„Nullpunkt“: Maskulinum NullpunktMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zero point, reference point, starting point neutral point, earthed terminal zero point, freezing point rock bottom zero point Nullpunkt Technik | engineeringTECH einer Skaleneinteilung Nullpunkt Technik | engineeringTECH einer Skaleneinteilung reference point Nullpunkt Technik | engineeringTECH eines Passungssystems Nullpunkt Technik | engineeringTECH eines Passungssystems starting (oder | orod initial) point Nullpunkt Technik | engineeringTECH eines Diagramms Nullpunkt Technik | engineeringTECH eines Diagramms neutral point Nullpunkt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Schaltung earthed terminal Nullpunkt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Schaltung Nullpunkt Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Schaltung zero point Nullpunkt Physik | physicsPHYS Nullpunkt Physik | physicsPHYS freezing point Nullpunkt Physik | physicsPHYS Gefrierpunkt Nullpunkt Physik | physicsPHYS Gefrierpunkt examples absoluter Nullpunkt absolute zero absoluter Nullpunkt rock bottom Nullpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Nullpunkt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples unsere Stimmung sank auf den Nullpunkt our spirits hit rock bottom unsere Stimmung sank auf den Nullpunkt ihre Beziehungen hatten den (absoluten) Nullpunkt erreicht their relations had hit rock bottom ihre Beziehungen hatten den (absoluten) Nullpunkt erreicht
„Abweichung“: Femininum AbweichungFemininum | feminine f <Abweichung; Abweichungen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) deviation, divergence, divergency, departure difference, discrepancy, variation transgression, violation deviation, aberration, declination, divergence, variation deviation deviation from normal course deviation, variation, tolerance, allowance deviation, variation deviation, declination, aberration, deflection variation More translations... deviation, divergence, divergency, departure (von from) Abweichung Abgehenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Abweichung Abgehenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples Abweichung von der Norm (oder | orod Regel) departure from the norm, abnormity, abnormality, anomaly, anomalism, aberration Abweichung von der Norm (oder | orod Regel) Abweichung von einer Regel exception to a rule Abweichung von einer Regel Abweichung vom Thema digression (from the subject) Abweichung vom Thema difference Abweichung Differenz variation Abweichung Differenz Abweichung Differenz discrepancy Abweichung stärker Abweichung stärker examples Abweichungen in den Auffassungen differences of opinion, varying opinions Abweichungen in den Auffassungen transgression, violation (von of) Abweichung Verletzung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph Abweichung Verletzung euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph deviation Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel declination Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel divergence Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel variation Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF einer Magnetnadel aberration Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Berechnungsabweichung Abweichung Physik | physicsPHYS Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Berechnungsabweichung examples Abweichung des Kompasses compass variation Abweichung des Kompasses Abweichung des Nullpunktes zero error Abweichung des Nullpunktes vertikale Abweichung der Inklinationsnadel dip vertikale Abweichung der Inklinationsnadel deviation Abweichung eines Projektils etc Abweichung eines Projektils etc examples seitliche Abweichung lateral deviation seitliche Abweichung Abweichung durch den Wind Luftfahrt | aviationFLUG windage, drift Abweichung durch den Wind Luftfahrt | aviationFLUG deviation (from normal course) Abweichung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Abweichung Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF deviation Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten variation Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten tolerance Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten allowance Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten Abweichung Technik | engineeringTECH Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Prüfwerten examples zulässige Abweichung allowable tolerance, permissible variation zulässige Abweichung deviation Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik variation Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik Abweichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH besonders in der Statistik examples mittlere [mittlere quadratische] Abweichung average (oder | orod mean) [standardoder | or od mean square] deviation mittlere [mittlere quadratische] Abweichung Abweichung nach oben [unten] positive [negative] skewness Abweichung nach oben [unten] deviation Abweichung Optik | opticsOPT declination Abweichung Optik | opticsOPT aberration Abweichung Optik | opticsOPT deflection Abweichung Optik | opticsOPT Abweichung Optik | opticsOPT examples konjugierte Abweichung der Augen conjugate deviation konjugierte Abweichung der Augen ohne sphärische Abweichung Linse aplanatic ohne sphärische Abweichung Linse variation Abweichung Biologie | biologyBIOL Abweichung Biologie | biologyBIOL deviation Abweichung Astronomie | astronomyASTRON Medizin | medicineMED Abweichung Astronomie | astronomyASTRON Medizin | medicineMED variance Abweichung Rechtswesen | legal term, lawJUR Abweichung