German-English translation for "schnappen"

"schnappen" English translation

schnappen
[ˈʃnapən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <hund | and u. sein; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • snap (nach at)
    schnappen von Tieren
    schnappen von Tieren
examples
examples
  • schnappen (nach) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    grab (at), snatch (etwas | somethingsth)
    catch (etwas | somethingsth)
    schnappen (nach) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • er schnappte nach meinem Arm <h>
    he grabbed at my arm
    er schnappte nach meinem Arm <h>
examples
  • nach Luft schnappen Luft holen <h>
    to gasp for breath (oder | orod air)
    nach Luft schnappen Luft holen <h>
  • nach Luft schnappen sprachlos sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    to be speechless (oder | orod flabbergasted)
    nach Luft schnappen sprachlos sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
  • catch
    schnappen vom Schloss <sein>
    schnappen vom Schloss <sein>
examples
  • spring (oder | orod shoot) up
    schnappen von Feder etc <sein>
    schnappen von Feder etc <sein>
examples
schnappen
[ˈʃnapən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemanden schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to catch (oder | orod get hold of)jemand | somebody sb, to nabjemand | somebody sb
    jemanden schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hat man den Dieb schon geschnappt?
    has the thief been caught yet?
    hat man den Dieb schon geschnappt?
  • sich schnappen lassen gefangen werden
    to get caught
    sich schnappen lassen gefangen werden
  • hide examplesshow examples
examples
  • etwas schnappen, sich (Dativ | dative (case)dat) etwas schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
    to grab (oder | orod snatch)etwas | something sth
    etwas schnappen, sich (Dativ | dative (case)dat) etwas schnappen umgangssprachlich | familiar, informalumg <h>
  • er schnappte den Ball <h>
    he snatched the ball
    er schnappte den Ball <h>
  • ich schnappte (mir) den Mantel und ging <h>
    I grabbed my coat and left
    ich schnappte (mir) den Mantel und ging <h>
  • hide examplesshow examples
  • catch
    schnappen Fliege <h>
    schnappen Fliege <h>
schnappen
[ˈʃnapən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jetzt hat es aber geschnappt! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I’m at the end of my tether! I can’t take any more!
    jetzt hat es aber geschnappt! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
nach dem Bettzipfel schnappen (oder | orod schielen)
to be dying for one’s bed
nach dem Bettzipfel schnappen (oder | orod schielen)
She grabs another one. She does this over and over.
Sie schnappte sich einen anderen. Tat das immer und immer wieder.
Source: TED
We're waiting for the psychics to come forth and snap at it.
Wir warten auf die Hellseher, dass sie kommen und danach schnappen.
Source: TED
I want to breathe some fresh air.
Ich will etwas frische Luft schnappen.
Source: Tatoeba
She went outside to get a breath of fresh air.
Sie ging nach draußen, um ein wenig frische Luft zu schnappen.
Source: Tatoeba
There was a gasp in the audience when they heard the difference.
Die Zuschauer haben nach Luft geschnappt als sie den Unterschied hörten.
Source: TED
She's engineered an umbrella so she can-- bam! -- slam the door.
Sie hat sich einen Regenschirm geschnappt und kann bumm! die Wagentür zuknallen.
Source: TED
Saburo snatched up all the snacks that were sitting on the table.
Saburo schnappte sich alle Knabberartikel, die sich auf dem Tisch befanden.
Source: Tatoeba
The police have caught him.
Die Polizei hat ihn geschnappt.
Source: Tatoeba
He grabbed his pen, he snatched his scissors.
Er schnappte sich seinen Stift und packte seine Schere.
Source: TED
They would go for it if they could figure out how.
Die würden sie sich doch wohl schnappen, wenn sie wüssten, wie.
Source: TED
How did the thief manage to avoid being caught?
Wie hat es der Dieb geschafft, nicht geschnappt zu werden?
Source: Tatoeba
The swimmer raised his head and gasped for breath.
Der Schwimmer reckte den Kopf und schnappte nach Luft.
Source: Tatoeba
They snap together like a kid's toy.
Sie schnappen ein wie bei einem Kinderspielzeug.
Source: TED
Budget Cuts Leave Barbados' Health System Gasping for Air · Global Voices
Barbados: Haushaltskürzungen lassen Gesundheitssystem nach Luft schnappen
Source: GlobalVoices
He thought of deserting, but stayed for fear of being caught and shot.
Er dachte an Fahnenflucht, blieb jedoch, aus Angst geschnappt und erschossen zu werden.
Source: News-Commentary
I can tell you he won't call back. It's a vibe I share.
Ich kann dir sagen, wenn er nicht zurückrufen wird. Ich schnappe die Stimmung auf.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: