German-English translation for "Nagel"

"Nagel" English translation

Nagel
[ˈnaːgəl]Maskulinum | masculine m <Nagels; Nägel>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nail
    Nagel
    Nagel
  • auch | alsoa. fingernail
    Nagel Fingernagel
    Nagel Fingernagel
  • toenail
    Nagel Zehennagel
    Nagel Zehennagel
examples
  • saubere [lackierte] Nägel
    clean [varnished] nails
    saubere [lackierte] Nägel
  • an den Nägeln kauen
    to bite one’s nails
    an den Nägeln kauen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unter den Nagel reißen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make off withetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unter den Nagel reißen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • hide examplesshow examples
  • nail
    Nagel Technik | engineeringTECH aus Eisen
    Nagel Technik | engineeringTECH aus Eisen
  • pin
    Nagel Technik | engineeringTECH Stiftnagel
    Nagel Technik | engineeringTECH Stiftnagel
  • tack
    Nagel Technik | engineeringTECH Polsternagel
    Nagel Technik | engineeringTECH Polsternagel
  • spike
    Nagel Technik | engineeringTECH Schienennagel
    Nagel Technik | engineeringTECH Schienennagel
examples
  • einen Nagel in die Wand schlagen
    to bang (oder | orod hammer) a nail into the wall
    einen Nagel in die Wand schlagen
  • einen Nagel herausziehen [krumm schlagen]
    to pull out [to bend] a nail
    einen Nagel herausziehen [krumm schlagen]
  • einen Nagel vernieten
    to clinch a nail
    einen Nagel vernieten
  • hide examplesshow examples
  • peg
    Nagel Holznagel
    dowel
    Nagel Holznagel
    Nagel Holznagel
  • spike
    Nagel Eisenbahn | railwaysBAHN
    Nagel Eisenbahn | railwaysBAHN
  • claw
    Nagel Botanik | botanyBOT
    Nagel Botanik | botanyBOT
  • unguis
    Nagel
    ungula
    Nagel
    Nagel
  • nail
    Nagel Zoologie | zoologyZOOL
    ungula
    Nagel Zoologie | zoologyZOOL
    Nagel Zoologie | zoologyZOOL
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unter den Nagel reißen
to walk off with (oder | orod pinch, swipe)etwas | something sth
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas unter den Nagel reißen
der Nagel hat mir die Haut geritzt
the nail scratched my skin
der Nagel hat mir die Haut geritzt
einen Nagel ganz hineinschlagen
to drive a nail home
einen Nagel ganz hineinschlagen
hast du den Nagel heraus?
have you got the nail out?
hast du den Nagel heraus?
den Nagel auf den Kopf treffen
to hit the nail on the head
den Nagel auf den Kopf treffen
das Netz hakt an einem Nagel
the net has got caught on a nail
das Netz hakt an einem Nagel
er gönnt mir nicht das Schwarze unterm Nagel, er gönnt mir nicht das Salz in der Suppe
he begrudges me everything (oder | orod the very air I breathe, the very shirt on my back)
er gönnt mir nicht das Schwarze unterm Nagel, er gönnt mir nicht das Salz in der Suppe
einen Nagel in die Wand hineinschlagen
to hammer a nail into the wall
einen Nagel in die Wand hineinschlagen
einen Nagel breit schlagen
einen Nagel breit schlagen
ein flachköpfiger Nagel
ein flachköpfiger Nagel
einen Nagel in die Wand schlagen
to drive (oder | orod hammer) a nail into the wall
einen Nagel in die Wand schlagen
einen Nagel tief in die Wand hineintreiben
to drive a nail deep into the wall
einen Nagel tief in die Wand hineintreiben
ich kann den Nagel nicht herausbekommen
I can’t get the nail out, the nail won’t come out
ich kann den Nagel nicht herausbekommen
der Nagel ragt aus der Wand heraus
the nail is sticking out from the wall
der Nagel ragt aus der Wand heraus
in dieser Wand hält kein Nagel
no nail will hold in this wall
in dieser Wand hält kein Nagel
einen Nagel in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [fest, ganz] einschlagen
to drive a nail intoetwas | something sth [home]
einen Nagel in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas [fest, ganz] einschlagen
mir sitzt ein Splitter unter dem Nagel
there is a splinter (stuck) under my nail
mir sitzt ein Splitter unter dem Nagel
einen Nagel in die Wand klopfen
to knock a nail into the wall
einen Nagel in die Wand klopfen
krummer Nagel [Ast]
crooked nail [branch]
krummer Nagel [Ast]
ich [mein Rock] blieb an einem Nagel hängen
I [my skirt] got caught on a nail
ich [mein Rock] blieb an einem Nagel hängen
We found a nail stuck in the tire.
Im Reifen steckte ein Nagel.
Source: Tatoeba
Skin flakes off, hairs grow, nails, that kind of stuff.
Haut blättert ab, Haare wachsen, Nägel, all das Zeug.
Source: TED
Commissioner Marín hit the nail on the head: this is not the way to do things.
Kommissar Marin hat damit den Nagel auf den Kopf getroffen: So dürfen wir nicht verfahren.
Source: Europarl
But now you have crossed the Rubicon.
Sie haben jetzt Nägel mit Köpfen gemacht.
Source: Europarl
Let us make sure that we do the job properly for people with restricted mobility.
Machen wir Nägel mit Köpfen für mobilitätsbehinderte Menschen!
Source: Europarl
For this we need answers to the questions that weigh heavily on the minds of our citizens.
Wir brauchen dazu Lösungen der Fragen, die unseren Bürgern unter den Nägeln brennen.
Source: Europarl
Governments have got to put their money where their mouth is and deliver on their promises.
Sie müssen Nägel mit Köpfen machen und ihre Zusagen erfüllen.
Source: Europarl
However, please let us get things going.
Lassen Sie uns jetzt aber Nägel mit Köpfen machen.
Source: Europarl
I would advise the Commissioner to really get down to business in this respect.
Dem Kommissar empfehle ich, in dieser Hinsicht wirklich Nägel mit Köpfen zu machen.
Source: Europarl
The reform of European fisheries policy simply will not wait.
Die Reform in der europäischen Fischereipolitik brennt uns auf den Nägeln.
Source: Europarl
What is needed is the political will to make it happen.
Was wir jetzt brauchen, das ist der politische Wille, Nägel mit Köpfen zu machen.
Source: Europarl
However, if it is going to, then it will have to get its act together very fast.
Das kann er aber nur, wenn er Nägel mit Köpfen macht, und zwar schnell.
Source: Europarl
We must do the job properly now!
Wir müssen jetzt Nägel mit Köpfen machen!
Source: Europarl
Here ASEAN+ 3 talks the talk.
Hier muss ASEAN plus 3 Nägel mit Köpfen machen.
Source: News-Commentary
Hooves? They don't have traditional hooves, but they do have one, like, big nail.
Hufe? Traditionelle Hufe haben sie nicht, aber sie haben so etwas wie einen großen Nagel.
Source: TED
I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
Ich kann mir nicht gleichzeitig die Nägel schneiden und bügeln!
Source: Tatoeba
They were like a young boy with a hammer who thinks that every problem resembles a nail.
Sie waren wie ein kleiner Junge mit einem Hammer, der denkt, jedes Problem gliche einem Nagel.
Source: News-Commentary
Why Are Saudi Boys Painting their Nails? · Global Voices
Saudi-Arabien: Warum lackieren sich Jungs ihre Nägel?
Source: GlobalVoices
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!