Rechtswesen | legal term, lawJUR rate Abweichung UHR Abweichung UHR irregularity Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING anomaly Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Abweichung Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„absolut“: Adjektiv absolut [apzoˈluːt]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) absolute absolute, perfect absolute absolute absolute, complete absolute, anhydrous absolute, unconditioned absolute absolut uneingeschränkt absolut uneingeschränkt examples absoluter Herrscher [Monarch] absolute ruler [monarch] absoluter Herrscher [Monarch] absolute Herrschaft [Monarchie] absolute rule [monarchy] absolute Herrschaft [Monarchie] absolute Mehrheit besonders Politik | politicsPOL absolute majority absolute Mehrheit besonders Politik | politicsPOL absolute absolut vollendet perfect absolut vollendet absolut vollendet examples absolute Schönheit perfect beauty absolute Schönheit absolute absolut beziehungslos, unabhängig absolut beziehungslos, unabhängig absoluter Ablativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING → see „Ablativus absolutus“ absoluter Ablativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING → see „Ablativus absolutus“ examples absolute Musik absolute music absolute Musik absolutes Gehör perfect pitch absolutes Gehör absolute Geometrie Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH absolute geometry absolute Geometrie Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH absolute Kunst abstract art absolute Kunst absoluter Nominativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING (absolute) nominative. absoluter Nominativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING hide examplesshow examples absolute absolut auf eine Grundeinheit bezogen absolut auf eine Grundeinheit bezogen examples absolutes Maßsystem absolute system of measurement (oder | orod measures) absolutes Maßsystem absolutes Minimum absolute (oder | orod irreducible) minimum absolutes Minimum absolute Einheit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS absolute unit absolute Einheit Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS absoluter Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH absolute value (oder | orod magnitude) absoluter Wert Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH absoluter Nullpunkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS absolute zero absoluter Nullpunkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS absolute Temperatur Physik | physicsPHYS absolute temperature absolute Temperatur Physik | physicsPHYS absolute Tonhöhe Musik | musical termMUS absolute pitch absolute Tonhöhe Musik | musical termMUS hide examplesshow examples absolute absolut völlig, unbedingt complete absolut völlig, unbedingt absolut völlig, unbedingt examples die absolute Wahrheit the absolute (oder | orod gospel) truth die absolute Wahrheit mit absoluter Sicherheit with absolute (oder | orod complete) certainty mit absoluter Sicherheit absoluter Gehorsam absolute (oder | orod unconditional) obedience absoluter Gehorsam absoluter Unsinn absolute (oder | orod utter, sheer) nonsense absoluter Unsinn eine absolute Unmöglichkeit an absolute (oder | orod a physical) impossibility eine absolute Unmöglichkeit er ist ein absoluter Versager (oder | orod eine absolute Null) he is an absolute (oder | orod a total) failure er ist ein absoluter Versager (oder | orod eine absolute Null) ein absoluter Narr an absolute (oder | orod utter) fool ein absoluter Narr hide examplesshow examples absolute absolut Chemie | chemistryCHEM Alkohol anhydrous absolut Chemie | chemistryCHEM Alkohol absolut Chemie | chemistryCHEM Alkohol absolute absolut Philosophie | philosophyPHIL unconditioned absolut Philosophie | philosophyPHIL absolut Philosophie | philosophyPHIL „absolut“: Adverb absolut [apzoˈluːt]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) absolutely in absolute terms, actually absolutely absolut völlig absolut völlig examples das ist absolut unmöglich that’s absolutely impossible das ist absolut unmöglich das ist absolut nicht okay thats a no-no das ist absolut nicht okay absolut zwecklos absolutely pointless absolut zwecklos als absolut zuverlässig gelten to be completely dependable als absolut zuverlässig gelten er hat absolut keine Bedenken he has no scruples whatever er hat absolut keine Bedenken ich kann absolut nicht verstehen, warum I can’t for the life of me understand why ich kann absolut nicht verstehen, warum absolut nicht by no means absolut nicht er will absolut recht haben he wants to be right at all costs er will absolut recht haben wenn du absolut gehen willst if you absolutely must go, if you absolutely insist on going wenn du absolut gehen willst hide examplesshow examples in absolute terms absolut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH insgesamt absolut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH insgesamt actually absolut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH tatsächlich absolut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH tatsächlich examples die Termineinlagen sind absolut zurückgegangen the time deposits showed an actual fall (oder | orod a fall in absolute terms) die Termineinlagen sind absolut zurückgegangen
„dem-“ dem- [diːm] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Volk Volk dem- demo- dem- demo-
„Dem.“: abbreviation Dem.abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS politics | PolitikPOL (= Democratic) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Demokrat; demokratisch Demokrat; demokratisch Dem. Dem.
