German-English translation for "füllen"

"füllen" English translation

füllen
[ˈfʏlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • fill
    füllen vollmachen
    füllen vollmachen
examples
  • ein Glas bis zum Rand füllen
    to fill a glass to the brim
    ein Glas bis zum Rand füllen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to eat one’s fill, to fill one’s belly
    sich (Dativ | dative (case)dat) den Bauch füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
    to fill one’s pockets
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
  • hide examplesshow examples
examples
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
    to fill (oder | orod put)etwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
    auch | alsoa. to pouretwas | something sth intoetwas | something sth
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas füllen Flüssigkeit
  • Wein in Fässer füllen
    to pour wine into barrels, to barrel wine
    Wein in Fässer füllen
  • hide examplesshow examples
  • fill
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    stop
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    füllen Lücke etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • fill
    füllen Kissen etc
    stuff
    füllen Kissen etc
    füllen Kissen etc
  • fill
    füllen Ballon etc
    inflate
    füllen Ballon etc
    blow up
    füllen Ballon etc
    füllen Ballon etc
  • fill
    füllen Raum etc
    take up
    füllen Raum etc
    cover
    füllen Raum etc
    füllen Raum etc
examples
  • fill
    füllen Zeitraum etc
    füllen Zeitraum etc
  • fill
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
    füllen erfüllen literarisch | literaryliter
examples
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to putetwas | something sth on one’s plate
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas auf den Teller füllen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stuff
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Geflügel, Paprika etc
  • fill
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
    füllen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kuchen, Pralinen etc
  • fill
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
    füllen Medizin | medicineMED Zahn
  • fill (up)
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
    füllen Auto | automobilesAUTO Benzintank
  • top up
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
    füllen Auto | automobilesAUTO mit Wasser etc
  • feed
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
    füllen Technik | engineeringTECH Bunker, Silo
  • load
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    charge
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
    füllen Militär, militärisch | military termMIL Geschoss mit Ladung
  • ground
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
    füllen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Bild
füllen
[ˈfʏlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich füllen
    sich füllen
  • ihre Augen füllten sich mit Tränen
    her eyes filled with tears
    ihre Augen füllten sich mit Tränen
  • die Kirche füllte sich (mit Menschen)
    the church filled (with people)
    die Kirche füllte sich (mit Menschen)
  • hide examplesshow examples
füllen
Neutrum | neuter n <Füllens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Spalten füllen
to fill the columns
Spalten füllen
sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
to line one’s pocket(s)
sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
Spalten füllen
to fill column inches
Spalten füllen
einen Zahn füllen (oder | orod plombieren)
to fill a tooth
einen Zahn füllen (oder | orod plombieren)
ein Glas bis an den Rand füllen
to fill a glass to the brim
ein Glas bis an den Rand füllen
Kisten und Kasten füllen
to fill one’s coffers, to line one’s pockets
Kisten und Kasten füllen
sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
to fill one’s pockets
sich (Dativ | dative (case)dat) die Taschen füllen
mit Daunen füllen
to fill (etwas | somethingsth) with down, to down
mit Daunen füllen
jemandes Glas bis oben füllen
to fill sb’s glass right up (oder | orod to the brim, to the top)
jemandes Glas bis oben füllen
etwas in einen Bottich füllen
to tub (oder | orod vat)etwas | something sth
etwas in einen Bottich füllen
das Fass der Danaiden füllen
to perform an endless (oder | orod a hopeless) task, to perform a Sisyphean (oder | orod Danaidean) labo(u)r
das Fass der Danaiden füllen
Getreide in Säcke füllen
to put grain in(to) sacks, to sack (oder | orod bag [up]) grain
Getreide in Säcke füllen
Bier in (oder | orod auf) Fässer füllen
to barrel (oder | orod cask) beer
Bier in (oder | orod auf) Fässer füllen
But they are not big enough to fill the gap.
Doch sind sie nicht groß genug, um die Lücke zu füllen.
Source: News-Commentary
By the second week, the little room was filled with over 100 people.
In der zweiten Woche war der kleine Raum mit über 100 Menschen gefüllt.
Source: GlobalVoices
Young farmers are the future of the farming industry and vital components in urban communities.
Junglandwirte sind die Zukunft der Agrarindustrie und füllen die Gemeinden erst mit Leben.
Source: Europarl
Like a good many others, it is a term requiring some practical expression.
Dieser Begriff muss mit konkreten Inhalten gefüllt werden, wie viele andere Begriffe übrigens auch.
Source: Europarl
We will also take flowers to the graves of martyrs, which have filled up our cemeteries.
Wir werden außerdem Blumen an die Gräber der Märtyrer bringen, die unsere Friedhöfe füllen.
Source: GlobalVoices
Keynesians filled up the warm water of fiscal stimulus in a national bathtub.
Die Keynesianer füllten das warme Wasser der Konjunkturbelebung in die nationale Badewanne.
Source: News-Commentary
There, too, Islamists have immediately filled it.
Auch dort haben ihn die Islamisten sofort gefüllt.
Source: News-Commentary
The party in power filling up the government with their allies.
Wie die an der Macht befindliche Partei die Regierungpositionen mit ihren Befürwortern füllt.
Source: GlobalVoices
There are gaps in the market which need to be filled, especially at the start-up stage.
Hier enthält der Markt Lücken, die es zu füllen gilt, besonders in der Anlaufphase.
Source: Europarl
While they were still at their soup Gagin ordered a bottle of champagne and had four glasses filled.
Sogleich, noch bei der Fischsuppe, ließ Gagin Champagner kommen und vier Gläser füllen.
Source: Books
When the doctor entered she blushed all over and her eyes filled with tears.
Beim Eintritt des Arztes wurde sie dunkelrot, und ihre Augen füllten sich mit Tränen.
Source: Books
It is important to fill the cultural vacuum between our two regions.
Es ist wichtig, das kulturelle Vakuum zwischen unseren beiden Regionen zu füllen.
Source: Europarl
Water pots lined up for filling in Mamallapuram, India.
Wassertöpfe in Mamallapuram, India warten darauf gefüllt zu werden.
Source: GlobalVoices
Source

"Füllen" English translation

Füllen
Neutrum | neuter n <Füllens; Füllen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • foal
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
    Füllen Zoologie | zoologyZOOL
examples
  • männliches Füllen
    männliches Füllen
  • weibliches Füllen
    weibliches Füllen
  • Foal
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Equuleus
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
    Füllen Astronomie | astronomyASTRON <nurSingular | singular sg>
Complete the formula here below.
Füllen Sie das untenstehende Formular aus.
Source: Tatoeba
Fill out the form below.
Füllen Sie das untenstehende Formular aus.
Source: Tatoeba
Fill out this registration card, please.
Füllen Sie bitte diesen Meldezettel aus.
Source: Tatoeba
Fill out this registration card, please.
Füllen Sie bitte dieses Anmeldungsformular aus.
Source: Tatoeba
Fill in this application form and send it at once.
Füllen Sie dieses Antragsformular aus und schicken Sie es gleich ab.
Source: Tatoeba
Fill out the form in ballpoint.
Füllen Sie das Formular mit Kugelschreiber aus.
Source: Tatoeba
Therefore, if you want to avoid any disagreement, complete the register properly.
Füllen Sie also bitte das Register korrekt aus, um jede Diskussion zu vermeiden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!