English-German translation for "list"

"list" German translation

list
[list]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • on the list
    auf der Liste
    on the list
  • is the name on your list?
    steht der Name auf deiner Liste?
    is the name on your list?
  • to make (or | oderod draw up) a list
    eine Liste aufstellen
    to make (or | oderod draw up) a list
  • hide examplesshow examples
examples
  • the list commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of negotiable stocks and shares
    die Liste der börsenfähigen Wertpapiere
    the list commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of negotiable stocks and shares
list
[list]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • an der Börse einführen
    list commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wertpapiere
    list commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Wertpapiere
examples
  • listed securities
    börsenfähigeor | oder od an der Börse zugelassene Wertpapiere
    listed securities
list
[list]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

In nahezu allen Untersuchungen wurde eine zu hohe Steuer- und Abgabenlast als Grund aufgeführt.
Almost all investigations list unduly high taxes and social security contributions as a cause.
Source: Europarl
In bezug auf Übersetzungen geht man grausam mit ihm um; sie werden hintangesetzt.
It is treated abominably in relation to translations, which are down at the bottom of the list.
Source: Europarl
Einerseits muß die Liste der Verstöße ergänzt werden.
First, the list of offences needs to be extended.
Source: Europarl
So steht es auch in meinen Unterlagen.
That is exactly what was on my list.
Source: Europarl
Source

  • Saummasculine | Maskulinum m
    list hem or edge of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Randmasculine | Maskulinum m
    list hem or edge of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    list hem or edge of materialet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Salbandneuter | Neutrum n
    list selvage
    feste (Webe)Kante, Bortefeminine | Femininum f
    list selvage
    Gewebeleistefeminine | Femininum f
    list selvage
    list selvage
  • (abgerissene) Salleistenplural | Plural pl
    list (torn off) selvages
    list (torn off) selvages
examples
  • to line the edges of a door with list
    die Türkanten mit Salleisten beschlagen (gegen Luftzug)
    to line the edges of a door with list
  • (Stoff)Streifenmasculine | Maskulinum m
    list strip (of material)
    list strip (of material)
  • Farbstreifenmasculine | Maskulinum m
    list stripe of colour
    list stripe of colour
  • Scheitel-or | oder od Bartseitefeminine | Femininum f
    list of hair or beard
    list of hair or beard
  • Grenzefeminine | Femininum f
    list boundary
    list boundary
  • Umzäunungfeminine | Femininum f
    list in fencing
    list in fencing
  • Schrankenplural | Plural pl
    list barriers (of arena for tilting contests) <plural | Pluralpl>
    list barriers (of arena for tilting contests) <plural | Pluralpl>
  • Turnier-, Kampfplatzmasculine | Maskulinum m
    list arena for tilting contests <plural | Pluralpl>
    list arena for tilting contests <plural | Pluralpl>
  • Arenafeminine | Femininum f
    list generally | allgemeinallgemein (arena) <plural | Pluralpl>
    Kampfplatzmasculine | Maskulinum m
    list generally | allgemeinallgemein (arena) <plural | Pluralpl>
    list generally | allgemeinallgemein (arena) <plural | Pluralpl>
examples
  • to enter the lists figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
    in die Schranken treten, in den Kampf eingreifen
    to enter the lists figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl>
  • Balkenmasculine | Maskulinum m (vom Pflug aufgeworfener Erdstreifen)
    list agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS
    list agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR American English | amerikanisches EnglischUS
  • Leistefeminine | Femininum f
    list architecture | ArchitekturARCH listel
    Leistchenneuter | Neutrum n
    list architecture | ArchitekturARCH listel
    list architecture | ArchitekturARCH listel
  • Leistefeminine | Femininum f
    list lath
    Lattefeminine | Femininum f
    list lath
    list lath
list
[list]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aus Stoffstreifen (especially | besondersbesonders aus Salleisten) hergestellt
    list
    list
examples
  • list slippers
    Flickenpantoffeln
    list slippers

  • (ein)säumen
    list hem
    list hem
  • mit Stoffstreifen (especially | besondersbesonders mit Salleisten) belegenor | oder od beschlagen
    list
    list
  • in abwechselnde Beete und Furchen pflügen
    list agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plough with alternating ridges and furrows American English | amerikanisches EnglischUS
    list agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plough with alternating ridges and furrows American English | amerikanisches EnglischUS
  • mit dem Häufelpflug aufpflügen (and | undu. mit Mais besäen)
    list agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plough using a lister American English | amerikanisches EnglischUS
    list agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR plough using a lister American English | amerikanisches EnglischUS
  • abkanten
    list remove the edge from
    list remove the edge from
  • grob zuhauen
    list hew roughly into shape
    list hew roughly into shape
In nahezu allen Untersuchungen wurde eine zu hohe Steuer- und Abgabenlast als Grund aufgeführt.
Almost all investigations list unduly high taxes and social security contributions as a cause.
Source: Europarl
In bezug auf Übersetzungen geht man grausam mit ihm um; sie werden hintangesetzt.
It is treated abominably in relation to translations, which are down at the bottom of the list.
Source: Europarl
Einerseits muß die Liste der Verstöße ergänzt werden.
First, the list of offences needs to be extended.
Source: Europarl
So steht es auch in meinen Unterlagen.
That is exactly what was on my list.
Source: Europarl
Source
list
[list]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Neigungfeminine | Femininum f
    list listing
    Überhängenneuter | Neutrum n (fast nur von Schiffen)
    list listing
    list listing
  • Schlagseitefeminine | Femininum f
    list nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    list nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
examples
list
[list]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