„dem“: Artikel demArtikel | article art <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to the to the dem dem examples dem Jungen [Mädchen] to the boy [girl] dem Jungen [Mädchen] „dem“: Demonstrativpronomen demDemonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) there is no obstacle to it it is not the case if that’s the case be that as it may examples dem steht nichts im Wege there is no obstacle (to it) dem steht nichts im Wege es ist nicht an dem it is not the case es ist nicht an dem wenn dem so ist if that’s the case wenn dem so ist wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle be that as it may wie dem auch sei, sei dem, wie ihm wolle hide examplesshow examples „dem“: Relativpronomen demRelativpronomen | relative pronoun rel pr <Dativ | dative (case)datSingular | singular sg →der →das> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the person I told examples der, dem ich es erzählte the person I told der, dem ich es erzählte „dem“: Personalpronomen demPersonalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to him (to) him dem ihm dem ihm
„Unter“: Maskulinum UnterMaskulinum | masculine m <Unters; Unter> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) knave, jack knave Unter Spielkarte jack Unter Spielkarte Unter Spielkarte
„unter“: Präposition, Verhältniswort unter [ˈʊntər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) below, beneath, underneath below under, beneath under, below, underneath below under under amongst between under More translations... below, beneath, under(neath) unter unterhalb unter unterhalb unter → see „Dach“ unter → see „Dach“ examples er stand unter dem Fenster he stood below the window er stand unter dem Fenster unter dem Bild war ein Schild there was a plate under the picture unter dem Bild war ein Schild unter dem Haus ist ein Keller there is a cellar under the house unter dem Haus ist ein Keller die Familie, die unter uns wohnt the family which lives below us die Familie, die unter uns wohnt sie trägt ein Kind unter dem Herzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she is with child sie trägt ein Kind unter dem Herzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unter dem 15. Grad südlicher Breite Geografie | geographyGEOG below 15th degrees south unter dem 15. Grad südlicher Breite Geografie | geographyGEOG der Pfeiler unter der Brücke the pillar under the bridge der Pfeiler unter der Brücke er packte das Kind unter den Armen he picked the child up under the arms er packte das Kind unter den Armen er kroch unter der Schranke hindurch he crawled under the barrier er kroch unter der Schranke hindurch sie ist schon lange unter der Erde she has been in her grave for a long time sie ist schon lange unter der Erde hide examplesshow examples below unter tiefer unter tiefer examples sie stand unter ihm auf der Treppe she stood below him on the stairs sie stand unter ihm auf der Treppe tief unter uns sahen wir das Tal liegen we saw the valley far below us tief unter uns sahen wir das Tal liegen 100 Meter unter dem Meeresspiegel 100 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS below sea level 100 metres britisches Englisch | British EnglishBr below sea level 100 Meter unter dem Meeresspiegel unter Tage arbeiten Bergbau | miningBERGB to work in a mine (oder | orod pit) to work underground unter Tage arbeiten Bergbau | miningBERGB hide examplesshow examples under unter beschirmt von beneath unter beschirmt von unter beschirmt von examples wir saßen unter einem Apfelbaum we were sitting under (oder | orod beneath) an apple tree wir saßen unter einem Apfelbaum unter einem blauen Himmel under a blue sky unter einem blauen Himmel unter freiem Himmel schlafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to sleep under the open sky (oder | orod out of doors, in the open) unter freiem Himmel schlafen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig under unter bedeckt, verdeckt von below unter bedeckt, verdeckt von underneath unter bedeckt, verdeckt von unter bedeckt, verdeckt von examples der Brief lag unter der Zeitung the letter was under the newspaper der Brief lag unter der Zeitung unter Wasser schwimmen to swim underwater unter Wasser schwimmen das ganze Dorf steht unter Wasser the whole village is under water (oder | orod is flooded) das ganze Dorf steht unter Wasser unter dem Deckmantel der Freundschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unter