( poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lichte) auf den Weihnachtsbaum aufstecken
to put the candles (oder | orod lights) on the Christmas tree
die Lichter ( poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet Lichte) auf den Weihnachtsbaum aufstecken
die Haare lose aufstecken
to put ones hair up loosely
die Haare lose aufstecken
ein Licht aufstecken
to put (oder | orod fix) a candle in a candlestick
ein Licht aufstecken
jemandem ein Licht aufstecken
to open sbs eyes
jemandem ein Licht aufstecken
Could the Commissioner shed some light on that?
Könnten Sie, Herr Kommissar, uns hier ein Licht aufstecken?
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!