list
[list]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • überlegen, krängen
    list nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    list nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
In nahezu allen Untersuchungen wurde eine zu hohe Steuer- und Abgabenlast als Grund aufgeführt.
Almost all investigations list unduly high taxes and social security contributions as a cause.
Source: Europarl
In bezug auf Übersetzungen geht man grausam mit ihm um; sie werden hintangesetzt.
It is treated abominably in relation to translations, which are down at the bottom of the list.
Source: Europarl
Einerseits muß die Liste der Verstöße ergänzt werden.
First, the list of offences needs to be extended.
Source: Europarl
So steht es auch in meinen Unterlagen.
That is exactly what was on my list.
Source: Europarl
Source
list
[list]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät listedor | oder od list; past participle | Partizip Perfektpperf listed; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs listor | oder od listeth [-iθ]> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • he did as him list
    er handelte, wie es ihm beliebte
    he did as him list
list
[list]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
list
[list]noun | Substantiv s obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Lustfeminine | Femininum f
    list
    Neigungfeminine | Femininum f
    list
    list
In nahezu allen Untersuchungen wurde eine zu hohe Steuer- und Abgabenlast als Grund aufgeführt.
Almost all investigations list unduly high taxes and social security contributions as a cause.
Source: Europarl
In bezug auf Übersetzungen geht man grausam mit ihm um; sie werden hintangesetzt.
It is treated abominably in relation to translations, which are down at the bottom of the list.
Source: Europarl
Einerseits muß die Liste der Verstöße ergänzt werden.
First, the list of offences needs to be extended.
Source: Europarl
So steht es auch in meinen Unterlagen.
That is exactly what was on my list.
Source: Europarl
Source
list
[list]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hören, horchen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    list
    list
list
[list]transitive verb | transitives Verb v/t obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hören auf (accusative (case) | Akkusativakk), (dative (case) | Dativdat) zuhören
    list
    list
she has a list to port
es (das Schiff) hat Backbordschlagseiteor | oder od liegt nach der Backbordseite über
she has a list to port
a long list
eine lange Liste
a long list
to be on the hit list
to be on the hit list
list of new publications
Verzeichnis neu erschienener Werkeor | oder od der Neuerscheinungen
list of new publications
a list of the candidates, arranged in three classes, according to their respective degrees of proficiency
eine Liste der Kandidaten, nach ihrem jeweiligen Leistungsstand in 3 Gruppen eingeteilt
a list of the candidates, arranged in three classes, according to their respective degrees of proficiency
at the head of the list
oben auf der Liste
at the head of the list
to remove sb’s name from a list
jemandenor | oder od jemandes Namen aus einer Liste streichen
to remove sb’s name from a list
to lead a list
to lead a list
to be included on the list
auf der Liste stehen
to be included on the list
to retiresomebody | jemand sb from the active list
jemanden aus der Liste der aktiven Offiziere streichen
to retiresomebody | jemand sb from the active list
list of market quotations
Markt-, Börsenzettel
list of market quotations
the teachers compiled a list of exam howler
die Lehrer stellten eine Liste von Stilblüten beim Examen zusammen
the teachers compiled a list of exam howler
to expunge from a list
aus einer Liste streichen
to expunge from a list
to addsomebody | jemand sb to the mailing list
jemanden zum Verteiler hinzufügen
to addsomebody | jemand sb to the mailing list
to be placed on the retired list
to be placed on the retired list
to head a list
an der Spitze einer Liste stehen, als Erster auf einer Liste stehen
to head a list
list
Reserveliste (Verzeichnis der Reserveoffiziere der Marine)
list
In nahezu allen Untersuchungen wurde eine zu hohe Steuer- und Abgabenlast als Grund aufgeführt.
Almost all investigations list unduly high taxes and social security contributions as a cause.
Source: Europarl
In bezug auf Übersetzungen geht man grausam mit ihm um; sie werden hintangesetzt.
It is treated abominably in relation to translations, which are down at the bottom of the list.
Source: Europarl
Einerseits muß die Liste der Verstöße ergänzt werden.
First, the list of offences needs to be extended.
Source: Europarl
So steht es auch in meinen Unterlagen.
That is exactly what was on my list.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!