the cloak (oder | orod guise) of friendship unter dem Deckmantel der Freundschaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples below unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger examples unter dem Durchschnitt below (the) average unter dem Durchschnitt Hauptmann ist ein Rang unter dem Major captain is one rank below major Hauptmann ist ein Rang unter dem Major er steht unter mir als Untergebener he is under me, he is my subordinate er steht unter mir als Untergebener er steht unter mir geistig he is below (oder | orod inferior to) me intellectually er steht unter mir geistig die Mannschaft steht zwei Plätze unter unserem Verein Sport | sportsSPORT the team is two places below our club die Mannschaft steht zwei Plätze unter unserem Verein Sport | sportsSPORT sie blieb eine Sekunde unter ihrem Vorjahrsrekord Sport | sportsSPORT she was one second outside her last year’s record sie blieb eine Sekunde unter ihrem Vorjahrsrekord Sport | sportsSPORT 20 Grad unter null (oder | orod unter dem Gefrierpunkt) 20 degrees below zero (oder | orod freezing) 20 degrees below 20 Grad unter null (oder | orod unter dem Gefrierpunkt) dieser Aufsatz [sein Benehmen] ist unter aller (oder | orod jeder) Kritik umgangssprachlich | familiar, informalumg this essay [his conduct] is beneath contempt dieser Aufsatz [sein Benehmen] ist unter aller (oder | orod jeder) Kritik umgangssprachlich | familiar, informalumg unter seinem Stande heiraten to marry beneath oneself (oder | orod below one’s station) unter seinem Stande heiraten das ist unter aller Würde that is beneath contempt das ist unter aller Würde er hält es für unter seiner Würde, er findet es unter seiner Würde he deems (oder | orod considers) it beneath his dignity, he considers it below him er hält es für unter seiner Würde, er findet es unter seiner Würde hide examplesshow examples under unter eine Rangordnung betreffend unter eine Rangordnung betreffend examples unter jemandem arbeiten to work underjemand | somebody sb (oder | orod as sb’s subordinate) unter jemandem arbeiten unter der Regierung Adenauers under the Adenauer government unter der Regierung Adenauers er hat 200 Leute unter sich he has 200 people under him er hat 200 Leute unter sich das Volk leidet unter der Gewaltherrschaft the people are suffering under the tyrannical regime das Volk leidet unter der Gewaltherrschaft hide examplesshow examples under unter infolge von unter infolge von examples er brach unter der Last zusammen he collapsed under (oder | orod beneath) the weight er brach unter der Last zusammen unter ihren Händen gedeihen die Blumen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the flowers thrive well under her care unter ihren Händen gedeihen die Blumen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig among(st) unter bei einer Auswahl, inmitten unter bei einer Auswahl, inmitten examples unter anderem besuchte ich ein Museum I visited a museum among other things unter anderem besuchte ich ein Museum unter seinen Papieren war dieser Brief this letter was among his papers unter seinen Papieren war dieser Brief er ist der Begabteste unter ihnen he is the most talented among (oder | orod of) them er ist der Begabteste unter ihnen examples mitten unter in the midst of mitten unter er stand mitten unter den Zuschauern he stood in the midst of the spectators er stand mitten unter den Zuschauern mitten unter uns ist ein Verräter there is a traitor in our midst mitten unter uns ist ein Verräter between unter bei Vertraulichkeit, Ausschließlichkeit unter bei Vertraulichkeit, Ausschließlichkeit examples unter uns gesagt between you and me (and the bedpost unter uns gesagt aber das bleibt unter uns! but that’s just between you and me! but that’s confidential! aber das bleibt unter uns! der Teppich kostet unter Brüdern 800 Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg the carpet costs 800 euros between friends der Teppich kostet unter Brüdern 800 Euro umgangssprachlich | familiar, informalumg hier sind wir ganz unter uns we are quite alone here, there is no one here but us hier sind wir ganz unter uns unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in strict confidence, in private unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to face (oder | orod confront)jemand | somebody sb jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples under unter weniger als unter weniger als examples unter