German-English translation for "hindurch"

"hindurch" English translation

hindurch
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • through
    hindurch räumlich
    hindurch räumlich
examples
  • dort [hier] hindurch
    through there [here]
    dort [hier] hindurch
  • ganz hindurch
    right (oder | orod straight) through
    ganz hindurch
  • through
    hindurch zeitlich
    throughout
    hindurch zeitlich
    hindurch zeitlich
examples
dieser Grundgedanke zieht sich durch das ganze Buch hindurch
this basic idea runs through the whole book
dieser Grundgedanke zieht sich durch das ganze Buch hindurch
zeit seines Lebens, sein ganzes Leben hindurch (oder | orod lang)
zeit seines Lebens, sein ganzes Leben hindurch (oder | orod lang)
drei Nachmittage hindurch haben wir daran gearbeitet
drei Nachmittage hindurch haben wir daran gearbeitet
durch die Bäume hindurch hat man einen einmaligen Durchblick auf das Meer
through the trees you have a unique vista (oder | orod view) of the sea
durch die Bäume hindurch hat man einen einmaligen Durchblick auf das Meer
zeit seines Lebens, sein ganzes Leben hindurch (oder | orod lang)
all (oder | orod throughout) one’s life
zeit seines Lebens, sein ganzes Leben hindurch (oder | orod lang)
er hatte die ganze Nacht hindurch gekneipt
he had been boozing all night long
er hatte die ganze Nacht hindurch gekneipt
seit Generationen, durch Generationen hindurch
for generations
seit Generationen, durch Generationen hindurch
zeit seines Lebens, sein ganzes Leben hindurch (oder | orod lang)
zeit seines Lebens, sein ganzes Leben hindurch (oder | orod lang)
er kroch unter der Schranke hindurch
he crawled under the barrier
er kroch unter der Schranke hindurch
ich finde (mich) nicht mehr hindurch
ich finde (mich) nicht mehr hindurch
For forty-eight hours the widow hunted for him everywhere in great distress.
Achtundvierzig Stunden hindurch suchte die Witwe in höchster Bestürzung nach ihm.
Source: Books
So there you go-- walk me through, show me who your management team is.
Führen Sie mich also hindurch, zeigen Sie mir, wer zu Ihrem Management-Team gehört.
Source: TED
He made his way through difficulties.
Er machte seinen Weg durch Schwierigkeiten hindurch.
Source: Tatoeba
They worked and sweated for half an hour.
Sie arbeiteten und schwitzten eine halbe Stunde hindurch.
Source: Books
It rained all through the afternoon.
Es regnete den ganzen Nachmittag hindurch.
Source: Tatoeba
We create an eye-- and the eye that evolves through all of our history.
Wir schaffen ein Auge- und das Auge, das sich durch all unsere Geschichte hindurch entwickelt.
Source: TED
No doubt it would be easier to leave the time unchanged throughout the year.
Zweifellos wäre es einfacher, das ganze Jahr hindurch die Zeit nicht zu ändern.
Source: Europarl
It is also a tool that has to function throughout the course of the year.
Es ist außerdem ein Instrument, das über das ganze Jahr hindurch funktionieren muss.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: