English-German translation for "proceedings"

"proceedings" German translation

proceedings
plural noun | Substantiv Plural spl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Vorgängeplural | Plural pl
    proceedings events
    proceedings events
to render oneself liable to proceedings
to render oneself liable to proceedings
also | aucha. written proceedings
(especially | besondersbesonders Sitzungs)Berichteplural | Plural pl, (-)Protokolleplural | Plural pl
Aktenplural | Plural pl
also | aucha. written proceedings
supplementary proceedings
Offenbarungsverfahren (zwecks Vollstreckung)
supplementary proceedings
proceedings in civil cases
proceedings in civil cases
interpleader proceedings
Streitverkündungs-, Nebeninterventionsverfahren
interpleader proceedings
star-chamber proceedings
star-chamber proceedings
(the) minutes of the proceedings
(the) minutes of the proceedings
to commence legal proceedings
to commence legal proceedings
to institute (or | oderod take) proceedings against
to institute (or | oderod take) proceedings against
to take criminal proceedings againstsomebody | jemand sb
to take criminal proceedings againstsomebody | jemand sb
to suspend the proceedings
to suspend the proceedings
judicial proceedings
Gerichtsverfahren, gerichtliches Verfahren
judicial proceedings
to stay the proceedings
to stay the proceedings
to stay the proceedings
to stay the proceedings
Toms Unruhe wurde größer und größer unter der langsamen Tortur dieses Vorgehens.
Tom's uneasiness grew more and more intense under the slow torture of these proceedings.
Source: Books
Was die Form betrifft, so war das dem Bericht zugrundeliegende Konzept recht umstritten.
With regard to the form of proceedings, the method of the report was discussed.
Source: Europarl
zum Prozess gegen General Pinochet und zur Konsolidierung der Demokratie in Chile.
on the legal proceedings against General Pinochet and the consolidation of democracy in Chile.
Source: Europarl
Nicht immer ist die Stellung der Opfer in Strafverfahren wirksam geschützt.
The status of the victims in criminal proceedings is not always properly protected.
Source: Europarl
Sie können dies im ausführlichen Sitzungsbericht überprüfen.
You can check it in the verbatim report of proceedings.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!