einer Stunde kann ich nicht zurück sein it will be at least an hour before I’m back unter einer Stunde kann ich nicht zurück sein ich kann so etwas auch unter diesem Preis bekommen I can get something like that for less than this price ich kann so etwas auch unter diesem Preis bekommen etwas unter dem Listenpreis verkaufen to selletwas | something sth under (the) list price etwas unter dem Listenpreis verkaufen etwas über [unter] (seinem) Wert verkaufen to selletwas | something sth over [underoder | or od below] (its) value, to overcharge [undercharge] foretwas | something sth etwas über [unter] (seinem) Wert verkaufen hide examplesshow examples under unter bei, mit unter bei, mit examples unter falschem (oder | orod einem falschen) Namen leben to live under a false (oder | orod an assumed) name unter falschem (oder | orod einem falschen) Namen leben das tue ich nur unter gewissen Bedingungen I’ll only do it under certain conditions das tue ich nur unter gewissen Bedingungen unter der Bedingung, dass … on (the) condition that …, provided that … unter der Bedingung, dass … er ist eher unter dem Namen G. bekannt he is better known under (oder | orod by) the name of G. er ist eher unter dem Namen G. bekannt er verließ den Saal unter Protest he left the room in protest er verließ den Saal unter Protest mit Tränen in den Augen (oder | orod unter Tränen) teilte sie ihm die Nachricht mit she told him the news with tears in her eyes mit Tränen in den Augen (oder | orod unter Tränen) teilte sie ihm die Nachricht mit hide examplesshow examples examples das ganze Land steht unter Waffen in Wendungen wie the whole country is under arms das ganze Land steht unter Waffen in Wendungen wie etwas unter Verschluss halten (oder | orod haben) verschlossen to keepetwas | something sth under lock and key etwas unter Verschluss halten (oder | orod haben) verschlossen etwas unter Verschluss halten (oder | orod haben) unter Zollverschluss to keepetwas | something sth in bond etwas unter Verschluss halten (oder | orod haben) unter Zollverschluss unter dem Eindruck der Nachricht under the impact of the news unter dem Eindruck der Nachricht unter dem Siegel der Verschwiegenheit under the seal of secrecy unter dem Siegel der Verschwiegenheit unter Beifall amidst (oder | orod accompanied by) applause unter Beifall unter Glockengeläut to the peal of bells, with bells ringing unter Glockengeläut unter Zwang stehen to be under compulsion unter Zwang stehen unter Berücksichtigung dieser Umstände in consideration of (oder | orod considering) these circumstances unter Berücksichtigung dieser Umstände unter großen Entbehrungen at the cost of great privation unter großen Entbehrungen er starb unter Schmerzen he died in pain er starb unter Schmerzen er starb unter Schmerzen stärker he died in agony er starb unter Schmerzen stärker unter großen Schmerzen leiden to suffer (from) great pain unter großen Schmerzen leiden was verstehst du unter diesem Begriff? what do you understand by this concept? was verstehst du unter diesem Begriff? unter Segel sein Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to be under sail unter Segel sein Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF unter strenger Aufsicht stehen to be under strict supervision unter strenger Aufsicht stehen etwas [j-n] unter jemandes Aufsicht stellen to placeetwas | something sth [sb] under sb’s control (oder | orod supervision) etwas [j-n] unter jemandes Aufsicht stellen unter ärztlicher [polizeilicher] Aufsicht stehen to be under medical supervision [police surveillance] unter ärztlicher [polizeilicher] Aufsicht stehen die Kinder unter der Aufsicht des Kindermädchens lassen to leave the children in the care of the nanny die Kinder unter der Aufsicht des Kindermädchens lassen unter Ausschluss des Rechtsweges precluding the right to take legal proceedings unter Ausschluss des Rechtsweges unter Ausschluss der Öffentlichkeit in camera, in private unter Ausschluss der Öffentlichkeit Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit trial in camera Verhandlung unter Ausschluss der Öffentlichkeit hide examplesshow examples under unter bei Überschriften, Rubriken etc unter bei Überschriften, Rubriken etc examples unter,Uran‘ lesen wir Folgendes … under ‘uranium’ we read the following … unter,Uran‘ lesen wir Folgendes … on unter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT unter Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT examples das Programm läuft unter MS-DOS [Unix] the program runs on MS-DOS [Unix] das Programm läuft unter MS-DOS [Unix] under the date of unter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Datumangabeoder | or od arch unter Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH bei Datumangabeoder | or od arch examples unter dem 15. April under the date of April 15 unter dem 15. April unter dem heutigen Datum under today’s date unter dem heutigen Datum during unter während besonders süddeutsch | South Germansüdd umgangssprachlich | familiar, informalumg unter während besonders süddeutsch | South Germansüdd umgangssprachlich | familiar, informalumg examples unter der Woche during the week unter der Woche am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags tagsüber by day, in the daytime, during the day am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags tagsüber am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags bei Tageslicht by daylight am (oder | orod bei) Tage, während des Tages, unter Tags bei Tageslicht unter einem österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „zugleich“ unter einem österreichische Variante | Austrian usageösterr → see „zugleich“ „unter“: Präposition, Verhältniswort unter [ˈʊntər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) below, beneath, underneath underneath under, beneath under, below, underneath at the bottom of below under under amongst More examples... below, beneath, under(neath) unter unterhalb unter unterhalb examples sie stellte sich unter das Fenster she went and stood below the window sie stellte sich unter das Fenster unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in strict confidence, in private unter vier Augen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to face (oder | orod confront)jemand | somebody sb jemandem unter die Augen treten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig under(neath) unter zur Stützung, Sicherung etc unter zur Stützung, Sicherung etc examples er legte zwei Steine unter das Brett he put two stones under the shelf er legte zwei Steine unter das Brett etwas unter den Arm nehmen [klemmen] to take [to tuck]etwas | something sth under one’s arm etwas unter den Arm nehmen [klemmen] jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben to liftjemand | somebody sb up jemandem unter die Arme greifen um hochzuheben jemandem unter die Arme greifen helfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to lend (oder | orod give)jemand | somebody sb a hand jemandem unter die Arme greifen helfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples under unter in den Schutz, Schatten etc beneath unter in den Schutz, Schatten etc unter in den Schutz, Schatten etc examples er legte sich unter einen Sonnenschirm he lay down under a sunshade er legte sich unter einen Sonnenschirm under unter bei Verdecken, Bedecken etc below unter bei Verdecken, Bedecken etc underneath unter bei Verdecken, Bedecken etc unter bei Verdecken, Bedecken etc examples ich legte den Brief unter das Buch I put the letter under the book ich legte den Brief unter das Buch der Löffel fiel unter den Tisch the spoon fell under the table der Löffel fiel unter den Tisch die Katze schlüpfte unter die Bank the cat slipped under (oder | orod below, underneath) the bench die Katze schlüpfte unter die Bank den Kopf unter das (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg unters) Wasser tauchen to duck one’s head under(water) (oder | orod below the surface) den Kopf unter das (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg unters) Wasser tauchen bei dem Rohrbruch wurde der Keller unter Wasser gesetzt the cellar was flooded when the pipes burst bei dem Rohrbruch wurde der Keller unter Wasser gesetzt er wird mich noch unter die Erde bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he will be the death of me yet er wird mich noch unter die Erde bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig alle unter einen Hut bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get everyone to agree, to reconcile conflicting opinions alle unter einen Hut bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig die Beine (oder | orod Füße) unter einen fremden Tisch stecken (oder | orod strecken) to sponge off other people die Beine (oder | orod Füße) unter einen fremden Tisch stecken (oder | orod strecken) solange du die Beine unter meinen Tisch streckst … as long as you’re living under my roof … solange du die Beine unter meinen Tisch streckst … etwas unter den Tisch fallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to letetwas | something sth drop etwas unter den Tisch fallen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden unter den Tisch trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to drinkjemand | somebody sb under the table jemanden unter den Tisch trinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples at the bottom of unter an das untere Ende unter an das untere Ende examples seinen Namen unter ein Dokument setzen to put one’s name at the bottom of (oder | orod put one’s name to) a document, to sign a document seinen Namen unter ein Dokument setzen examples bis unter hinaufreichend (up) to bis unter hinaufreichend bis unter hinabreichend to below bis unter hinabreichend die Scheune war bis unter das Dach gefüllt the barn was filled to the roof die Scheune war bis unter das Dach gefüllt bis unter die Knie (to) below the knees bis unter die Knie hide examplesshow examples below unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger unter rang-und | and u. wertmäßig niedriger examples sie stellten ihn rangmäßig unter X they put him below X in rank sie stellten ihn rangmäßig unter X die Temperaturen sanken weit unter null (oder | orod unter den Gefrierpunkt) the temperatures dropped (way) below zero (oder | orod freezing) die Temperaturen sanken weit unter null (oder | orod unter den Gefrierpunkt) unter diesen Preis kann ich nicht hinuntergehen I can’t go below his price unter diesen Preis kann ich nicht hinuntergehen under unter eine Rangordnung betreffend unter eine Rangordnung betreffend examples die Abteilung wurde unter seine Leitung gestellt the department was put under his control die Abteilung wurde unter seine Leitung gestellt under unter unter Überschriften, Rubriken etc unter unter Überschriften, Rubriken etc examples ein Konto unter,Unkosten‘ setzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to enter an account unter ‘expenses’ ein Konto unter,Unkosten‘ setzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH among(st) unter zwischen unter zwischen examples er mischte sich unter die Menge he mingled with the crowd er mischte sich unter die Menge etwas unter die Leute bringen Neuigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to spreadetwas | something sth etwas unter die Leute bringen Neuigkeiten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas unter die Leute bringen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to spendetwas | something sth etwas unter die Leute bringen Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg wenn das unter die Leute kommt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg if people hear of (oder | orod about) that, if that comes (oder | orod leaks) out wenn das unter die Leute kommt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples examples mitten unter into the middle (oder | orod midst) of mitten unter er war mitten unter sie getreten he had stepped into their midst er war mitten unter sie getreten examples das ganze Volk wurde unter die Waffen gerufen the whole nation was called to arms das ganze Volk wurde unter die Waffen gerufen unter Segel gehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF to set sail unter Segel gehen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF „unter“: Adverb unter [ˈʊntər]Adverb | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) under, less than under unter weniger als less than unter weniger als unter weniger als examples Städte von unter 10000 Einwohnern, Städte unter 10000 Einwohner towns with under (oder | orod less than) 10,000 inhabitants Städte von unter 10000 Einwohnern, Städte unter 10000 Einwohner ich will nicht unter 2000 Euro verdienen I do not want to earn less than 2,000 euros ich will nicht unter 2000 Euro verdienen für Jugendliche unter 16 (Jahre[n]) ist der Film nicht geeignet the film is not suitable for children under 16 (years of age) für Jugendliche unter 16 (Jahre[n]) ist der Film nicht geeignet
„unter“: Adjektiv unterAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unter → see „untere“ unter → see „untere“
„Lib-Dem“: abbreviation Lib-Dem [libˈdem]abbreviation | Abkürzung abk (= Liberal-Democrat) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Liberaldemokrat Liberaldemokrat Lib-Dem Lib-Dem